|
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43065
|
Kiss Péter
HEGYOLDALON
Eltompul a hangom
A talpfák közt hallom
Hogy az ág megroppan
Könnyű lábad alatt
Szavam ködnek szalad
Visszapattan róla
Elsuhan egy tócsa
Szélráncos peremén
Esőcsepp tétován
Gördül a bükkfaág
Északi oldalán
Álmosan hintázik
Majd lassan átcsúszik
Két fuvallat között
Arcomat törölnöm
Meg kellett állanom
Tapad már átázott
Ingemhez kabátom
Nyakunkba víz csorog
Pöfögő kisvonat
Mögöttünk elmarad
Majd felköhög kurtán
S az esőben immár
Elfogynak lépteink
Hétköznapok ünneplőben,
2006. március 30. [90-91.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43064
|
Kiss Péter
TAVASZ
Kacska ágon dalnok ül
Nádon levél hegedül
Cinke lánynak nyitni kék
Felhőt húzó csacska szél
Átbukdácsol vállamon
Tócsából kelt hajnalon
Nap nevet, én hallgatom
Kukák közt egy macska áll
Párját várva rám talál
Vödrömet, ha ürítem
Felderíti kedvemet
Avas-délen keltetett
Avar-kotró rigó pár
Ha egy kissé odébb áll
Amint lábamat szedem
Városi busz nyikorog
Tompa szemmel rám morog
Fény belóg az ablakon
Elringat, és én hagyom:
Simítsa tekintetem
Hétköznapok ünneplőben [86-87.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43063
|
Kiss Péter
SZÍNES
fürge leveleken
harsogó zápor
fület repesztő
Napcsókolta bodros
almafák
százszorszépen zengő
ágakon ringó
eperszín madár
arcomba legyező
homlokom simító
kékhangú szellő
ágyba hívogató
ölében nyugvó
cseresznyeszín dombok
örömet adók
Naphajú lányok
harmatos szoknyák
sohasem hervadók
Hétköznapok ünneplőben [81.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43062
|
Kiss Péter
TAVASSZAL
Tócsák lopva lágyan
Tapadnak égi kékre
Szálló füstként kusza
Légbe száll most a harmat
Deres bozót intve
Szór hűs horizontra
Reszkető csillag-sugárt
Gyermek arcú szöszke
Felhők tekintetébe
Fúj felszakadt sóhajt
A virágzó berkenye
Tó mögött a szélben
Új akkordjába üt
Már a puha barna föld
Őzek ellépkednek
Az ösvényen ledéren
Tiszta hátuk nyomán
A duzzadt rügyű izzadt
Bokrok szelíd karjai
Simítóan nyúlnak
Ívelő testük után
Könnyező kék szemmel
Szűztestű karcsú dombok
Néznek csodálkozva
Immár boldogan kitárt
Ölükben vidáman
Lecsorogva elindul
A rezgőhangú csermely
És tócsák lopva lágyan
Futnak fel égi kékre
És ledér őzek után
Nyúlnak a duzzadt rügyű
Szelíd ágak karjai
És billent horizontra
Küldi döbbent sóhaját
A téltől szabadult föld
Hétköznapok ünneplőben [77-78.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43061
|
Kiss Judit Ágnes
HÚSVÉT
A hetesen, a szokásos tömegben,
fülledt emberszag, ahogy csúcsidőben
mindig, az arcok évgyűrűi mentén,
még rá se néztem, máris felismertem,
talán az illat volt, mi megütött
a sok fanyarra izzadt hús között,
az illat, amit bárhogy is keresgélj,
nem érezhetsz soha egy emberen,
aztán a keze a kapaszkodón
lett ismerős, a többit nem tudom.
Hogyan tapostam a lábára végül,
mint egy trampli, úgy értem, teljes súllyal,
szóval pont olyan lúzerként, mint szoktam,
hogy fékezés volt inkább, vagy kanyar,
nem emlékszem. Már-már szóra nyitottam
a szám, megelőzött, hogy semmi baj,
és mosolygott, mint kire nem zuhant
hatvan kiló, vagy több is, azt hiszem,
jó régóta nem álltam mérlegen;
legyinthetsz rá, hogy nem túl nagy kaland,
de rám mosolygott, a szemembe nézett,
hogy már nem is szégyelltem az egészet,
és átélhettem ott a hetesen,
hogy Isten újra megbocsát nekem.
Koncentrikus korok [117.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43060
|
Kiss Judit Ágnes
SZÜRKÜLET
most szürkület
nehéz a csend
a lámpafényben
légy kereng
fehér a mész
a házfalon
ha senki nem néz
megnyalom
a morzsát hangya
szórja szét
alattam ring
egy hintaszék
félig már alszom
tág az éj
nagymama ringat
és mesél.
Koncentrikus
korok [35.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43059
|
Kiss József
UTRAVALÓ
Mi földönfutónak a hajlék,
Mi éhezőnek a falat,
Az tépelődő, bús kedélynek
Olykor egy szó, egy gondolat.
