Véletlenül valaki nem botlott bele Gasparec(z)ekbe, Fejér megye, Sárkeszi, 1900 évek eleje ?? Nemrég kezdtem el kutatni az ősöket, de ők a 'felségterületemen' (Veszprém megye) túl éltek. Előre is nagyon szépen köszönöm.
Köszönöm az információt feltétlen utánna nézek a könyvnek. De ha ez neked megvan, mint ahogy írod, akkor megnézhetnéd nekem az alábbiakat: -Hatvani György 1645 Szőlőske. -Hatvany János neje Bernátfalvi Bernáth Judit 1628 Miglész. -Hatvani György neje Pasa, vagy Pósa Zsófia 1599 Kisrozvágyon birtokos.
Ami meg Hatvani Professzor ismeretét illeti könnyen pótolható. A Neten számtalan link foglalkozik vele. Szerintem nagypályás játékos volt.
Sajnos Hatvany professzort nem ismerem, de nemrég egy Kisrozvágyon született ismerősömtől kaptam kölcsön egy 450 oldalas könyvet (2009), ami a Bodrogközi Kisrozvágy és környéke történetéről szól. Rengeteg név és adat van benne.
A gyűjteményt Hogya Viktor nyugdíjas Ricsei iskolaigazgató gyűjtötte. Elérhetőségét biztos meg lehet tudni a Kisrozvágyi, vagy a Ricsei Község Önkormányzatától (Ők is támogatták a megjelenést).
Jelenleg Hatvany István debreceni professzor családjáról, rokonairól gyűjtök adatokat. A szálak Nagyváradra vezetnek. Szeretném felvenni a kapcsolatot egy Nagyváradi személlyel aki a levéltárban Református anyakönyvekben 1800-tól számomra adatokat keresne. MOL-os kutatással viszontsegíthetek.
Egy másik ág Kárpátaljára Eszenybe vezet. Beregszászi segítséget is keresek. Kisrozvágy, Szőlőske
A profeszor testvérei közül többen Losoncon éltek. losonci kapcsolatot is keresek.
névetimológia megfejtés ügyében a Nevek, családnevek magyarul topikot ajánlom persze azért pár szóval írd le, hogy merre éltek e néven élő eleid jó száz évvel ezelőtt.
Amúgy pedig ne csak az apai neved vonalára koncentrálj, az 'csak' a dédszülők szintjén is 'csak' 1/8-részt jelent a 'vérvonaladból'. Hát még ha figyelembe vezsed azt a 8-10 emberöltőt, ami az apai neved rögzülése óta eltelt (1/2^n; ahol n a generációk száma)
Az ököritói anyakönyvekben az 1700-as évek utolsó harmadában és az 1800-as évek első felében a Szabó nevű nemesi család általában B. Szabóként került bejegyzésre, volt amikor Balla Szabóként írták az anyakönyvben. Az ököritói anyakönyvekben - tudomásom szerint - más nemesi Szabó család nem volt, ezért a B. betűnek megkülönböztetésként ebben a tekintetben nem lehetett jelentősége.
Érdeklődnék, hogy van -e információtok arról, hogy a Szabó család a Balla nevet - feltehetően megkülönböztetésként - miként vehette fel, hogyan kaphatta.
Segítségeteket kérném továbbá abban, hogy a z 1700-as évek közepén végzett nemesi összeírásokban szereplő latin kifejezések mit jelentenek, továbbá a nemesek nevei mellé beírt számok mit takarnak.
Nálunk szerepelt még a praktikum is.. Nagymamám öccse mire megszületett, addig két tesója is meghalt. A dédi meg gondolt egyet, és mivel az ükök sírkövén már szerepelt egy "és gyermekük Tamás" című sor is, gondolta, hogy akkor keresztapámat (az öccsöt) így nevezi el, részletkérdés, hogy nem az ükszülők gyereke, hanem az övé, ha meghal, legalább a vésést nem kell újra kifizetni.. Jó taktika volt, nem halt meg gyerekként, tavaly nyáron temettük.
Úgy látom, hogy ezen a fórumon még nem publikálta senki azt a hírt, amit a Családtörténeti Levelezőlistán (Radix) olvastam.
A mormonok publikáltak egy nagyon érdekes magyar forrást: Budapest Civil Registration (Budapesti állami anyakönyvek) 1895-1972 LINK
Ez egy ún. pilot site, azaz csak böngészhető, de nem kereshető. Egy-két érdekesség: az egy lakcímhez tartozó sok elhunyt általában a kórházak helyét jelzi. Ezen kívül az egyik anyakönyvben nagyon sok második világháborús elhunyt utólagos halotti bejegyzése szerepel. Néhány kerületnél pedig több, az 1956-os forradalomban elhunyt személy neve szerepel, általában utólagos bejegyzéssel (pl. okt. végén halt meg és nov. végén jegyezték be.) Jó böngészést!
