Keresés

Részletes keresés

Afrikaans8 Creative Commons License 2008.10.04 0 0 7137
Labarnash became the first king of a unified Hittite kingdom in about 1650 B.C.
Előzmény: Afrikaans8 (7136)
Afrikaans8 Creative Commons License 2008.10.04 0 0 7136

Egy pórul járt hun-avar mágusnak az esetét meséli el Theophülaktosz Szimokattész (I, 8, 2–7) :

 

„Volt egy szkíta férfi, aki a Bookolabrasz elnevezést viselte. Ha arról a megnevezésről valamit világosan tudni kívánsz, mindjárt átteszem a nevet görögre. A szkítákéból a mi nemes nyelvünkre átültetve akkor találjuk el a helyi fordítást, ha mágust, illetőleg papot mondunk. Nos, ez volt az, aki az idő tájt veszélyes vakmerőségre vetemedett. Együtt hált a kagán asszonyai közül eggyel, és e rövidke gyönyör csalétkét bekapva halálos nagy veszedelem hálójába gabalyodott. Gyanította, hogy rossz cselekedete kiderülhet, és kézzelfogható bizonyítékot szülhet. Menekülni készült tehát vissza népe ősi törzséhez, megnyerve magának a gepida alattvalók közül hetet. Az ősi törzset hunok alkotják, keleten laknak, s a perzsák szomszédai; a többség számára ismertebb néven türköknek is mondhatjuk őket. Átkelve a Dunán a libidinek városa [vagy: Libidina városa] felé tartott, ám a Duna őrzésére kirendelt római vezérek egyike elfogta, és ő nyíltan feltárta származását, régebbi lakhelyét és azt a gyönyörhajhászást, amely onnan való távozásra kényszerítette. Miután szerencsétlenségének előadása őszintének mutatta, a vezér elküldte őt a császárhoz.”

 

 

Szádeczky-Kardoss Samu:

 

„Hogy görög-latin szerzők a számukra idegen nyelv rangelnevezését végső soron személynévfélének fogták fel, mint itt a Bookolabras esetében történt, az (s a fordítottja is) rendkívül gyakran fordult elő ... A steppei nomádoknál különben valószínűleg általános jelenség volt, hogy az előkelőbb rangra emelkedett személyt elsősorban nem személynevén, hanem inkább rangelnevezésén említették a hivatalos gyakorlatban, s annak következtében a nyugati (görög-latin) források személynévként fogták fel az eredetileg méltóságot jelölő szót. A számos példa közül egyet ragadok ki: a Bajántól Nagy Károlyig tartó két évszázadból egyetlen avar fejedelem személynevét sem őrizte meg kútfő; jellemzőek Gregorius Turonensis (IV, 29 fin.) szavai: »…a hun …királyt Kagánnak hívták. Annak a népnek tudniillik minden királyát azzal a névvel illetik« (…rex Chunorum …vocabatur …Gaganus. Omnes enim reges gentis illius hoc appellantur nomine”

 

 

A hunogur mágus görögösen torzított nevét tehát méltóságnévnek tekinti, s bookolabra vagy bookolabrasz formában adja vissza a kutatás. Valójában egyáltalán nem zárható ki, hogy e szóalaknak csupán az utótagja köznév, az első pedig valóban az, ahogyan ezt a varázslót születésétől fogva hívták.

 

Érdemes megemlíteni, hogy a legfőbb vallási tisztség a hettitáknál labarna vagy – alanyraggal – labarnaš volt. Ezt a címet viselte mint birodalmának főpapja és a legjelentősebb állami rituálék vezetője a hatti nagykirály.

 

Ismerünk még egy hasonló kifejezést, éspedig a minószi civilizáció területéről: a labrüsz kettős élű bárdot vagy eredetileg talán csak kalapácsot jelentett arrafelé. Az említett méltóságjelvényt már a szumír papnők és a hettita birodalmi ábrázolásokon látható istenségek is használták. A Hatti Birodalom egyik legjelentősebb népe a hurri volt.
Előzmény: II. Burna-burias (738)
Afrikaans8 Creative Commons License 2008.10.04 0 0 7135

Korábban a Volt-e magyar rovásírás? topikban közöltünk képeket az ősi hurrita pecsételők lenyomatairól: 1  2

 