Olyan mint mikor gyönge résen
Vadonba hat egy napsugár
S ösvényt mutat a tévelygőnek,
Melyen ismét haza talál. |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43058
|
Kiss József
SZOMBAT
VILÁGOK URA…
(A XI. századból)
Világok ura! Világok előtt
Megelőzted létben a létezőt,
A mely szavadra öltött alakot,
Hogy legyen meg, király, akaratod,
S ha semmiségbe minden visszadül
Te megmaradsz fönségben egyedül.
Voltál, vagy és léssz: egy! mindenható!
És nincs te hozzád senki fogható!
Kezdet nélkül való s határtalan,
Tiéd az erő és a hatalom.
Te istenem vagy, kőszálam nekem,
Kihez inségben menekedhetem, –
Lobogóm, vértem, ha sikra szállok,
Segítőm, hogyha hozzád kiáltok.
Kezedre bízom alvás idején –
Alva és ébren a lelkemet én,
Lelkemet, testemet – és félelem
Nem bánt, ha tudom, hogy te vagy velem!
Az ár ellen [43.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43057
|
Kiss József
KÉT HAJÓ
Felhőtlen, nyájas, tiszta délután
Végighajóztam a pesti Dunán.
Cirkálni kedves, hogyha céltalan,
S a fáradt embert vonzza a folyam.
Átlátszó, tiszta, enyhe volt a lég,
Ütemre csattant a hajókerék,
Magasra szállt a gyárkémények füstje
És csillant-villant a Duna ezüstje.
Hajó födélen nyomtalan a lábnyom –
Ki magányt keres, az hajóra szálljon
A végső megállón, Újpest alatt,
Leadtuk rendre az utasokat.
Helyükbe jöttek, begurulva mások,
A föld göröngye: parasztok, munkások,
Kofa és fűszeres, mesterlegény,
Cselédlány, babos kendővel fején,
Kocogva rótták végig a hidat,
Egy se nézte nagyon a másikat. –
Fenn a kormányon mozdulatlan álltam,
Az őszi fény körülenyelgett lágyan,
Friss szellő lendült, a Dunát borzolta,
A távol hangot mind közelebb hozta.
Előre görbedt daruk árnyékában
Ácsok ácsoltak lenn a hajó-gyárban,
Fúrva, faragva, pánttal, ami kösse:
Új hajó vázát rovogatták össze,
S a nyüzsgő képen végig-végig szállván,
Megakadt szemem egy rozoga bárkán,
Otromba, ócska, elzüllött, fakó,
Kiszolgált s vízre többé nem való.
Teste csupa seb, bordája csupa lék,
Gépe nem lüktet, de nincs is benne gép,
Kormánya letört, kereki elnyűttek,
Bizony ennek is már elhegedültek!
S amint még jobban szemügyre veszem,
És farán az írást összegezem,
Megbotlok egy névben, megsiklok egy szón:
– Ti égi szentek! Hisz ez az én hajóm!
*
A sárga vizek melancholiája
Borong te rajtad, lápos Tisza tája,
Ott nő a sulyom, terem a kökény,
A Tisza partján, ott születtem én,
Csegei révnek szálas jegenyéi,
Csak ti tudnátok még arról regélni,
Mikor egy ingben, mezítláb futkostam
És tojást szedtem zúgó nádasodban.
Mikor egy éles vijjogó füttyszóra
Mind fölrebbent a nádasok lakója
És parthosszant vonalba gyűlt a nép,
Hogy szemtől-szembe lássa a mesét.
A hajót, mely tüzet, füstöt okádik
S magától jár, mit nem láttak odáig:
Az első gőzöst a Tisza vizén.
Napestig ültem a part peremén,
És lestem, vártam jöttét a csodának;
Légyottra hőbben asszonyt még nem vártak,
Mint gyermekszívem várta a szirént.
Idegen népek jöttek a hajóval,
Intettek kézzel, kendő-lobogóval,
És zakatolt odább, a habot szelve,
Míg a távolság végképp el nem nyelte,
– Honnan jő a hajó és hova megy?
És honnan és hova az emberek?
*
… Lomtárba jutottál, mint annyi más:
Öreg hajó! Ez a végállomás!
Ketten indultunk, te értél elébb be,
Ki vetne ügyet ilyen semmiségre?
Idő, távolság, tét, egymásután,
Úgy lehet, számítás-hiba csupán,
Mi előttünk leng, az nem örök távol,
És minden határ elolvad magától.
De vissza-vissza, hova út nem szállít,
A Dunától vissza a Tiszáig,
Mentén elsüllyedt boldog szigeteknek,
Hol ifjúságom álmai elsüllyedtek,
Hol hitet, reményt, mindent elvesztettem:
Az a távolság, az a messzeség,
Az a mindörökre utolérhetetlen!...
Hortobágy mellyéke, 1904 [74-76.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43056
|
Kiss József
A NAPHOZ
Ó, tűzz le forrón az én szép hazámra,
Legizzóbb lángod, te nap! ide vesd,
Hogy kétszer érjen a rónák kalásza,
S kétszer piruljon a szőlőgerezd.
Delelő fényed, nyugvásod harmatja
A mi ezüstünk, a mi aranyunk –
S ha a föld egyszer tejét le nem adja,
Mi oly inséges szegények vagyunk.