Épp ma bogarásztam át újabb kivonatokat és bele is futottam egy újabb hasonló esetbe.Erzsébet szül 1762 és Erzsébet 1784 , de sajnos mindkettő gyerekként meghalt. Az édesanyjuk volt Erzsébet, talán ezért.... Még egyszer köszönöm, így már nyugodtabban alszom:o))
A "néprajzi" magyarázata a dolognak kettős: amennyiben egy csecsemő vagy korán elhunyt kisgyermek keresztnevét ismételték, vagy azért tették, mert így szinte eltörölték az elhalálozás rossz emlékeit, vagy azért, mert "kötelezően adandó" (valamely őshöz, nagyszülőhöz, nagybácsihoz, keresztszülőhöz kötődő) keresztnév volt.
Szeretném megkérdezni a hozzáértőktől, hogy létezhetett olyan, hogy egy gyermeket a születés után jó pár évvel kereszteltek meg?
Egy anyakönyvben találtam bejegyzést születésről 1775. aug-ról és ugyan ezekkel a nevekkel egy másik bejegyzést a keresztelésről, (a névazonosság miatt úgy tűnik ugyanarról a gyermekről) de 1782 májusról. Létezhetett ilyen?
Előfordulhat, nálam is volt ilyen nem egyszer, hogy az adott ős az egyik bejegyzésben más keresztnévvel szerepelt. Az ilyenekre két ésszerűnek tűnő verziót tudok elképzelni: 1. rosszul emlékezett a lelkész amikor a közlés után utólag, emlékezetből bevezette a könyvbe, vagy 2. becenevet diktáltak be neki, pl. Léna és így lett Helénából Magdaléna, stb. Ezekre viszont nem találtam logikus magyarázatot: Karolina -> Eulália, Gábor -> János. Olyan is akadt, hogy a vezetéknevet írta el valamelyik nagyeszű irodakukac, pl. May -> Nagy, Pollák -> Bolland, néha elképesztő baromságokat tudnak kreálni figyelmetlenségük következtében..... (Valószínűleg így alakultak ki az egyes családnevek alakváltozatai is, valamint ezáltal "magyarosodtak" az idegen nevek: hallás után leírta a lelkész a műveltségének - vagy jobb híján a kiejtésnek - megfelelően. Erre épp ma láttam példát: Uitz - Ujcz)
A segítségeteket szeretném kérni szépszülőkkel kapcsolatban, mert belegabalyodtam.
Ükapa születési anyakönyvéből: Frank Antal született 1833-ban, szülei: Frank Antal és Schneider Theresia,
Szépszülők állítólagos, 1830-as házassági anyakönyvét MOL-ban megkeresve Frank Antal és Schneiderin Catharina név szerepel ugyanazon a helyen, ahol az ükapa született. Elfogadható-e, hogy Catharina és Theresia ugyanaz a nő volt? Nem találtam más házassági anyakönyvet, csak ezt.
Ugyanígy van a másik szépmamával is, Kovács Erzsébetként halt meg, de a házasságiban a MOL-ban ismét Cathar Kovacs volt beírva és ezt sem tudom, hogy ő-e.
A segítségeteket szeretném kérni szépszülőkkel kapcsolatban, mert belegabalyodtam.
Ükapa születési anyakönyvéből: Frank Antal született 1833-ban, szülei: Frank Antal és Schneider Theresia,
Szépszülők állítólagos, 1830-as házassági anyakönyvét MOL-ban megkeresve Frank Antal és Schneiderin Catharina név szerepel ugyanazon a helyen, ahol az ükapa született. Elfogadható-e, hogy Catharina és Theresia ugyanaz a nő volt? Nem találtam más házassági anyakönyvet, csak ezt.
Ugyanígy van a másik szépmamával is, Kovács Erzsébetként halt meg, de a házasságiban a MOL-ban ismét Cathar Kovacs volt beírva és ezt sem tudom, hogy ő-e.
A Bakó családról a következőt találtam a Borovszkyban:
"Gömör vármegyéből származik, a honnan János 1755 előtt költözött Karancs vidékére. Mint újonnan letelepült, nemességét igazolta és az 1755. évi összeírásba felvették.
Czímer: kékben, zöld alapon, három keresztbe fektetett nyilat markoló arany-oroszlán, Sisakdísz:paizsbeli oroszlán."
