Keresés

Részletes keresés

Master of Kung Fu Creative Commons License 2004.06.15 0 0 46
Gyerekek, most tényleg egy "ly"-be köttök bele? Anál-retentívék nem érdemelnek infót...
Előzmény: Psychedelicatessen (45)
Psychedelicatessen Creative Commons License 2004.06.14 0 0 45
"ilyesztőbb"

na meg ha valakinek King az etalon...

Előzmény: Master of Kung Fu (43)
Dohi Creative Commons License 2004.06.14 0 0 44
ijeszto ;)
Előzmény: Master of Kung Fu (43)
Master of Kung Fu Creative Commons License 2004.06.14 0 0 43
IraGaines Creative Commons License 2004.01.27 0 0 42
Helló!!!

Valaki:

Nem tudjátok, honnan lehetne megszerezni a Tükör és füstöt????? Nagyon kéne!!!

Egy két novellát már letöltöttem netről, de csak nagyon kevés van fönn!!!! (Hó, tükör, almák; Babahús; Leszállítjuk nagykeráron, ennyi...)

Köszi!

IraGaines Creative Commons License 2004.01.21 0 0 41
Hi!

Gaiman egyszerűen zseniális! Eddig még csak az Amerikai Isteneket volt szerencsém olvasni, de utána hetekig rágódtam rajta. Magával ragadó, különleges világot mutat be, egy igazán izgalmas Amerikát, remekül megfogott karakterekkel, jónéhány döbbenetes csavarral, amik mégis tökéletesen illeszkednek a történetbe. Igazi modern road-fantasy.

break2 Creative Commons License 2004.01.15 0 0 40
Ezt irtam a naplomba az American Gods-rol:

Ha a tavaly nyaron olvasott Neverwhere kotettol nem lettem volna Neil Gaiman rajongo akkor ettol biztos azza valtam volna. Mar maga az alapotlet fantasztikus. Az USA-ba mint a nepek olvasztotegelyebe ozonlettek a mindenfele nepek. Ezek magukkal hoztak babonakat es hituket. Mindenfele mitikus lenyekkel, istenekel, torpekkel, tunderekkel, koboldokkal es hasonlokkal egyetemben.

De mi tortenik egy multikulturalis kozegben az olyan lenyekkel, akik monokulturaban levo emberek fejeben eltek. A konyv harom valaszt ad. Egyreszet antropomorfizalja oket. Valamennyi ilyen kitalalt folk alak emberi format ont es sima amerikainak tunik kivulrol. A masodik valasz szerint az USA nem igazan a nepi hiedelemeken alapszik, hanem a kapitalizmuson. Ezeket az alakokat a hit taplalja, tehat, ahogy egyre kevesebb ember hisz bennuk ugy egyre kevesebb erejuk van. Lassan elsorvadnak. A harmadik valasz pedig, mely kore a regeny cselekmenye epul, az uj istenekkel valo harcukat idezi fel. Az uj istenek olyanok mint a technika, a penz es a media hatalma. Ezekben hisznek manapsag az amerikaiak. Es ez nehezen ferheto ossze a regi tipusu istenekkel. A ketto konfliktusa, harca egymassal, az amirol a regeny cselekmenye szol. Egy bortonbol frissen szabadult Shadow nevu pasast a foisten segednek toborozz es az o kalandjait kovetjuk. Nagyon ertekeltem a regenyben a szerzo felkeszultseget. Azon keves ismeret alapjan amivel en rendelkezem ugy tunik, hogy rendesen utanajart a vilag hiedelmeinek. Konkret peldat most erre nem tudok hozni, de a 600 oldal soran sok olyan apro reszlettel talalkoztam, amit csak az ismerhet, aki belevajta magat a dolgoba. Valamint persze a stilus is elvezetes. Ahogy a 80-as evekben Stephen King konyveit nem birtam lerakni ugy most ezt. Ime egy jellemzo paragrafus az 509. oldalrol, melyet nem veletlenul emelek ki:

"There are cloudes between us and them," pointed out Isten of the Hungarians. He had a fine black mustache, a large dusty black hat, and the grin of a man, who makes his living selling aluminium siding and new roofs and gutters to senior citizens but who always leaves town the day after the checks clear whether the work is done or not.