Tápláló anyja más népnek a tenger,
Sós habja drága, apadatlan kincs,
Mi kulcslyukon át nézzük sovár szemmel,
De a karunknak hozzá köze nincs.
Hatalmas rajban járnak a hajók kinn:
Visszatérőben ide egy se tart –
Az Óceánok nagy végtelenségin
Ki is ösmerné a szegény magyart?
Hol évmilliók ősvetése hűlt le:
Gyémántmezőkön ásónk nem kutat.
Másé a Dél – rejtelmesen terűlve,
S művészetével a gőgös Nyugat.
Lomhán gomolyg a gyárkéményünk füstje,
Versenyre brittel, frankkal nem kelünk –
A hármas hegy – a négy folyam ezüstje –
Oly szűk világ, de nekünk mindenünk!
És mienk vagy te, örök nap az égen! –
Oly éltetőn nem sütsz te sehova,
És lángod lüktet a férfi szívében
S fényedtől édes a nő mosolya.
Nem vág oly rendet, mint minálunk, senki,
Rendet a réten, rendet a csatán,
És könnyű vérrel úgy gondot temetni,
Sírva vigadni sem tud senki ám!
Kelet pusztáin már téged imádtunk
És pogány sorban neked áldozánk,
A termő róna napsütötte álmunk:
E föld élt bennünk sejtelem gyanánt.
Sokszor lehúnytál véres alkonyatban,
Sokszor kerestünk: nem voltál sehol.
Mint a szerelmes, ki búvik, felbukkan,
S párjával végül mégis egybeforr.
Ó tűzz le forrón az én szép hazámra,
Legizzóbb lángod, te nap! ide vesd;
Hogy kétszer érjen a rónák kalásza,
S kétszer pirúljon a szőlőgerezd.
Forrald merész nagy tettekre a vérünk,
Ha lankad a hit s csügged a remény –
És aranyozd be a mi szegénységünk,
Te arany nap, az égbolt tetején!
Válogatott versek, 1902 [158-159.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43055
|
Kiss József
NÁPOLYI EMLÉK
Leáldozóban volt a nap. Enyészve
Foszlott a köd a nyugvó tengeren.
S a fátylát lebbentő messzeségbe
Áhítattal merült tekintetem.
Felhőtlen égbolt egyenletes kékje:
Ragyogott Nápoly tündér ege rám;
S lelkemben lágyan, lábujjhegyen lépve,
Bevonult a béke harcok után.
Elsüllyedésig megrakodva gályám,
Kidobtam a súlyt, mindent, mi gyötör,
S jöttem üdülni a csodák hazáján,
Hol élni kéj és meghalni gyönyör!
Magamba szívni a balzsamos léget,
Fürödni fényben, látni kék habot,
És megtagadni mind a bölcseséget,
A melyre otthon tanítottatok! –
A Posilipón ért utól az alkony
Kidőlt-bedőlt osteria tövén
S egy ottfelejtett mohos gránit-talpon
Csakhamar víg tanyát ütöttem én.
Gólyanyakú kis szélke-gömb üvegben
Egy vén anyó chianti bort hozott,
S jött az osztrigás – idegenre lesve –
S bizalmasan mellém kuporodott.
Héjas csemegéit rögtönzött torra
Fejteni kezdé és csettengetett:
Rá-rákacsintott bikavér-boromra,
S szóba keverni tett kísérletet.
Nem értém bár, de szava – merő dallam –
Elhalva is még cseng-bong felém,
A míg szememmel végig sikamlottam
Santa Lucia árbócerdején.
S minél alább merült a láthatáron:
A húnyó nappal mélyebb lett a csend;
Vonzóbb a kép; sejtelmesebb a távol;
S enyhébb, nyugalmasabb szívembe’ lent.
Nem bántott semmi. Nő és gyermek képe
– Mi távolból aggaszt – nem zaklatott;
Miként ha lelkem minden köteléke
Lefoszlott volna egy varázsra ott.
Ó olyan egy voltam e pillanatban
A természettel, mely itt hű barát:
Szint’ érzém, hogy szíve bennem dobban,
S az én szívem belé enyészik át!
Mosolyogva nyúltam a kristálykehelyhe’
S színig megtöltém: Evan, Évoé!
A trónjavesztett régi istenekre!
Kik visszavágyhatnak e táj felé.
S amint ajkamhoz emelném a kelyhet,
– Kehelytől ajkig, hej, még messze rés! –
Im, gyászmenet tart föl a meredeknek,
Megdöbbentő, szokatlan temetés!
Lebbentyűs fehér álarcot viseltek
A minisztránsok és halottvivők,
Egy csöngetett, egy vitte a keresztet
S a többi szökdelt a halott előtt.
A pap egykedvűn lépdegélt, közönnyel
S a füstölőt lóbázta álmosan;
Énekszó nem zendült, sirám nem tört fel,
Mely zavarná a holtat álmiban.
Szép ifjú halott volt, a kit temettek,
Bíbor nyugágyon vitték szabadon;
Férfias arca fordítva keletnek,
Úgy csüggött a kék mennyboltozaton.
