Keresés

Részletes keresés

Potyli Creative Commons License 2012.08.08 0 0 809

Mintha eddig a mo-i ciganyokrol lett volna szo,nem a olasz vagy spanyolorsagiakrol

Előzmény: anyul (808)
anyul Creative Commons License 2012.08.08 0 0 808

"A ciganyok tulnyomo tobbsegenek magyar az anyanyelve"

 

Pontosítsuk úgy, hogy a Magyarországon született cigányoknak magyar az anyanyelve, mert még egyesek azt hihetik, hogy minden cigánynak. Az Olaszországban élőknek olasz, az Angliában élőknek angol és a Romániában élőknek a román, még akkor is, ha magyarul is értenek, mivel ott a többnyelvűség teljesen általános volt még pl a háború előtt is.

Előzmény: Potyli (799)
Berlusz Móni Creative Commons License 2012.08.08 0 0 807

Megint egy albínó kenguru.... :)

 

 

Előzmény: Potyli (805)
Potyli Creative Commons License 2012.08.08 0 0 805

"Most nehogy kitalálja már valaki, hogy ezt a cigányok a nyelvi problémáik miatt nem értik! :)"

 

Van cigany aki erti, Szegeden ismertem fizikus cigany hallgatot,ugy hivtak Suki Bela,igaz az apja is egyetemi docens volt a filozofia tanszeken.

Előzmény: Törölt nick (801)
Potyli Creative Commons License 2012.08.08 0 0 804

Bocs:

 

és 2001-ben csak magyarul beszélt a magyarországi cigányok 90-91 százaléka.

Előzmény: Potyli (803)
Potyli Creative Commons License 2012.08.08 0 0 803

Mivel tobb mint 70 szazalekuknak magyar az anyanyelve nem tudom mirol beszelsz, ok nem a ciganysag?

Előzmény: Törölt nick (800)
Berlusz Móni Creative Commons License 2012.08.08 0 0 802

:-)))

 

 

Előzmény: Törölt nick (797)
Potyli Creative Commons License 2012.08.08 0 0 799

A ciganyok tulnyomo tobbsegenek magyar az anyanyelve ,be lett rakva a nyelvi megoszlasuk

Előzmény: Törölt nick (796)
s3pooler Creative Commons License 2012.08.08 0 0 798

Az "atommag" mint olyan benne van a bronz-szoborban is...

 

Előzmény: Berlusz Móni (789)
Berlusz Móni Creative Commons License 2012.08.08 0 0 795

Moreover: 

Berlusz Móniválasz | megnéz | könyvjelző 2012.08.07 21:46:27 © (771)

Forrást kérünk!

 

 Előzmény: Glavingo (763)

Berlusz Móni Creative Commons License 2012.08.08 0 0 794

Lemaradt: megint sikerült egy totál irreleváns példát idehoznod.......

 

 

Előzmény: Glavingo (792)
Berlusz Móni Creative Commons License 2012.08.08 0 0 793

Ennek megfelelően támogassák a cigányokat az indiai őshazából....

 

:-)))))))

 

 

Előzmény: Glavingo (792)
Glavingo Creative Commons License 2012.08.08 0 0 792

A csángóknak is csak 10%-a beszél magyarul. Mégis támogatjuk az anyanyelvi oktatásukat.

Előzmény: Berlusz Móni (772)
Potyli Creative Commons License 2012.08.07 0 0 791

Kerdezd meg olyantol aki tud lovariul , ne tolem.De gondolom a szilvamag szot ismerik,akkor mar az atommag se problema:-)

Előzmény: Berlusz Móni (789)
Berlusz Móni Creative Commons License 2012.08.07 0 0 790

No de miért adoptálták volna a putris életmódba...? :-DDD

 

A magyar nyelvben szükség volt rá.....  Ott meg marhára nem...

 

 

Előzmény: Potyli (788)
Berlusz Móni Creative Commons License 2012.08.07 0 0 789

Hát azért kíváncsi lennék, hogy van az lováriul, hogy részecske, vagy atommag, esetleg az, hogy jelenség, vagy határozatlanság.... :)

 

 

Előzmény: Potyli (786)
Potyli Creative Commons License 2012.08.07 0 0 788

En nem tudok lovariul de ahogy a magyarba adoptaltak ezeket a szavakat ugyanugy barmelyik nyelvbe lehet a lakota nyelvbe is.

