Keresés

Részletes keresés

Feanor Creative Commons License 2000.11.10 0 0 279
Yówanna:))
A 11-hez 7-et adtam hozzá... Ez olyasmi, mint a 3. évezred, hogy mikor is kezdődik: kihagytam a nullát:)
Előzmény: bookworm (278)
bookworm Creative Commons License 2000.11.10 0 0 278
Feanor.. csak 17, nem 18, ez angol oktatási rendszer... tudomásom szerint. Ami pedig az érettségit illeti, (ahogy az angol mondja GCSE) mindent a maga idején, példul a hetedik kötetben, mit gondolsz?
Feanor Creative Commons License 2000.11.10 0 0 277
Azért kíváncsi vagyok, mi lesz, amikor a kis édesek 18 esztendősek lesznek... :-) Tényleg, milyen lehet Roxfortban az érettségi?
Előzmény: Filburt (276)
Filburt Creative Commons License 2000.11.10 0 0 276
Hát ez gáz... Én éppen újraolvasom az eddigi hármat. Szerintem nagyon király.

Valaki felvetette, hogy durvul a hangnem, vagy legalábbis változik a stílus... Nos, szerintem a célközönség a HP-rel egyidős gyerekek és ahogy idősödnek, úgy lehet egyre "keményebb" hangneme a könyveknek. Mondhatni velük együtt fejlődik.

Filburt

Előzmény: Babaloo (274)
Feanor Creative Commons License 2000.11.10 0 0 275
A Londonban töltött fejezet(ek) engem is idegesíteni szoktak, de aztán 9 3/4... onnan oké :-)
Előzmény: Babaloo (274)
Babaloo Creative Commons License 2000.11.10 0 0 274
Sziasztok, különösen kedves Lalo.
A Harry Potter 3. részénél sajnos föladtam, a huszadik oldalnál ugyanis végképp elveszítettem az érdeklődésemet. Pedig szeretem a meséket, azokat a legjobban, de ez a történet vhogy idegesít, erkölcsi értékét tekintve pedig nálam alig több mint nulla.
ZedIzDead Creative Commons License 2000.11.10 0 0 273
+10telsz, de én nem mű-, hanem igazi fordító vagyok, vagyis jobbára csak egy adott szakterületen fordítok (számítástechnika). Ennélfogva nem nagyon ismerem a műfordítók szakmai előmenetelét. Gondolom először is marha jól kell tudni az adott nyelven, másodsorban pedig egy reklámszövegíróéval vetekedő kreativitásra is szükség van. Utána már csak kapcsolatok kérdése az egész...

[ZedIzDead]

Előzmény: Les (271)
Dotis Creative Commons License 2000.11.10 0 0 272
Nem lehet az Abszol út, ugyanis az Diagon Alley. (Ez szinte az egyetlen név, ami jobban tetszik az angol eredetiben, mint a magyar fordításban. Zseniális.)
Előzmény: rgranc (269)
Les Creative Commons License 2000.11.10 0 0 271
"Hogyan lehet valaki műfordító, nem tudjátok?"
Kérdezd meg ZedIzDead -et...
Előzmény: EbiHall (270)
EbiHall Creative Commons License 2000.11.10 0 0 270
"Abszol-út"-ra gondolsz?

Az egy zseníliás megnevezés, nagyon tetszett. De az eredetihez nem sok köze van, nem? Ami persze nem nagy baj.

Őrületes dolog ez a műfordítás. Hogyan lehet valaki műfordító, nem tudjátok?