Kezei egymásba kulcsolva lágyan,
Ujjai közt egy üde rózsaszál:
Ily nyájas színben soha még nem láttam –
Ah, arra Délre szép csak a halál!...
S mikor hozzám elértek, fölemeltem
Magasra a veszteglő serleget:
„Nyugalmas álmot, boldog ismeretlen!
Ki utamat itt véletlen szeged.
Ha számomra is egyszer üt az óra
És fáradt testem megpihenni vágy:
Így szállítsanak engem is nyugovóra
Parti árnyból az alkonypírba át.
Ne kísérjen se zokogás, se ének,
Se sokaság, mely holnap megtagad;
Az örök semmibe úgy sincs kíséret,
Oda minden lény egyedül szakad.
Csak ha úgy akarná a jó szerencse,
Legyen közelbe – ezt kívánom én –
Egy szív, úgy dallal, érzelemmel telve,
Mint most e pillanatban az enyém.
Valami elzüllött poéta-lélek,
Ki megszerette a hegy lángborát,
Az köszöntsön fel, úgy mint én most téged,
S ürítse értem búcsúpoharát!”
Az ár ellen, 1890 [55-58.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43054
|
Kiss Jenő
SZAVAK INDULÁS ELŐTT
Nézd, kedveském, az éjszaka
előveszi a holdat,
elő a szivárványködös
és hűs keretbe foglalt
platina fényű holdat.
Ha figyeled az éjszakát,
rájössz: a hold a tükre,
s távoli képeket vetít
könnytől sötét szemünkbe –
Fájó tükör a tükre!
De mégis, most már valahogy
békülten hagylak itthon,
tudom, hogy arcodat úgy is
meglátom néha titkon,
míg ott vagyok s te itthon.
Tudom: a tükrös telehold,
ha vágyón belenézel,
elémvetíti képedet
opálos, messze fénnyel –
S oly jó lesz majd, ha nézel. |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43053
|
Kiss Jenő
ARANYFŰZ
Párát lehell a föld, sóhajtón.
Hát hogyne, itt van a tavasz!
Kinyujtózkodnak tagjai,
vére zubog, jól hallani –
Vagy a megáradt patak az?
Éledő, halvány tűz a parton,
villáncsoló arany tűz,
világit már a dús aranyfűz,
kis sárga bokra már világít –
minden tűzgyújtó tavaszon
ő a legelső lenge láng itt;
ő a legelső kicsi máglya,
rajta ég el telek magánya,
őtőle fog tüzet
a szunnyadó kedv és a lendület!
Míg végigpillantok a parton,
tekintetem fölébe tartom:
melengessétek, gyenge ágak –
Lobbanjon vessződ, égj aranyfűz,
járj át, arany tűz,
tüze intő arany világnak!
Az erdő poézise [124.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43052
|
Kiss Jenő
ÓDA AZ ANYANYELVHEZ
Veled születtem és veled halok meg.
Első s utolsó szó az ajkamon
te voltál, s te leszel. Te vagy
a bölcső és a sírhalom.
Ábrányi áhítatával ha szólok
,,Ó, szép magyar nyelv!” – ódának elég?
Vagy más kéne, nagy lángot gyújtanom,
amelyben minden fölszikráz, s elég?
Mi adhat képet rólad, mi tehetne
a méltó helyre, székedbe, anyánk,
minden magyarnak édes anyanyelve,
hogy jól vigyázzunk rád, s vigyázz reánk?
Az ősi istennőt látom tebenned,
ki szül, teremt, beszélni megtanít,
ha szűk-et mond, jól összevonja száját,
ha tág-at, tágra nyitja ajkait.
Az öcs kisebb, a száj is összezártabb,
a báty nagyobb, a száj is nagyra tárt,
a gömb, a gomb szabályosan mutatja
a fogalom sajátos vonalát,
szemléltető, szép oktatás, az ősi!
A gyermekkor s a gyermeki Idő
játékos módszere, a nagy múlt,
amelyből nyelvünk gazdagon kinő.
E nyelv, mely élt, nyelveket megelőzve,
s amely virul, ma sem hajolva őszbe!
Első s utolsó szó az ajkakon,
a bölcső és a sírhalom,
ez vagy minden magyarnak, drága nyelv,
nem csorbíthat meg semmiféle elv,
nem szűkíthet le pár szegény rokonra,
holott kiterjedtél rég annyi honra,
nem űzhet csúfot nagyképűn veled,
bár bölcs korokról vall ős jelleged,
te kulcs megannyi rozsdamart titokhoz,
kard, mely csomót egy vágással feloldoz!
Szerethetünk hát, nyelv, becsülhetünk,
lehetsz a régmúlt s a jelen nekünk,
eltöltheted a szívünk és agyunk
megvallhatod, hogy kik és mik vagyunk,
lehetünk egy veled a születéstől
addig, mikor már nincsen irgalom –
te legdrágább részünk a nagy egészből,
a bölcső és a sírhalom.
A magyarokhoz [265-266.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43051
|
Kiss Jenő
ELALVÁS ELŐTT
Lehalkítom most lelkemet,
ne zúgjon bennem, mint vad szerkezet,
ne halljam tombolni a tért;
csak halkan, – testem már nyugodni tért.