Karancskeszinél ez a részlet található:
"...1826-ban földesura Horváth Antal és Bakó Gábor"
Sajnos több hivatkozást nem találtam, remélem segítettem vele.
A berceli és a gávai Bakó családdal kapcsolatban kérném a segítségeteket.
Egy 1712-es nemesi összeírás szerint a berceli Bakó családnak I Lipót császár adományozta a nemesi levelet 1688-ban.
Abban kérném a segítségeteket, hogy van -e olyan szakirodalom, amelyben a fenti nemesi levélről bővebb információt is megtudhatnék. Továbbá ezidáig még nem sikerült megfejtenem, hogy a berceli és a gávai Bakó család közös ősöktől származik -e.
"... már sok helyen próbálkoztam és azt mondták, hogy ilyen család nem is létezett Komjátiban, sőt a környékén sem"
Szia!
Ez a Komjáti mennyire biztos? A "róla annyit tudunk" megfogalmazásodat légy szíves fejtsd ki.
A felsoroltad 5 generáció az vagy 150 év, akkoriban laktak egy helyen, amit a családi hagyomány mára ekként hagyományozott. Mi az amit konkrétan tudsz? ifj. Urbán János után az a 4 generáció merre lakott? Ki volt az utolsó, akiről biztosan tudod, hogy hol lakott.
(Egyrészt van Komját nevű település másfele, másrészt az, hogy ma mit mondanak a Komjátiban élők, s hogy ma élnek e Urbán névvel arra, az több/két irányt is kijelöl. Magyarul még minden nyitott, de ha azt akarod, hogy 'ötleteljünk', akkor terítsd ki a lapjaidat.)
... ja, van még a subinquilinus, a házatlan (de az benne van a linkben), csak azért írom ki, hogy e kétféle kifejezést mindig külön megnevezésként találod az anyakönyvekben, valamikor az 1830-as évekig - ha nem tévedek - amikor áttértek a magyar nyelvű anyakönyvvezésre a magyar nyelvű közigazgatás fokozatos kiépülésével párhuzamosan, (több országgyűlésen kellett ezért 'küzdeni'), aztán zsellér, majd 1848 után többnyire béres (vagy éppen iparos).
... az inquilinus akar lenni. Házas zsellér, olyan, akinek nincs jobbágytelke (ez nem földterületet jelent magában, hanem olyan, úrbéri szerződéssel használt gazdasági egységet, ami lehet akár megművelendő föld, szántó, gyümölcsös. Ez a fizetendő adó alapja, s nem az, hogy mennyi jövedelme volt belőle). A házas zsellérnek van ugyan ún. belső telke, magyarul házhelye, de azon csak lakik, nem gazdálkodik, ahhoz kevés. Ezért többnyire eljár más, telkes jobbágyhoz besegíteni, vagy másból él. Az is lehet, hogy háziiparral foglalkozik, bár azt vszeg kiírnák külön, úgy, ahogy az opilio-t.
Az opilio így juhász (balra a keresőben ha beütöd ad fel olyan hozzászólást, ahol néhány ilyen kifejezést olvtársunk összegyűjtött, és közreadott)
A Joarmis = Johannes vagy Johannis, csak rondán lett írva.
Az lenne most a kérdésem, hogy ha valamit így írtak latinul a halotti anyakönyvbe, akkor az mit jelent ? (a latin szavakat úgy írtam le, ahogy eltudtam olvasni, valószínű műs szót takar, de ha valaki felismeri az eredeti szót kérem jelezze)
Pélyi Barba "ukor" Verebély József "opilio Pélyi Anna "vifia" (ez lehet filius?) Andreas Pap ingirilius
és ha egy halalozásnál az van kiírva, hogy 7 menifium az annyit tesz, hogy 7 évet élt?
Érdemes esetleg annak is utánanézni, hogy volt-e tűz az adott évben (a MOL-ban szereplő anyakönyvek kezdőéve) a településen vagy a parókián / templomban, mivel több helyen (Tállya, Bia) tűz következtében megsemmisültek az anyakönyvek, és emiatt nincs adat a MOL-ban sem.
Sajnos még nem. Nem volt lehetőségem. De azt tudom, hogy kutyabőr nemesi címerünk is volt, amit ifj. Urbán János a falu kidobolójaként sikeresen szétdobolt. Valamint eredeti anyakönyvi kivonatunk is volt, amit nagyanyám rejtett el és mind a mai napig nem találjuk. Ez ifj. Urbán Jánosé volt. Keresztapjaként egy Zilinyt neveznek meg, de nem tudom a keresztnevét. Viszont azt megtaláltam, hogy mikor születetett ifj. Urbán János: 1881. április 18-án.