Lásd még az Avar Portál megfelelő rovatát

Előzmény: Epstein dr. (7126)
Afrikaans8 Creative Commons License 2008.10.04 0 0 7134
Project ceramicist Marilyn Kelly-Buccellati (right) examines vessels with volunteer archaeologist Mary Stancavage, in the area of the palace where all the pieces were unearthed.
Előzmény: Epstein dr. (7126)
Sagarakti-Surias Creative Commons License 2008.10.04 0 0 7133
Az etruszkok egy rendkívül összetett népesség lehettek. Az etruszk topikba beraktam egy összefoglalót az ősi kis-ázsiai Tarhun istenségről, akiről az itáliai Tarkhuna várost elnevezhették: In art Tarhun’s symbol was a three-pronged thunderbolt, which he usually carried in one hand while brandishing a club, ax (talán kalapács lehetett az eredetileg), or other weapon with the other.
Előzmény: najahuha (7129)
Sagarakti-Surias Creative Commons License 2008.10.04 0 0 7132

A fémek létrehozóit, a fémöntőket, kovácsokat eleinte csodatevőnek, varázslónak tartották (mint ahogy az is közismert, hogy a vas eleinte jóval értékesebb volt az aranynál)...

 

Mindazonáltal Sethlans: The Etruscan god of fire and blacksmiths. His appearance is similar to the Greek Hephaestus and the Roman Vulcan.

Előzmény: najahuha (7129)
Sagarakti-Surias Creative Commons License 2008.10.04 0 0 7131
Hedwig Falk: „A harmadik évezred végén, meg Ábrahám születése előtt, északon, a Termékeny Félhold területén kívül nagy horderejű változások mentek végbe … Hurriknak vagy hurritáknak nevezték magukat (a h-t keményen kell ejteni). Asszír es sumér források Kr.e. 2000 körül említik első ízben ezt a népet es Kurrum országát a Kaukázustól délre … A nagyon karcsú, hosszúlábú hurriták sok érmet nyerhettek volna a mi sportpályáinkon mint könnyűatléták. De ők egy előkelőbb sportnak hódoltak. Valahol a Kaukázusban vadlovakat fogtak be es idomítottak. A hosszú, kiegyensúlyozott tenyésztési es idomítási folyamat során kiváló tulajdonságú hátaslovakat képeztek ki. Minden előkelő ember szerzett magának ilyen lovat. Nem sokkal később már versenyeket is rendeztek. A győztesek a lelkes tömeg ujjongása közepette futottak be a célba. Mindnyájan szinte a lovak megszállottai voltak.”
Előzmény: Epstein dr. (7126)
najahuha Creative Commons License 2008.10.04 0 0 7130
Kedves lazsak.a !


Koszonjuk. Soha nem eleg foglalkozni ezzel a temaval sem, de mar vagy 3 eve napirenden volt/van......
Előzmény: lazsak.a (7125)
najahuha Creative Commons License 2008.10.04 0 0 7129
Kedves Afrikaans8 !



Ugyancsak Fehér Mátyás Jenő célozgat rá, hogy a germánok Thor istensége azonos a kelta Tarannal, akinek a szimbóluma a kalapács volt.



Egyébként Zeki Validi Toğan idézi Al-Hudalí egyik versét, amelyet Bírúní őrzött meg, s amelyben egy bizonyos qala kovácsolta kardról esik szó. Fehér ebben a qalában felismerni véli a magyar kalapács szót.



Meg kellene vizsgalni, hogy ez a german THOR, ami kelta TARAN, nem azonos-e az ETRUSZK TURMS-szal ????

Ez a TURMS az, aki a gorogoknel HERMESZ, a romaiaknal a MERCURIUS.........



( THORnak es HERMESZnek is van varazsereju botja..).



http://hu.wikipedia.org/wiki/Ker%C3%BCkei%C3%B3n




.



Előzmény: Afrikaans8 (7123)
Sagarakti-Surias Creative Commons License 2008.10.04 0 0 7128
Excavations at the 3rd millennium city of Urkesh in Syria are revealing new information about the mysterious people who lived there, known as the Hurrians. This view of the city's royal palace shows the service area (left) and living quarters (right).
Előzmény: Epstein dr. (7126)
Epstein dr. Creative Commons License 2008.10.04 0 0 7127

Hogy lehet az, hogy még fotókat sem készített erről a szupertitkos dokumentumról?

Előzmény: lazsak.a (7125)
Epstein dr. Creative Commons License 2008.10.04 0 0 7126

Andrew Lawler

 

Who were the Hurrians?