rgranc Creative Commons License 2000.11.09 0 0 269
Nekem lenne egy tippem a Knockturn Alley-re, bar a konyv nincs a kozelben, igy a forditast nem tudom, de hangzas alapjan szerintem az a londoni vasarlo-bevasarloutca :)) lehet, ahol Hermione is vette a macskat.
Abbol tippelek ra, hogy Harry is ugy megy be, hogy a palcajaval raut a kerites egyik deszkajara, mire az elfordul, es o bemehet az utcaba.
Rossz logika?
Előzmény: csigabige (267)
Dotis Creative Commons License 2000.11.09 0 0 268
Találtam néhány Harry Potter-cikket a Magyar Hírlapban, ez itt a legutóbbi, október 25-éről. Az alján meg ott vannak a linkek a korábbiakra.
Idemásolok egy aranyos részt:
Néhány kérdést is föl lehetett tenni a végén; az AP jelentése szerint nem hiányoztak a butaságok sem: "Nem gondolja, hogy könyvei nyomán sátánhívű szekták jönnek létre?" A válasz: "Nem. Ön megbolondult." De azért hozzátette: "Nem hiszek a mágiában, amelyről a varázslófiú történeteiben írok."
Aha. Na persze. Ezzel az orral? Ilyen fizimiskával? Ekkora tudással? Hiszi a piszi. (Na jó, a helyében én is ezt mondanám. :-)
csigabige Creative Commons License 2000.11.05 0 0 267
Szia, Rastaman!
Peldaul megoldas lehetne, ha a regi jo magyar konyvek - 30-40 evvel ezelottiek - peldajat kovetve hozzacsatolnanak egy 2-3 oldalas "A kotetben szereplo idegen nevek kiejtese" c. fuggeleket, igy a forditonak sem kellene azon gorcsolni, hogy most a kiejtes vagy a leiras szerinti toldalekot biggyessze a nev utan.

Mas: Ha eddig senki sem vette eszre ezt a lefordithatatlan gyongyszemet, most kozkinccse teszem, izlelgessetek, mennyi otletesseg van benne: Knockturn Alley....... Talaljatok ki, mi ez magyar forditasban!

"@___

Előzmény: Rastaman (265)
Rastaman Creative Commons License 2000.11.02 0 0 266
Hm, ha meg esedekes ez a Gyuruk Ura, vagy barki amst epp erdekel:

a BME-nel, asszem a Bertalan Lajos utcaban, de lehet, h eggyel arrebb, parhuzamosan a Bertalannal, vmelyik iranyba, van egy fantazi antikvarium, ott lattam a multkor ket kiadasban is, a regi, zold, feher papirral, es az ujabb, kek kiadast

Rastaman

Előzmény: Hoborc (219)
Rastaman Creative Commons License 2000.11.02 0 0 265
Udvozlet minden kedves muglinak!

Nekem spec az tunt fel a forditasbanb, hogy amikor a Hermione nevet toldalekoltak, akkor Hermionét lett pl. belole..
ezt ertitek?

Rastaman

bacsom Creative Commons License 2000.11.02 0 0 264
csigabige:
(Hermione kiejtes tema)

Megeloztel :) Epp most ertem haza Szogedrol! Fonetika tanaromat is bevonva a kutatasba ugyan arra a megallapitasra jutottam mint te :) A helyes kiejtes tehat meg 1X: "Hörmájöni"!

Marton

csigabige Creative Commons License 2000.11.01 0 0 263
Valaki hetekkel ezelott kérdezte, hogy kell kiejteni Hermione nevét. Az Országh-szótár szerint -elnézést az angolul tudóktól, ez csúnyán fog kinézni, de itt nem tudok fonetikus jeleket használni- Hörmájöni (mindkét Ö egy schwa, torokból ejtett ö-betu).
A 4. kötet 364. oldalán (a Yule Ball fejezetben, ha vkinek más kiadás van meg) Hermione-nak is gondot okoz a saját nevének megtaníttatása egy idegen ajkú varázsló-növendékkel, ezért itt szerepel szótagolva is:
"Her - my - oh - nee"
Ja, nekem a 4. kötet után tunt fel, hogy mintha tényleg az elso - második kötet olvasásakor 10-11 éveseknek (most 14-15) szánná Rowling ezt a könyvet, mert sokkal több az intrika és brutalitás, mint az elso kettoben együttvéve, de ez is - mint a többi - letehetetlen, tessék vigyázni, mert ez 636 oldal!!
EbiHall Creative Commons License 2000.10.30 0 0 262
Levike,
sajna lövésem sincs, miről beszélsz, de mindig vevő vagyok a jó könyvekre. Szóval adj meg pontos paramétereket: Szerző, cím, elolvasok párat és akkor tudok neked összehasonlítást tenni.

Küldheted mailben is, hogy ne legyen OFF.

Ebi

Előzmény: Levike (261)
Levike Creative Commons License 2000.10.30 0 0 261
Eppen ezert birom a Cherubion kiado novellaskoteteit.... :) Mokas kis tortenetek, es nem veszik tul komolyan magukat... :) Megis, ahol mondanivalo kell legyen, az ott van..
Nem mondom, oda voltam Salvatore-ert en is, de sorozatban kezdte gyartani a konyveket, mindig ugyanaz a mese...Ugyanes igaz a Weis-Hickman parosra is...

Levi

Mulan Creative Commons License 2000.10.30 0 0 260
:-)))
Csodálatosan összefoglaltad a kilóra gyártott tucat-fantasy lényegét:-)))

Épp ezért lehet, hogy mégis megkedvelnéd ezt a könyvet... ami egyébként nem fantasy, hanem mese

A borítótól meg próbálj eltekinteni - most ez a lehetetlen stílus dívik, mindennek ilyet csinálnak, mert azt hiszik, ettől lehet eladni.

Előzmény: Levike (256)
Levike Creative Commons License 2000.10.30 0 0 259
Ja, igy mar mas.. :)

A boritok, meg az elejtett morzsak alapjan gondoltam Fantasy-ra, bar attol, hogy egy iskolaban jatszodik, meg lehet fantasy, nem ? :)
Egyebkent en szeretem a Fantasy-t nem is azt mondtam, hogy nem.. :)

Levi

Feanor Creative Commons License 2000.10.30 0 0 258
Szia!

Meglepődtem azon, hogy besorolod a HP-könyveket a Fantasy műfajába, és ezért nem vagy rájuk kíváncsi. Kicsit olyan érzésem volt, mint ha valaki azt mondaná: nem akar József Attila verseket olvasni, mert nem szereti sem az indiántörténeteket, sem az akció-sztorikat. :-)

Üdv:

Feanor

Előzmény: Levike (256)
EbiHall Creative Commons License 2000.10.30 0 0 257
Elsőre nekem sem tetszett a borító, de aztán megszokja az ember...!

A sztori dióhéjban: Van egy vékonyka, szemüveges kisfiú, akinek csecsemőkorában meghaltak a szülei és rokonaihoz kerül, akik úgy bánnak vele, mint gey undorító felmosóronggyal. (Néha tényleg durva, amiket mondanak neki.) Aztán kiderül róla, hogy ő egy varázsló, ami nem olyan különleges dolog, mert a szülei is azok voltak, egyébként is rengeteg varázsló él közöttünk, csak nem tudunk róluk, mert a Mágiaügyi Minisztérium illetékesei gondoskodnak róla, meg a varázslók is igyekeznek nem feltűnni.

Szóval Harry elindul az iskolába, ahol lesznek barátai és "ellenségei". A kalandok mindig a suliban történnek, mivel az a gonosz varázsló, aki Harry szüleit megölte, híveivel együtt vadászik Harryre.

Szerintem az benne a jó, hogy tényleg olyan, mint a suliban. Persze van, ami inkább a brit sulikra jellemző, de hát ez természetes egy brit írónőtől! Ha van még benned valami gyermeki, akkor élvezni fogod! Nagyon jó a humora, a beszólások. A történetben sokan nem brillíroznak, van, aki ellenszenves, de mégsem tisztán gonosz.

A kötetek egy sablon szerint építkeznek fel: nyári szünte, bevásárlás a sulira, vonatozás a suliba, tanítás, kaland, évvége, hazaút. De szerintem ez nem zavaró, sőt.

Úgy kell olvasni, mint egy élvezetes gyerekkönyvet. Ha nem vársz többet, kellemesen fogsz csalódni. Szerintem nem kell szégyellni, ha valakinek felnőtt létére tetszik. És azt sem, ha nem. Látom a könyvebn azokat a pontokat, amibe a kritikusok belekapaszkodhatnak. De szerintem nem érdemes. Élvezni kell és kész!

