Timkó Eszter nálam mélyrepülésben van, bár elsődlegesen nem szinkronhangként, hanem rádiókabarébeli teljesítménye miatt. De ennek hatására már szinkronban se szeretem, ha meghallom a hangját.
Ez csupán a véletlen műve :) De hiánypótlásként leírok néhány színésznőt is, akiknek szép hangjuk van: Für Anikó, Kováts Adél, Kökényessy Ági, Orosz Anna, Orosz Helga, Roatis Andrea, Timkó Eszter. Esetleges folytatás később...
Kedvenc szinkronhang? Nekem sok van :) A teljesség igénye nélkül: Bujtor István, Csákányi László, Csőre Gábor, Csuja Imre, Dörner György, Forgács Péter, Gesztesi Károly, Helyey László, Kránitz Lajos, Kristóf Tibor, Kulka János, Lippai László, Reviczky Gábor, Sinkovits Imre, Sörös Sándor, Szakácsi Sándor, Újréti László
Gesztesivel kapcsolatban mi itt a közmegegyezés? Most nézem az Utolsó skót királyt és Forest Whitaker szó szerint félelmetes alakításához baromi jól illik, nagyon elcsípte a figurát. Persze itt és most tényleg verhetetleni az eredeti hang, Whitaker az afrikai akcentussal, skót és angol akcentus, ilyenek...
Múlt vasárnap volt a Pokoli lecke című film a Filmmúzeumon és kérdésem az, hogy tudatosan választották Pritt-nek Rékasi hangját és nem Selmeczit, útóbbi ugyanis Jason Patric hangja volt. Csak a kérdés nem feltétlenül akarták megszokott Selmeczi Roland hangot adni Pitt-nek ebben a filmben?
Ugyanezen a napon, ugyanezen a helyszínen 10 órától az Egyesület a Magyar Szinkronért közgyűlést tart, mely nyilvános. