Hát ha mondod, elhiszem, sosem csináltam még. Német Szegediner Gulasch-t viszont igen, és az DM_es bio zacskósból volt, és mindkettőnknek nagyon ízlett. :)
Ez nekem mindig olyan furcsa volt, hogy 'téli' meg 'nyári' étel.... Most a szezonalitástól eltekintve, mert az ember persze igyekszik valami szezonjában olyat (is) enni, de attól még a többi ételt ugyanúgy szeretem télen is, nyáron is....
Nyilván nem vágyom 40 fokban kültéren székelykáposztára, de egy 25 fokos szobában ugyan miért ne?
Csak lángosos a libegőnél. Kb. 50 méteres sor( na meg szerintem az égett olaj). Ennél a zsíros deszka sokkal jobb:)) Arról már nem is beszélek, hogy megint 16-nak éreztem magamat. Már megérte:))
Ma este- ebédpótlóként- némi fehér és egyéb kolbászokat sütünk a kertben. Isteni idő van!
...valóban nem érdekel a hercegi esküvő, viszont ezt a menüsort szívesen végigettem volna:
Guests will be served a selection of canapés, including:
Scottish Langoustines wrapped in Smoked Salmon with Citrus Crème Fraiche Grilled English Asparagus wrapped in Cumbrian Ham Garden Pea Panna Cotta with Quail Eggs and Lemon Verbena Heritage Tomato and Basil Tartare with Balsamic Pearls Poached Free Range Chicken bound in a Lightly Spiced Yoghurt with Roasted Apricot Croquette of Confit Windsor Lamb, Roasted Vegetables and Shallot Jam Warm Asparagus Spears with Mozzarella and Sun-Blush Tomatoes Guests will also be served a selection of bowl food, including:
Fricassee of Free Range Chicken with Morel Mushrooms and Young Leeks Pea and Mint Risotto with Pea Shoots, Truffle Oil and Parmesan Crisps Ten Hour Slow Roasted Windsor Pork Belly with Apple Compote and Crackling Sweet canapés will also be served, including:
Champagne and Pistachio Macaroons Orange Crème Brûlée Tartlets Miniature Rhubarb Crumble Tartlets The cake
The wedding cake will also be served at the reception. Designed by Claire Ptak, the wedding cake features elderflower syrup made at The Queen’s residence in Sandringham from the estate’s own elderflower trees, as well as a light sponge cake uniquely formulated for the couple.
A filling made from Amalfi lemon curd and elderflower buttercream ties all the elements together.
The cake is decorated with Swiss meringue buttercream and 150 fresh flowers, mainly British and in season, including peonies and roses.
To drink, guests will be served Pol Roger Brut Réserve Non Vintage Champagne, and a selection of wines. A range of soft drinks will also be served, including an apple and elderflower mocktail, made with the same elderflower syrup as used in the wedding cake, and Sandringham Cox's apple juice.
Holnapra bepácoltam 2 kg oldalast a vendégeknek, de legnagyobb sajnálatomra le kellett mondanom, mert igazából nincs kiülős, kerti partys időesténként. Benn meg az a helyzet, hogy 8 hete várjuk az új ülőgarnitúrát, és legjobb esetben is csak hokkedlin lehetne ülni. Úgyhogy a bepácolt hús hétfőre, és a gyerekeinkre marad.
Holnap töltött karalábé. Vasárnap sztrapacskát eszünk gyömbéres sárgarépa krémleves után, aztán hétfőn jön az oldalas( ami jelenleg száraz pácban vár a hűtőben). Mellé friss káposztából csináltam friss répával coleslawot, azaz amerikai káposzta sálátát. De azért az első üveg kovászos uborka is itt kukucskál az ablak alatt. Lehetséges, hogy az is jó lesz már hétfőre.
Ha szereted a különlegest, akkor a karfiolra szórsz némi chili pelyhet és beteríted annyi holland kakaóval, hogy ellepje. Először mindenki ledermed, de szokták szeretni :-)
Ma: zöld fűszeres csirkecomb hagymaágyon sütve quinoaval,desszertnek epres rebarbara szósz görög joghurttal.
Ma fozesi rohamom volt. :-) Csinaltam pulykanyak-alváz kombinaciobol egy nagy fazek levest, azutan abaltam egy darab husos szalonnat. Pacoltam disznokarajt fokhagymas-hoisin szoszos olajban es par csirkemellet fokhagymas joghurtban. Holnap a husok mennek a grillre, koretnek krumplipure es benyomok a sutobe egy szetszedett sos-olivaolajos karfiolt. Persze salata is lesz egy jo nagy tallal.
Ma zúzapörkölt volt zsemlegombóccal. Holnap van mindenféle maradék, amiből válogatni lehet. Karalábé főzelék húsgombóccal, gulyásleves, töltött tök, és máról egy kis zúza.