Valami lágy, meleg zenére vágyom,
mi elzsongítson itt az ágyon,
valami belső, hű zenére
a vér örök s szent ütemére.
Szemem még nyitva. A homályba más sem
világít most, csak e varázsszem,
meg-megrebegve, zölden,
mutatva, hogy még bent vagyok a körben,
az áramkör nagy, zsongó áramában,
a száz veszéllyel lüktető világban, –
hogy még ébren vagyok,
hogy tudatom még álmatlan ragyog.
Zenét, zenét,
amit csak hall az ember és nem ért!
Zenét küldj, lelkem, zengő hangsugárzóm,
valami halk, meleg zenére vágyom,
mit nem szakít meg jajszó vagy röhej,
mibe nem robban távoli dörej,
s dobok belé jégpergést nem kevernek;
mitől nem sír föl párnáján a gyermek
s az anyja nem remeg meg;
mi nem sikítja fémek ritmusát,
miben más, más zeng – tán az ifjúság,
tán a kalászt meghajtó nyár, a sárga,
tán gesztenyék telt, tükrös barnasága,
talán a fény, talán a szerelem,
talán
egy meglévő, de nem ismert elem,
ami csak úgy hasad, miként a hajnal,
és nem rokon, nem, semmiféle jajjal –
Zenét, zenét,
mi öntudatlan árad szerteszét
bensőm elbarnult éjén, lebegő
molekulákkal, mint a levegő,
és csak dajkál, körüllehelve arcom,
és csak dajkál, míg végül is elalszom.
123 vers a zenéről [48-49.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43050
|
Kiss Jenő
A SZÉKELYFÖLD LEÍRÁSA (részlet)
Fiamnak
1
Mintha egy könyvet
ütöttünk volna fel,
a Székelyföld Leírását,
úgy mentünk lapról lapra,
névről névre,
faluról falura;
úgy zizzent meg előttünk
egy-egy vidék,
teleírottan múlttal és jelennel.
Ős látomások,
legendák,
égbe rótt kapubálvány,
vártemplomok zengő fala,
s a munka
mai beszéde, vallomása:
ott volt mind
abban a könyvben –
megrendült ujjakkal lapoztunk.
Egy nyelven íródott és
egyetlen értelemben:
csoda, ha értelmünk s szívünk
egyformán rezdült meg reája?
Apa s fia így még nem értett egyet,
öröm ily osztatlan s a bánat
ily teljes nem volt miközöttünk
talán soha.
Itt éreztük meg újra mi,
hogy mik voltunk és mik lehetnénk,
hogy a szivárvány ott legmagasabb,
elérhetetlenebb, hol állunk.
2
Volt egy patak, amiben megfürödtünk.
Kitartón s tisztán csobogott
az ős kövek közt,
mellékvizektől érintetlen, áldott
magányban, öntermészetének
törvényei szerint,
váratlan csillámokkal, hirtelen
megiramlásokkal és pihenőkkel,
megpezsdítőn, gyöngyözve, játszian.
Volt egy patak, amiben megfürödtünk,
egy nyelv, mely nem szakadt el forrásától,
még benne él a föld savainak
minden jóíze, ereje:
még nem kell szűrni, klórozni; vigyázni,
hogy dög ne fertőzze, hogy foszló évek
ne fosszák meg becsétől, jellegétől.
Ebből még gímek isznak, szarvasok,
agancsuk ágbogáról
beléje verve egy-egy öklelést;
belé lehelve szarvasűző
időkre emlékeztető
iramok lihegését;
amaz istenné váló őstehén
teremtő lelkét...
Ó, volt egy patak,
amiben megfürödtünk.
Erdélyi költők anto-
lógiája [206-207.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43049
|
Kiss Jenő
PONTOS SZÁMÍTÁSOK
Életünk egyharmadát átalusszuk,
egyharmadát munkába öljük,
egyharmadát éljük le csak.
Szeretem én a pontos számításokat,
különösen ha életünkről van szó.
Ezek szerint a való élet
tetemesen lerövidül,
a sírkövünkön feltüntetett összeg
– legyen az bármily impozáns is –
a létezésünk
egyharmadára csökken,
EGYHARMADÁRA!
Ennyi, mi szép jövés-menés,
ennyi, mi társaság, barátság,
ennyi, mi széptevés vagy épp semmittevés,
ábrándozás, merengés, olvasás,
ennyi, mi semmi
és mégis gazdagítón gyönyörű,
mikor magunké lehetünk
s magunkon át mindenkié a földön,
amikor nem nyűg semmi,
s nem láthatatlan rácsú börtön.
Egyharmad – ennyi, pontos számítással.
Egyharmadnyi miénk az életünkből,
más szóval: nem élünk sokat.
De nincsen másképp, és én szeretem
a pontos számításokat.
A megmérő idő [302.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43048
|
Kiss Jenő
LILA UTÁN SÁRGA
Ó, e tavasz! Már csak úgy néha-néha
gondolunk a báva hóvirágra!
Azóta, lám-lám, az ibolya méla
lilája is már rácsuklott a szárra;
új szín tűz, azzal csillan át a rét: a
fehér s lila után most a sárga.