Előzmény: break2 (37)
Seol Creative Commons License 2004.01.15 0 0 39
Tucc szótlanul is cd-t írni, nem?
Előzmény: Eördögh (38)
Eördögh Creative Commons License 2004.01.15 0 0 38
még egyszer köszönöm a csomagot. most fejeztem be a The Kindly Ones-t, nem találok szavakat.
Előzmény: req999 (36)
break2 Creative Commons License 2004.01.05 0 0 37
Tavaly nyaron olvastam a Neverwhere-t. Most pedig alig 50 oldal van hatra az American Gods-bol. Majd visszaterek, ha befejeztem. Addig is orulok, hogy van mar egy (tobb, mint 3 eves!) topic Gaiman-rol.
req999 Creative Commons License 2003.12.22 0 0 36
Noir81 Creative Commons License 2003.11.25 0 0 35
Könyörgöm, valaki linkeljen/küldjön gaiman írásokat magyarul mert már elvonási tüneteim vannak. :(

Nem tudja valaki, hogy siker volt-e az Amerikai Istenek vagy bukás? (mert olyasmit mondtak, hogy ettől függ Gaiman könyvek mo.-i piacra dobása.

addig is: http://sandman.kepregeny.net

kihaeennem Creative Commons License 2003.06.11 0 0 34
Nna...a következő címen fent van a Sandman első két része magyarul sok más képregénnyel egyetemben ( a DC címszó alatt ):

kepregeny.rc.hu

És ha nem ismeritek, ajánlom figyelmetekbe az alábbi címet:

risingstars.uw.hu

Itt J. Michael Straczynski Rising Stars című képregénye található magyarul ( 16. részig ). Az első rész előszavát Neil Gaiman írta. Nekem bejött. Próbálkozzatok meg vele!

Dr. Ludmilla Kropotkin Creative Commons License 2003.06.11 0 0 33
ja és ő a final fantasy széria és a vampire hunter d fődesignere amúgy...
Előzmény: Dr. Ludmilla Kropotkin (32)
Dr. Ludmilla Kropotkin Creative Commons License 2003.06.11 0 0 32
az ugyan pasi, de mindegy.
Előzmény: ebolacola (29)
Eördögh Creative Commons License 2003.06.10 0 0 31
meg kell kérni req999 kollégát, hogy a topik eleje felé belinkelt egy részbe (Sleep of the Just) leheljen újra életet.
Előzmény: Noir81 (30)
Noir81 Creative Commons License 2003.06.10 0 0 30
Tud valaki valami linket ahol Sandmant lehet olvasni? Meg valahol fönt van MAGYARUL az első kettő rész majd beírom a címet ha megtaláltam.
Ja meg ha van valakinek valami magyarul Gaimantől azt megköszönném ha elküldené.
Cserébe küldök Death-es képeket:)
ebolacola Creative Commons License 2003.06.10 0 0 29
hello,

en az angol nyelvu valtozatot olvastam valamikor a tel folyaman(az American Gods-rol van szo), e-book formaban, csak jokat tudok irni a regenyrol. olvastatja magat, jopofak a karakterek, es szerintem borzaszto hangulatos az egesz, ugy ahogy van. imadom ahogyan pl. a szent helyeket leirja, illetve, hogy a magiat, es ezeket a termeszetfeletti dolgokat nagyon intelligens modon abrazolja.

a Sandman sorozatrol kb. ugyanez a velemenyem. remek ember ez a Gaiman.
eppen most olvasom a the Sandman-The Dream Hunters cimu dolgot, olyan formatum, mint anno a Stardust, "mesekonyv" jelleg. egy japan illusztrator holgy volt Gaiman partnere, es valami fantasztikus amit muvel.

kihaeennem Creative Commons License 2003.06.10 0 0 28
Ne, csak nem sikerült jól leírnom a címét. szóval Amerikai Istenek, na.
Előzmény: kihaeennem (27)
kihaeennem Creative Commons License 2003.06.10 0 0 27
Vicces, de nekem nagyon tetszettek a versfordítások. Lehet, hogy az een ízlésem van elferdülve, de Gaiman stílusa is kicsit nyakatekert, szóval szerintem passzoltak a fordítások. Az meg, hogy nem igen volt bent rím, főleg tetszett.

Most éppen olvasom ( na nem ebben a percben ) az Amerika Istenei-t, és szerintem király. Nem akarom elsietni az elolvasást, mert így sokkal tovább okoz örömet.

