Az Alex nekem olyan puha, semmilyen név. Nem férfias (hála Istennek nálunk nem is gyakori, mert van helyette Sándor!), viszont nem is nőies (az Alexandrát becézik olykor így, viszont nekem erről a becézésről mindig egy farmeros, kockásinges, farzsebbe dugott kezű lány jut eszembe) Olyan mint a Szem - Szamanta... :-(
Igen, abszolút stílustörés, szerintem is. (Majd tudósítok, hogy mi lesz végül a lányka neve) Igazatok van, hogy mindenki a saját gyerekének ad nevet, én sem akarok beleszólni más névválasztásába kéretlenül, de egy barátnőnek azért el lehet ezt-azt mondani. Minimum a véleményemet, leginkább féltésből, mert van olyan, amikor valaki annyira beleszeret egy névbe, hogy nem tud tőle elszakadni, és nem számol azzal, hogy azt a nevet egy életen át viseli a gyereke. És egy név nagyon sokatmondó lehet, vagyis ad egy akármilyen benyomást valakiről. Szimpatikusat, vagy sem, de valamilyet. Tud meghökkentő lenni, érdekes, vagy szokatlan, stb. Igazából az is érdekelt, hogy másoknak, Nektek mi a benyomásotok egy ilyen névről/névpárosításról, hogy nem csak számomra tűnik-e rossznak a választás. Anno mi például azért mondtunk le az Annalizáról, mert (egyrészt túl hosszú lett volna a kettős vezetéknévhez) nem akartam, hogy folyton magyaráznia kelljen, hogy egybe van írva. Ezt egy Annamáriának nem kell megtennie, az természetes, hogy úgy írják.
Mindnekinek, nagyon szépen köszönöm aki hajlandó volt egy kis időt szánni a dilemmámra. Londonnal kapcsolatban pedig igazatok van, pár évig éltem már ott korábban, hát olyan nevek amik ott vannak.... mindenesetre nem fogok unatkozni mig eldontom a végleges nevet az biztos.... persze nagyon jó hogy ennyire is le sikerült szűkiteni a kört ....
mondjuk tény, hogy Londonban az albérletünk előző lakója még évekig kapott oda leveleket: Ravindranath Bekkam. (sajnos nem a David Beckham:))))
mondjuk ilyen alapon egy Ákos már nem lehet gond :) van indiai név is: Aakash :)
bocs, nekem egyik név sem tetszik együtt, külön viszont mind a három, az Ármin főleg, nem lehet, hogy ne a-betűset tegyetek utána (de nem is Timon-t...pl. Simon?)
Egyetértek. Az Ákos azért viszonylag könnyen reprodukálható Magyarország határain túl is, szemben mondjuk a Zselykével vagy a Töhötömmel. :) Plusz általában a második nevet kevésszer ejted ki élőben (illetve nem tudom, mindenesetre az én gyerekem második neve egyszerűen lemállott, nem használjuk és sokan vannak ezzel így).
Bocsánat a zavarért, amit Hedvig hajával okoztam :): legyen mondjuk festett és kimondottan csak a szigorúság miatt. :)
Párodnak tökéletesen igaza van. Legyen már benned egy kis büszkeség, hogy magyar vagy! Amúgy meg ez "csak" egy név. London a világ egyik nagy olvasztótégelye, rengeteg különféle névvel. nem fog kilógni az Ákos se nagyon. Pláne, ha az Ármint használjátok. Én egy miatt szavaznék mégis az Ákos mellett: legyen magyar neve is a gyereknek (a vezetéknevén túl is;-), hiszen nem magyar környezetben fog felnőni, kell ez a szükséges Plussz! Az Alex túlontúl nemzetközi, még az Árminnak együtt is. (Ákos Alex?;-)
Szia, hát ez az én is pontosan ezt mondtam a páromnak, de Ő meg igy válaszolt: ha már mi megtanultunk angolul, akkor Ők is megtanulhatnak ennyit magyarul.... , na most erre varj gombot..... mellesleg én is Alex párti vagyok inkább, ha már a Timonrol le lettem beszélve.... :-(
Inkább ez. Ha már egyeseknek - picit nekem is - az Alex "idegenszívű":-) Ákos nevet jobban kedvelem, de azt meg kell hagyni, hogy az Árminalex jobban hangzik együtt. Viszont az Ákos az aztán egyáltalán nem lesz érthető Londonban, még kevésbé, mint a Tibor... :-P
sziasztok, az Ármin Alex hogy hangzik, már korában irtam hogy az Ármin marad, és most a párom áldásával megvan a második név is, Alex, nagypapám után... szóval milyen????
ja, igazad van, most hogy megint elolvastam :) de talán csak gyorsan akarta Pp írni :))) végülis lényegtelen ;-) a lényeg, hogy kissé stílustörés az egész.
Jó, de nekem úgy tűnt, hogy külön van a Hedvig rész meg a Fabiola rész, és a Fabiola az a cserfes olasz csajszi, a Hedvig meg a fekete hajó nevelőnő...
Szerintem a Fabiolára gondolt Pp a fekete hajjal. Én legalábbis egy olasz lányt ismerek ezzel a névvel. A Hedvig a német nevelőnő :) Szóval a kettő együtt nem igazán stimmel (egyetértek, Pp.)
Nem nagyon vagyok ilyen színes, de a Hedvigről sose jutna eszembe hollófekete haj... : )))) A Jázminnál sosem értem, hogy miért kell olyannak lennie a kisgyereknek, mint az aladinban a Jázminnak, nekem a Jázmin tökéletes fehérbőrű, szőkehajú kisgyereknek is, mert maga a virág ilyen képzeteket kelt bennem, de az ilyen germános-északi nevek valahogy világos haj-képzeteket keltenek bennem, ha nagyon elgondolkozom. : )))))
Huh, a Fabiola Hedvig az merő képzavar (egy zord, szikár német nevelőnő hollófekete konttyal a feje búbján, valamint egy cserfes, töltöttgalamb olasz leányka egybemosva - nekem :))
Hogy borzoljam a kedélyeket, én már ilyen beszélgetést is folytattam életemben: (én): Húúú, hallottam, hogy gyereked született, gratulálok!! Hogy hívják? (ő, az anya): XXX. (én): Ó, hát az remek név, jól választottatok! (ő): Igazából nekem nem tetszik. (én): ???? Mivan?? (ő): A Baba választotta. Felolvastunk neki egy listát, és ő választott (technikát nem ismertette, gondolom a megfelelőnél brutálisan hasbarúgta a mamát :)).