Sárga, sárga. Itt akármerre nézhet,
mást nem lát a szem a réten átal,
mintha csak zölden tükrözné a kéket,
a kék eget sok sárga csillagával –
Sárga, tűzsárga, mely ha már kiégett,
gazdag múlással mély arannyá hal.
Sárga, sárga. Ma úgy nézek feléje,
mint ki égő csillagokba kémlel –
Ó, ifjúságom tűnt huszonhat éve!
Színem már hányszor változott az évvel?
Sárga, sárga! reményem színe-fénye,
új szín, új fény a kopott reményen!
Sárga, sárga. A hóvirág-gyerekkor
már csak emlék, fölfehérlő emlék –
S az édes bánat is, a csüggeteg kór –
lilái bomló lelkem ékítették.
Elnyílt, mi könnyű színnel szórt be egykor,
egyik régen, a másik csak nemrég.
Elnyílt, de hát ki bánja? Már a férfi
színe illik hozzám is! A vad láng
s szabad derű, mi lelkemet befényli:
sárga virágod, érett fiatalság!
Sárga, tűzsárga, mely arannyá ég ki!
Férfikorom jele – szép bizonyság!
Tavasz ez még – de már csak néha-néha
gondolunk a báva hóvirágra.
Azóta, lám-lám, az ibolya méla
lilája is már rácsuklott a szárra,
új szín tűz, azzal csillan át a rét: a
fehér s lila után most a sárga.
A megmérő idő [194-195.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43047
|
Kiss Jenő
MÉRLEG
Egy kicsi régi,
egy kicsi égi,
egy kicsi könnyű,
egy kicsi szörnyű,
csillám,
villám,
nos, ebből állott
az élet, ebből életem –
most, hogy jobbára tovaszállott,
pár szóval is lemérhetem.
Egy kicsi régi
(sose tagadtam),
egy kicsi égi
(fény a magasban),
egy kicsi könnyű
(hogy le ne rogyjak),
egy kicsi szörnyű
(hogy komolyodjak),
csillám
(káprázat, tűnő álom),
villám
(hogy mellettem levágjon) –
a holt időkből ez maradt,
ez a néhány sovány adat,
kihulltak mind a részletek,
csak a lényegre nézhetek,
kihullt az akta, a belég –
igen, már pár szó is elég.
S ha majd – hamar megérhetem –
búcsút vesz tőlem életem,
ha majd becsukja kapuit,
elég lesz annyi is: FUIT.
Mérleg, 1975. január 27. [60-61.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43046
|
Kiss Jenő
ISMERŐS FÁK KÖZÜL…
Ismerős fák közül
kilép az erdő,
az erdő, mely több önmagánál.
Kilépünk önmagunkból,
szálfáink, rácsaink közül,
mert:
többek vagyunk a láthatónál.
A fáktól nem látni az erdőt,
a sűrű testünktől magunkat.
Ám egyszer tisztázódik minden.
Megjelenik egyetlen arcunk,
de nem a tükreinkben.
A kő nem mozdul, 1975 [37.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43045
|
Kiss Jenő
TAN
Jót tenni, magáért a Jóért,
s nem várni érette jutalmat,
mit földi s földöntúli adhat;
nem várni érte semmit. A Való Lét
így érhető el. Meg csak így szakadhat
a bűnhődés sora. Így lesz a Föld és
a Menny egész. Így pusztul el az önzés.
Mérleg, 1974 [25.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43044
|
Kiss Jenő
A FORDÍTÓK
Magyarul szólalt meg a Biblia
s a zsoltár. Zord, nehéz időkben.
A lélek beledöbben.
Nehéz idő, aj, vassal szigorú kor,
mely mégis, mégis szent volt és dicső:
biblia- s zsoltárfordító idő.
A magyart megtanították Istenre,
és Őt magyarra –
szent és dicső idők kellettek arra.
Magasztos évek és évtizedek – –
s Károlik, Szenci Molnárok – nos, ilyenek.
A fordítók.
Kik által a titok
nemzeti közkinccsé lesz,
s a Való Létre mindenki fölérez.
A szóhoz ének, Bibliához zsoltár.
Károli mellé társként: Szenci Molnár.
A Fordítók. Kik roppant lelkeket
álmodtak új nyelvre, és roppant lelkeket
álmodtak új nyelvre, és roppant verseket.
Kik, bármily idegen volt is e nyelv,
rá megtanították a jövevényt:
a messzi Írást és a Költeményt.
S egybeforrtak velünk e jövevények:
e fájó földé lettek, a miénkek.
Segítő bátyánk lett a Biblia,
és minden zsoltár jó atyánkfia.
Minthogyha nem is éltek volna máshol,
minthogyha itt, miköztünk, mivelünk
születtek volna testből, látomásból…
Fennen dicsértessék a Fordító,
a vágó fegyver nélkül hódító.
Dicsértessék a szent, dicső idő,
mely fénylő könyvek által lett dicső,
a lélek által győző s gyarapító.
A meg-nem-nyugvó békére tanító.
A magyarokhoz, 1974 [411-412.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43043
|
Kiss Jenő
A KŐ NEM MOZDUL
Szokatlanul hatott reám a kor,
s a kór sem éppen megszokottan.