Előzmény: Caidhan (23)
Daoldin Creative Commons License 2003.06.10 0 0 26
én pont az imént vettem csak meg az Amerikai Isteneket, de már alig várom, hogy haza érjek...
a Tükör és Füst isteni volt, minden egyes novellája műremek... (ehh, ilyenkor mit sem érnek a nagy szavak)

miért fogynak jobban a tucatfantasyk? kérdés, hogy mit nevezel tucatfantasynek, mert ami M*-os, vagy Cherubionos logó alatt jelenik meg, azok közt is akadnak gyöngyszemek, nem is kevés. Az is hozzá tartozik a dologhoz, hogy Glen Cook könyvei egy fokkal magasabb árkategóriában jelentek meg, és nálunk nem annyira ismert a neve, és nem is tartozik semmilyen szerepjáték rendszerhez, ami húzóerőként működne. Igen, fájdalom bevallani, de hazánkban főleg az rpg-sek vesznek fantasyt, és ők leginkább az általuk játszott rendszerhez vásárolnak.

Előzmény: Noir81 (16)
Noir81 Creative Commons License 2003.06.09 0 0 25
A fordítás szerintem jó, bár nem tudok annyira angolul, hogy az eredeti verziót is elolvassam.
A tükör és füstben a versek tényleg nagyon szarok voltak szinte alig volt bennük rím.
Hihetetlen milyen könnyen ellehet kúrni egy jó könyvet a fordítással, de szerencsére most nem ez történt.
Előzmény: Caidhan (23)
Eördögh Creative Commons License 2003.06.09 0 0 24
nekem már megvette a dílerem, de azonnal rá is csaapott, hogy előbb ő olvassa el. úgyhogy most várrok.
Előzmény: Noir81 (22)
Caidhan Creative Commons License 2003.06.09 0 0 23
És a fordítás milyen? mert hát a Tükör és füst... szóval a prózafordítások még csak-csak elmennek, de azok a versfordítás-próbálkozások... Lovecraftnél vannak ilyen szövegek, amik olyan iszonyatosak, hogy ha valaki elolvassa őket, akkor azonnal beleőrül... na ezek a versfordításnak szánt néven nevezhetetlen rémségek is ilyenek, csak éppen gutaütéssel.

Előzmény: Noir81 (22)
Noir81 Creative Commons License 2003.06.09 0 0 22
5perce olvastam ki az Amerikai Isteneket.
Nagyon-nagyon jó volt, bár a Tükör és Füst sokkal erősebb.
Szóval, mindenki vegye meg mert megéri az árát.
Olvasta már valaki?
Vélemény?
Eördögh Creative Commons License 2003.06.03 0 0 21
hehh, tényleg, de ettől még általános megállapításom igaz :-)
Előzmény: Caidhan (19)
kihaeennem Creative Commons License 2003.06.03 0 0 20
Hello

Een nem vagyok szerepjátékos, sem fantasy-fan, de nagyon kíváncsi vagyok az új Gaiman-könyvre. A "Tükör és Füst"-öt olvastam tőle nemrég, és nagyon bejött a stílusa.
Így belegondoltam ebbe a 3500 Ft-ba, és úgy vagyok vele, hogy sok, de legalább lehet kapni a könyvet.
Sajnos az utóbbi időben nem sok olyan könyvet láttam a könyvesboltokban, amik érdekelnek. És ez nem hinném, hogy csak az een hibám...

Caidhan Creative Commons License 2003.06.03 0 0 19
ti valamit nagyon összekevertetek... annak a Rosemarynek, akit Doctor Dee lelő, semmi köze nincs Rose Walkerhöz, aki a Doll's Houseban szerepel...

Előzmény: Eördögh (18)
Eördögh Creative Commons License 2003.06.03 0 0 18
Sziasztok,

én mostanában kezdtem el a Sandman-sorozatot olvasni, hála egy kedves barátnémnak, aki képes ilyeneket kölcsönadni, és egészen lebilincsel. Nagyon-nagyon beüt, Drifter például remélem, hogy azóta elolvasta a folytatásokat is, és rájött, hogy amit a film forgatókönyvében olvasott, az a Doll's House-ban lesz benne, és hogy az egész sztori összevissza van bogozva egymással, tehát aki egy részben elhalálozik, az három kötettel később majd azért még szerepel :-)

Az Amerika istenei már beszerzés alatt, a Good Omens is nagyon tetszett (bár erősen el lehetett benne különíteni a Gaiman és a Pratchett által írt részeket), és alig várom a Sandman-cuccos további köteteit is.

Writers are liars, de milyen jó ez így.

Előzmény: Drifter (2)
Dr. Ludmilla Kropotkin Creative Commons License 2003.06.02 0 0 17
mer a honi fantasyrajongók igénytelen kiskorú marhák nagyrészt és a kedves kaidók alaposan a szeméthez szoktatták őket. Egy Gaiman vagy Rice túl felnőtt a tápolós agyuknak.
Előzmény: Noir81 (16)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!