Keresés

Részletes keresés

donvito Creative Commons License 1999.01.31 0 0 3
Torna?
Soha!
neduddgi Creative Commons License 1999.01.31 0 0 2
Frankon dogos a Wagner Ur replace-e! Rulez! BTW a nick CSAKIS becenevet jelent. IMHO. Ize SZVSZ.
Let`s bugi....
Előzmény: Pocak (-)
Wágner úr Creative Commons License 1999.01.31 0 0 1
Ja! Stimm! :)))
Pocak Creative Commons License 1999.01.31 0 0 0
Azert az internetet nem akarom magyaritani! (internet - halo, ami kozte van, vagy ilyesmi) :-)
Pocak Creative Commons License 1999.01.31 0 0 topiknyitó
Egyre nagyobb divat az, hogy angol szavakat csempeszunk a mondatainkba, ha cizellalni akarjuk a mondanivalonkat.
Szerintem ez egyaltalan nem "cool", ellenkezoleg, szamomra a delikvens nyelvi szegenyseget es fantaziatlansagat bizonyitja. Ha valaki az angol tudasat szeretne bizonyitani, a lehetoseg adott, keresse meg a megfelelo magyar kifejezest inkabb!

Ezennel kampanyt inditok az angol szavak helytelen hasznalata ellen, beszeljunk magyarul!

Peldak:
topic (topik!!!! brrr!)- tema, asztal, szal
dear (dears) - kedves, tisztelt, egyetlen, draga
thanks, thank you - koszonom
Live - eloben, elo kozvetites
on line - (ez mar nehezebb, de megoldhato) vonalban, kozvetlen, kozvetlen kapcsolat
profile - profil!
nick - alnev, nev, csufnev, becenev, ragadvanynev, fedonev
homepage - honlap
stb.

Nem akarok cikizni senkit! Tornaztassatok az agyatokat, mielott az angolt belekeveritek a mondandotokba! Olyan szep ez a magyar nyelv!

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!