Én mindig itt voltam, és soha ottan.
Nagy könyveket forgattam, megszomorodottan,
de mindig itt voltam, és soha ottan.
Időmből semmi
ki nem tudott ragadni,
pediglen nyúltak értem
mohó évezredek,
szép hírnökök, szép fullajtárok
jöttek értem, hogy: nem megyek?
Ozirisz Thoth-tal üzent,
az írás istenével, de hiába,
Yucatan-félszigetről Kvetszalkoatl,
hogy együtt üssünk vissza a majákra.
Sumér táblákon kaptam hű rovást,
hogy menjek én Ur városába úrnak.
Lovasfutárral ős Magor üzent,
vértestvére Hunornak s mind a hunnak.
És küldött értem szóval a Halál is,
az Ájulat volt hites követe –
de nem mentem, nem,
de nem mentem sem mással, sem vele.
A kő nem mozdul. Egyetlen követ
sem mozdíthat ki szép szóval követ,
s én kő lettem, nehéz, de nem nehézkes;
csak él, csak kristály, csak konok keménység,
ha tenni nem, bár ellenállni képes.
Hajdanta égtem én is,
bennem lángolt a mélység,
honnan vétettem, honnan kiszakadtam,
kitörtem izzó, csóvás lendületben – –
E kor vetett föl s ez hűtött le engem.
S most itt vagyok, s csak itten. Nincs követ,
ki elmozdíthat szép szóval követ,
itt állok, kőkolonc,
szikáran, s szürke zuzmóval benőtten,
e földnek része, hozzánőtt darabja,
ki erejét épp kő voltából kapja,
füvekkel, fákkal, forrással köröttem.
Még meddig állok itt?
Egyszer majd kiszakít
valami csákány, mindörökké a kövek sem élnek,
de – kiszakítva s felszabdalva bár –
el nem enyésznek.
Én nem dómkupolák
s nagy, büszke tornyok magasába vágyom,
építsetek be engem az alapba –
így nem hiába voltam a világon.
Erdélyi költők antológiája,
1973. március [203-205.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43042
|
Kiss Jenő
NYÁR, ÉJSZAKA
Köröttem zsong az éjszaka.
Békák berekegnek.
Elzúg egy távoli vonat.
Legények rikkantgatnak valamerre.
A parti mulatóban
hangok felszított parazsán
kapkodják lábukat a hangszerek –
Hiába fúj tülkébe egy elült
tavi madár, hogy „csend legyen”,
álltukban elbóbiskolt
öreg fák mindhiába
borzongnak fel, megrázva lombjukat,
az élet nem tud, nem akar
vackába elvonulni,
megszédülvén a nyár duhaj
szeszétől, a vasárnap
fecskét villámló, megpezsdült egétől,
rátartin és kicsípve
továbbnyűveti húrjait
a sohasem-elég
örömnek, lüktetésnek,
bele a friss hajnalba, kivilágos
kivirradtig…
Lásd, én sem alszom
zsivajgó-zsongó éjszaka.
Bár mulatságodon kívülrekedten,
a szívem együtt dobban teveled,
engem is elragad
a békák, emberek s a messzezúgó
vonatok izgalma, a mámor,
hogy nyár van, béke, csillag és vasárnap…
Sors, 1969 [7-8.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43041
|
Kiss Jenő
TÉLI METSZET
Oda a kép, mi olyannyira tetszett,
a pasztell ősz s lágy kréta-színei –
előtted függ a tél, e hűs fametszet,
ne átalld, kedves, megtekinteni.
Íme, a táj, a messzeségbe vésve,
a dombok, fák, fehéren s feketén –
A természet, lám, ennek is művésze,
van mit tanulmányozni remekén.
Nézd ott az ágak szálkás szövevényét –
a friss fehérek bátor síkjait –
mi máskor lágy, most megmutatja élét;
kemény a fény is, szikrázik, vakít.
Ez más szépség, de szépség. Szép az élet
– ezt hirdeti –, szikrázó, isteni!...
Szigor s kedély alkotta ezt a képet,
ne átalld, kedves, megtekinteni.
Az élet szerelme, 1961 [76.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43040
|
Kiss Jenő
AZ ÉLET SZERELME
Ne mondj ellent a fellegeknek,
tekinteted ha messze hívják,
ne vond el gyámolát kezednek,
ha átkarolják kedves indák,
addig vagy ember, míg szeretnek,
sohase légy te rossz a jóhoz,
légy jóbarátja a jókedvnek,
még nem bolond az, ki bolondoz.
Örömre lettünk, bárha kínban,
örök a mámor, bárha illan,
fordítsa vissza bár az elme,
egyet mond az élet szerelme:
Még nem bolond az, ki bolondoz,
légy jóbarátja a jókedvnek,
sohase légy te rossz a jóhoz,
addig vagy ember, míg szeretnek,
ha átkarolják kedves indák,
ne vond el gyámolát kezednek,
tekinteted ha messze hívják,
ne mondj ellent a fellegeknek…
Az élet szerelme, 1961 [55.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43039
|
Kiss Jenő
ŐSZI BÉKE
Lassan megérik minden,
a dolgok furcsa félelme eloszlik,
közelebb jönnek az időben,
mely lágy s aranyló, mint a jó mosoly.