Levike Creative Commons License 2000.10.30 0 0 256
Hat megmondom oszinten, nem birtam meg raszanni magamat, hogy beleolvassak.. :) Amit olvastam rola, nagyon gyerekesnek tunik, a boritok pedig egyenesen rondak, es dedosak. :)
De gyozzetek meg, hogy ez is van olyan, mint a Cherubion konyvek, meg a kulonfele egyeb sorozatok...... :)

Ja meg lassan mag csomorom lesz a kalandozos konyvektol.. :) Tudjatok...a szokott forgatokonyv...kulonleges, de azonos celert kuzdo emberek kulonleges veletlenek soran talalkoznak, elindulnak egyutt, utkozben a kalandok soran megtudhatjuk milyen remek emberek is ok tulajdonkeppen, bar mindegyikuk maskepp remek, hosszu utazasuk soran konfliktushelyzetek is adodnak termeszetesen, de ezek is csak azert vannak, hogy megtudhassuk, milyen kivalosagok is hoseink, amint folulkerekednek a dolgokon....ja persze egesz vegig fut egy szerelmi szar jo esetben ket azonos faju, es ellentetes nemu fohos kozott, ami azonban valamilyen oknal fogva koztudott, hogy nem teljesedhet be...kiveve az utolso 3 oldalon, amikor is varatlanul elharul minden akadaly, no es az egesz konyv stilusat eroltetetten korbelengo patosz, nagy dolgokat mondani akaras de nem tudas, helyette megszokott kliseket mondas........ :))))))))))))
Komolyan mondom imadom a Fantasy-t, csak neha olyan kaptafa-erzese van az embernek... :)

Levi

EbiHall Creative Commons License 2000.10.30 0 0 255
Sziasztok!

Pénteken mentem a legjobb barátnőm szülinapjára. Mivel az izlésünk elég hasonló, sok filózás után megvettem neki HP első kötetét. Már hallott róla, de nem sokat. Szombat du. kérdeztem, hol tart, de csak az 50. oldalon állt. Vasárnap délben beszéltünk, akkor készülődtek be városunkba temetőt látogatni családostól, könyvben semmi haladás
Mondhatom, le voltam lombozva, hogy nem tetszik neki.
Ma reggel hívott, dumcsiztunk, kérdem:
- "Hol tartasz? Mire ő:
- "A második könyv közepén!"
- "Megvetted a Plázában a második kötetet?!"
- "Aha! Meg a harmadikat is. Tök jó!"

Egyébként 4 nap eltéréssel ünnepeljük mindketten a 27. szülinapunkat! Vénülünk :-))

Lalo Creative Commons License 2000.10.29 0 0 254
Azt mondta a rádió (Petőfi, okt. 29-én reggel), hogy egy kanadai városban felolvasóestet rendeztek Rowlingsnak, aki megdöbbenésének adott hangot, hogy az irodalmi estek hagyományaitól eltérően több mint 10 000 főnyi hallgatóság jelent meg...

Lassan megírja majd az írásaiban szereplő könyveket is:

"Reuters reports that J.K. Rowling agreed Monday to write two short books to raise money for Comic Relief, a charity for Third World causes. "Fantastic Beasts and Where To Find Them'' and "Quidditch Through The Ages'' are scheduled to be published in March 2001."

Lalo

Mulan Creative Commons License 2000.10.29 0 0 253
:-)
Előzmény: hoppaaa (252)
hoppaaa Creative Commons License 2000.10.29 0 0 252
Szeretnék bejelenteni egy új HarryPotterÖrültet,
a lányomat, csak most nem ér rá írni, mivelhogy olvas. :)
Les Creative Commons License 2000.10.25 0 0 251
Hat kapura, bizony! A már emlegetett német szájton ez van (kattints a képre...):

Les

Előzmény: Mulan (250)
Mulan Creative Commons License 2000.10.25 0 0 250
Ha már felébresztettük: hétvégén elolvastam újra az első két kötetet, és bizony, hogy az első kötetben hat kapura játsszák a kviddicset.

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!