Előzmény: tütyüke (787)
tütyüke Creative Commons License 2012.08.07 0 0 787

Lássuk :)

Előzmény: Potyli (784)
Potyli Creative Commons License 2012.08.07 0 0 786

Vagyis nem tudod leforditani magyarra, koerulirni is csak rengeteg idegen szoval lehet ezt lovariul is ugyanigy meg lehet csinalni,nem kell ra lovari szo

Előzmény: Berlusz Móni (783)
Potyli Creative Commons License 2012.08.07 0 0 784

Ugyanigy csak a lovari nyelv ragozasa szerint. Vagyis lovariul is a kvantummechanika az kvantummechanika,ahogy magyarul is a proton proton, a neutron neutron a electron ,elektron

Előzmény: tütyüke (780)
Berlusz Móni Creative Commons License 2012.08.07 0 0 783

Nem az volt a kérdés, hogy hány szittya-magyar :) szó van benne, hanem hogy _közhasználatú_ szóval / kifejezéssel hogyan lehet leírni.

Na most próbálnád te ezt lovári vagy beás nyelven körülírni.... :))))))

 

 

Előzmény: Potyli (779)
tütyüke Creative Commons License 2012.08.07 0 0 782

Dicsak a kis gecó hogy dzsavel te Gázsi !

Előzmény: Törölt nick (781)
tütyüke Creative Commons License 2012.08.07 0 0 780

Mit számoljak rajta ?

Nem azt kérdeztem, hány idegen szó van a szövegben, hanem hogy ezt hogyan lehet mondjuk lóvárira fordítani.

Előzmény: Potyli (779)
Potyli Creative Commons License 2012.08.07 0 0 779

namost szepen szamold meg hany nem magyar szo van ebben a szovegben:-)

Előzmény: tütyüke (778)
tütyüke Creative Commons License 2012.08.07 0 0 778

Elég ha meghatározzák:

 

 A kvantummechanika a természet, a fizikai rendszerek jelenleg érvényesnek gondolt elmélete, amelyik túllépett a klasszikus fizika fogalmain. Jóslatai a klasszikus fizikáétól főleg kis méretek, energiák és hőmérsékletek esetén különböznek. Így a kvantummechanika főleg az elemi részecskék fizikájának elmélete vagy például az olyan alacsony hőmérsékletű makrojelenségeké, mint a szuperfolyékonyság és a szupravezetés. A kvantummechanika néhány alapelvből származtatott matematikai apparátusa kísérletileg ellenőrizhető jóslatokat szolgáltat olyan jelenségekre, amikre a klasszikus mechanika és a klasszikus elektrodinamika nem képes. Ilyenek a kvantálás, a hullám-részecske kettősség, a határozatlansági elv és a kvantum-összefonódás.

Előzmény: Potyli (776)
Potyli Creative Commons License 2012.08.07 0 0 777

Semmi ertelme.

Előzmény: Glavingo (766)
Potyli Creative Commons License 2012.08.07 0 0 776

"Kiváncsi vagyok, hogyan fordítanák le a kvantummechanika szót lóvárira..."

 

Elobb probald meg magyarrra forditani:-)

Előzmény: tütyüke (773)
Berlusz Móni Creative Commons License 2012.08.07 0 0 775

:-DDD

 

Viszont a "rákegyekiabeledet"-re, a víres g.ci-re meg a szexuális élet fordulataira biztosan sok szép szavuk van.... :)))))

Előzmény: tütyüke (773)
Berlusz Móni Creative Commons License 2012.08.07 0 0 774

A 2001. évi népszámlálás nem mutat ekkora különbséget az anyanyelv és a beszélt nyelv között. A cigány és a beás nyelvet beszélők együttes száma 53 323 volt, együttes arányuk a teljes cigány népességhez képest 8,9–9,7 százalék. A népszámlálás szerint tehát 1992 és 2001 között csökkent a beás és a cigány nyelvet beszélők száma és aránya, és 2001-ben csak magyarul beszélt a magyarországi cigányok 90-91 százaléka.

 

 

http://www.hhrf.org/kisebbsegkutatas/kk_2003_02/cikk.php?id=747

Előzmény: Berlusz Móni (772)
tütyüke Creative Commons License 2012.08.07 0 0 773

Kiváncsi vagyok, hogyan fordítanák le a kvantummechanika szót lóvárira...

Előzmény: Berlusz Móni (772)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!