Íme,
sündisznó-bőréből kifordul
a fényes gesztenye,
a mogyoró kitárja csipke-burkát,
s különös pagodáiból
előtolong a mák.
Az eszes dió,
mely csupa agytekervény,
Diogenészként dugja ki öreg
s gyér hajszálaktól csapzott koponyáját
fakó-zöld hordajából.
S ha! zörget a paszuly,
kilépne már a túlzsúfolt hüvelyből,
amit kivülről zárt rá, s úgy felejtett
a messze távozott nyár…
A bizalomgerjesztő, kedves ég
kikattint minden
elzárkózást,
a külsőről bebizonyosodik:
nem ő a lényeg,
s kiderül,
hogy mennyi derű zsúfolódhat össze
a csendbe, min elárad a verőfény.
Az ágak karzatáról
lemosolyog az alma,
a körtefák megrázzák
nyeles csengőiket,
és a kigyűlt világ
megnyugodott és önmagává érett
arca előtt
elmondja lelkes, szép beszédét
a béke.
Kísérnek a
csillagok,
1959
[294-295.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43038
|
Kiss Jenő
DAL A SZÜLŐFÖLDRŐL
Szerettem mindig ezt a földet,
s míg élek, szeretni fogom.
Nincs részem birtokul belőle,
így az egészhez van jogom.
Enyém a dombhát és a róna:
hány bérce, völgye, mind enyém –
enyém patakja és folyója,
merenghetek szép, friss egén.
Voltak, kik messze hívtak innen:
„Jobb máshol, jöjj, amíg lehet.”
Küldött a háború parancsa,
űzött a páni rémület –
de én maradtam: meggyötörhet,
mégis egyetlen birtokom.
Szerettem mindig ezt a földet,
s míg élek, szeretni fogom!
Hazahív a hűség, 1957 [226.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43037
|
Kiss Jenő
KÁNIKULA
1
Harangszóval kondul a hőség,
a napsugár merőleges,
az ingujjra vetkőzött mámor
szívemben árnyékot keres.
A kutak gémje mozdulatlan,
a kígyózó ösvény megáll,
csillámló vízgyöngyök után nyúl
a vályúban a békanyál.
A réten margaréta tiszta
tányérán virágport kínál,
és az átlátszó pillanatban
a mart szederbokrainál
menyecske szoptat, arany melle
úgy fogy, akár a holdkaréj;
a lábánál az ura horkol,
az álma kút, annyira mély.
A levegő forró tükörlap,
egy-egy gyors fecske nekimegy,
távol lilás erdőkkel borzos
a fénybe ködlő messzi hegy,
az égen bárányfelhő béget
eső-teljes juhok után –
mellette hervadt fodormentát
szagol a pásztor délután.
2
Illatos nyomomat, ha lépek,
ím, felemelik a füvek,
ha heverek, karom kitárom,
mint földre döntött feszület.
A tücskök halkan citeráznak,
a pillás csend elálmosul,
s a kinyílt szemem kék virágát
leszakítja egy álmos ujj.
Megfordulok, s elszunnyadok, mint
a tiszta szívű emberek.
Homlokomra füvek hajolnak
és piros eperlevelek.
3
Egy surranó bogár felébreszt.
Az est elönt, mint drága oldat.
Sokáig tökvirágnak nézem
a domb felett a sárga holdat.
A foszforos bizonytalanság
halálfejű lepkéken fénylik,
úgy tetszik, mintha mozdulatlan
aludtam volna, ezer évig.
Szinte csoda, hogy létezem még,
hogy hazaindulok, hogy még nem
múlok el, mint siket fülcsengés
a lázas végtelen fülében.
Kísérnek a csillagok, 1935 [29-31.] |
Zsonát
2017.07.10
|
|
0 0
43036
|
Kiss Jenő
NÉZTÉL-E MÁR HOLDAT…
Néztél-e már holdat függönyön keresztül,
midőn csilla fénye a szobádba rezdül? –
Nézted-e a kelme haránt rostjain át
sejtelmes keresztté ágazó idomát?
Engemet, ó, hányszor ígéz szűrt varázsa!
Ülök a szobában – még nem ég a lámpa –
ülök illetetten, megszállva, remegve
s csak nézek rá: – álomfényű hold-keresztre.
S közben a gondolat időt és határt bont:
a lelkünk holdjának érzem a világot –
ám, mi világ fényét keresztté erezze,
hol az a rost? hol van az a lelki kelme?
Hol a csodálatos, üdvözítő függöny?
Lelkünkbe minden fény vakító-vadon tör,
maga mivoltában, mosdatlan hasít be –
jaj, nincs csoda-fátyol, mi átlényegítse!
Jaj, nincs gyönge fátyol: szeretet szövetje,
világtól világos mindnyájunknak lelke
s vak káprázatok közt könnyet a szem így ejt:
Ó, Istenem, függönyözd el lelkeinket!
Kormos üvegen [71.] |
|
Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!
|