 

New discoveries in Syria suggest a little-known people fueled the rise of civilization

 

With its vast plaza and impressive stone stairway leading up to a temple complex, Urkesh was designed to last. And for well over a millennium, this city on the dusty plains of what is now northeastern Syria was a spiritual center for a puzzling people called the Hurrians. All but forgotten by history, their origin remains obscure, but excavations led by husband-and-wife UCLA archaeologists Georgio Buccellati and Marilyn Kelly-Buccellati over the past quarter century reveal that the Hurrians were far more than just another wandering tribe in the fractious Middle East. And during last year's season, they found compelling evidence that the Hurrians not only strongly influenced the language, culture, and religion of later peoples, but also may have been present 1,000 years earlier--just as nearby Mesopotamians began to create the first cities.

 

That idea is at odds with a long-held belief among scholars that the Hurrians arrived much later from the Caucasus or some other distant region to the northeast, drawn to the fringes of civilization after the rise of the great southern Sumerian centers of Ur, Uruk, and Nippur. Scholars long assumed that the Hurrians arrived in the middle of the third millennium B.C., and eventually settled down and adopted cuneiform as a script and built their own cities. That theory is based on linguistic associations with Caucasus' languages and the fact that Hurrian names are absent from the historical record until Akkadian times.

 

But Piotr Michaelowski, an Assyriologist at the University of Michigan, notes that Hurrian, like Sumerian, is a language unrelated to Semitic or Indo-European tongues that dominated the region during and after the third millennium B.C. Perhaps, he suggests, the Hurrians were earlier inhabitants of the region, who, like the Sumerians, had to make room for the Semitic-speaking people who created the world's first empire based at Akkad in central Mesopotamia around 2350 B.C.

 

The discovery of a sophisticated city with monumental architecture, plumbing, stonework, and a large population contradicts the idea that Hurrians were a roving mountain people in a strange land. Far from being yet another rough nomadic tribe, such as the Amorites or Kassites who were latecomers to the Mesopotamian party, the Hurrians and their unique language, music, deities, and rituals may have played a key role in shaping the first cities, empires, and states. The language has died, the music faded, and the rituals are forgotten. But thanks to the sculptors, stone masons, and seal carvers at Urkesh, Hurrian creativity can shine once again.

 

 

 

Archaeologist Giorgio Buccellati has been leading excavations at Urkesh for nearly 20 years
Előzmény: Epstein dr. (7124)
lazsak.a Creative Commons License 2008.10.04 0 0 7125

  Felhívnám a figyelmeteket az Erdélyi Naplóban megjelent  Kiszely Istvántól származó Az igazi magyar őstörténetről  szóló cikkre, mely hivatkozik egy hun-örmény szótárra, melyet barátja , Detre Csaba szerzett Iránban:

    "Egy másik barátom, Detre Csaba húsz évig dolgozott Iránban, Perzsiában. Csaba nem a piacra járt, és nem a nőket hajtotta, hanem beült a pravoszláv könyvtárba és kiírta a hun–örmény szótárt. Benne van a teljes magyar nyelvtan, és benne van a teljes magyar szókincs, a 2500 alapvető szavunk. Ugye, 163 finnugor szavunk van és 2700 török szavunk. Ebből két évvel ezlőtt Csomakőrösön megjelentettek néhány oldalt az őstörténeti napok keretében."

  A cikk netcíme: http://www.hhrf.org:80/erdelyinaplo/archivum.php?id_lapszam=322  

 

Epstein dr. Creative Commons License 2008.10.04 0 0 7124

"Kinnamosz az Avarországból (Uvarazmiya, Apar) Kazárián át bevándorolt zsidó hitű kálizokról"

 

Ha az óperzsa feliratokon az ország neve Uvarazmiya, a türk szövegekben meg Apar, akkor rendkívül érdekessé válik a khorezmi ásatások úttörőjének, Szergej Pavlovics Tolsztovnak a véleménye Khorezm nevének az eredetéről. Ő ugyanis azon a nézeten volt, hogy a horezmi civilizáció létrehozói a hurrik voltak. Így tehát kiemelten kell vizsgálnunk a transzkaukáziai, észak-mezopotámiai hurri őstörténetet az avarok származásának tisztázásakor. Mint közismert, a Kr. e. III–II. évezredben a hurrik valósággal elárasztották a Közel-Keletet, így valószínűleg az Egyiptomot lerohanó hükszószok vezető rétegét is ők alkották.

Előzmény: Afrikaans8 (7045)
Afrikaans8 Creative Commons License 2008.10.01 0 0 7123

Ugyancsak Fehér Mátyás Jenő célozgat rá, hogy a germánok Thor istensége azonos a kelta Tarannal, akinek a szimbóluma a kalapács volt.

 

Egyébként Zeki Validi Toğan idézi Al-Hudalí egyik versét, amelyet Bírúní őrzött meg, s amelyben egy bizonyos qala kovácsolta kardról esik szó. Fehér ebben a qalában felismerni véli a magyar kalapács szót.

Előzmény: odovaker (7092)
Afrikaans8 Creative Commons License 2008.10.01 0 0 7122
Nekem az eredeti kiadásban a copyrightnál 1973 szerepel
Előzmény: odovaker (7121)
odovaker Creative Commons License 2008.09.29 0 0 7121

Buenos Aires, 1973, 32. "

 

Inkább 1974...

Előzmény: Epstein dr. (7117)
Sagarakti-Surias Creative Commons License 2008.09.29 0 0 7120

Hérodotosz (IV, 7): "A szent aranytárgyakat a királyok gondosan őrzik, és minden évben nagy engesztelő áldozattal járulnak elébük. A szküthák állítása szerint, aki az ünnepen a szent aranykincseket őrizve a szabad ég alatt elalszik, nem él tovább az esztendő végénél, s ezért annyi földet adnak neki, amekkorát egy nap alatt körül tud lovagolni. Minthogy az ország túlságosan nagy volt, Kolaxaisz három részre osztotta fiai között, s az a rész lett a legnagyobb, ahol az aranyat őrzik."

 

Amikor a muszlimok 636/37-ben a szászánidák birodalmát elfoglalták, az időközben drágakövekkel ékesített Dirafs-i Kawi-yant sikerült megkaparintaniuk, s hogy a nép beléje vetett reményét megtörjék, állítólag miszlikbe szabdalták, majd szétszórták az uralmuk alá jutott területek minden táján.

Előzmény: Sagarakti-Surias (7119)
Sagarakti-Surias Creative Commons License 2008.09.29 0 0 7119

Úgy látsz, hogy Turánban és az európai szkütháknál (hettitáknál) is másképpen hívták a kovácsot, mint a perzsák. Tárkány szavunk tehát nyelvjárásinak tekinthető, mely azonos jelentésű a kováccsal.

 

Hérodotosz (IV, 5 és 7): "Maguk a szküthák azt állítják, hogy az ő népük a legfiatalabb a világ valamennyi népe között, s véleményüket a következő hagyományra alapozzák. Földjükön, amely régen lakatlan volt, először egy Targitaosz nevű ember telepedett le. S azt mondják – én ugyan nem hiszem, de ők váltig állítják–, hogy ennek a Targitaosznak apja Zeusz, anyja pedig Borüszthenész folyó leánya volt. Ennek a Targitaosznak aztán három fia született, Lipoxaisz, Arpoxaisz és a legfiatalabb, Kolaxaisz. Azt mondják, hogy az ő uralkodásuk idején aranytárgyak hullottak le az égből a szkütha földre: egy eke, egy járom, egy harci fejsze meg egy ivócsésze. Mikor meglátták őket, először a legidősebb fiú ment oda megszerezni, az aranytárgyak lángolni kezdtek. Elment hát, és a második lépett oda, de közeledtére ugyanez történt. Ezt a két fiút tehát az égő arany elűzte magától, de mikor a harmadik, a legfiatalabb testvér lépett oda, a tűz kialudt, ő pedig hazavitte az aranyat házába. Az idősebb testvérek aztán, megfontolva a dolgot, az egész királyságot átadták a legifjabbnak ... S azt állítják, hogy első királyuk, Targitaosz óta nem több, hanem csak ezer esztendő telt el Dareiosz átkeléséig."

 

Érdemes lenne az etruszk Tarkhuna város nevét is ezzel összefüggésben vizsgálni.

Előzmény: Epstein dr. (7117)
Epstein dr. Creative Commons License 2008.09.29 0 0 7118

Jav.:

 

Franz Altheim: Untersuchungen zur altesten Geschichte von Buchara und Chwarezm; in: Annales de Historia Antiqua y Medieval, Buenos Aires, 1955, 53. és másutt

Előzmény: Epstein dr. (7117)
Epstein dr. Creative Commons License 2008.09.29 0 0 7117

Az eurázsiai mitológiában a fémkor beköszöntével központi szerepet kapott a kovács alakja, akit a parthusok örökösei, a szászánidák kawinak hívtak. A perzsa forrásokban a kawe a fegyverkovács dolgozóköténye volt, azé a vasverőé, aki eme ruhadarabját lándzsahegyre tűzve vezette harcba övéit, és legyőzte az óriáskirályt. A diadalt követően megalapította a Kawi-dinasztiát2. A zászlót Dirafs-i Kawi-yannak hívták, amely parthus nyelven annyit tett: 'a kovácskirály zászlaja'3.

 

1 Altheim tanulmányát: Untersuchungen zur altesten Geschichte von Buchara und Chwarezm; in: Annales de Historia Antiqua y Medieval, Buenos Aires, 1955, 53. skk.

2 Otto Günther von Wesendonk: Das Weltbild der Iranier; Ernst Reinhardt, München, 1933, 47., 197.

3 Fehér Mátyás Jenő: Viking kapcsolataink a 69. században; in: uő szerk.: Ősmagyarok és vikingek; Buenos Aires, 1973, 32.

Előzmény: odovaker (7092)
Epstein dr. Creative Commons License 2008.09.29 0 0 7116

"Tarchan=Tar-kán=Tar Zerind"

 

Ezt egyáltalán nem látom bizonyítottnak, Fehér M. Jenő meglátásait annál inkább, aki szerint a tárkány a régi sztyeppei népeknél a kovácsot, illetve a kovácskirályt jelentette, és az ő jelvénye, a kalapács alakult át később jogarrá.

Előzmény: odovaker (7092)
Epstein dr. Creative Commons License 2008.09.29 0 0 7115
Fehér Mátyás Jenő

 

A „Waltharius manu fortis” hősköltemény avar vonatkozásai

 

------------------------------------------------------------------

 

A tanulmányt korábban – folytatásokban – teljes terjedelmében közöltük a topikban.

Első megjelenési helyéről viszont még nem ejtettünk szót:

 

Magyar Történelmi Szemle II. évf. (1971), New York–Buenos Aires, 41–66.

Előzmény: Kara-Indas (5592)
odovaker Creative Commons License 2008.09.27 0 0 7114
Ez igaz akkor, ha az a nép a Nagy Szovjetunióból Ordzsenyikidzzéből származott volna. (Joszif oszetyin hazája)
Előzmény: Afrikaans8 (7109)
odovaker Creative Commons License 2008.09.27 0 0 7113
Minek? A 7098-ban már Te is említettél 30-at.)
Előzmény: Afrikaans8 (7107)
Afrikaans8 Creative Commons License 2008.09.26 0 0 7112
Járt itt korábban egy Szarmata nicknevű régész, aki elismerte a jazygok és a jászok lényegi azonosságát
Előzmény: esetkezelo (7106)
Afrikaans8 Creative Commons License 2008.09.26 0 0 7111
Igaz, ő csak kangarokról beszél, akiket a var-khunokkal nem azonosít, mert agyon is csapnák érte a zakadémián...
Előzmény: Afrikaans8 (7110)
Afrikaans8 Creative Commons License 2008.09.26 0 0 7110
Egyébként Vásáry ismerte fel, hogy a türk feliratokon szereplő kengeresz nép esetében egy kevert onogur–alán etnikumról van szó
Előzmény: odovaker (7104)
Afrikaans8 Creative Commons License 2008.09.26 0 0 7109
A magyar (vagy szerintem inkább hunugur) Berény, Börén helyneveket Futaky a mandzsu-tunguz bőri, beri 'íj' szóalakkal hozta kapcsolatba azon az alapon, hogy a mandzsuban gyakori az -n-nel képzett törzsnév. Valóban, léteztek pl. lövők is az Árpád-kori Magyarországon. Ugyanakkor azt nem tartom valószínűnek, hogy a jászok esetében az íjász alapszóból képezték volna a népnevet (ahogyan azt Horvát vélte), tekintettel arra, hogy az ő elnevezésük az ász volt, amihez már két hangnak is le kellett volna kopnia a szó elejéről.
Előzmény: odovaker (7104)
Afrikaans8 Creative Commons License 2008.09.26 0 0 7108
Könyörgöm, pont azt hangsúlyoztam, mennyire elenyésző az arányuk...
Előzmény: odovaker (7105)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!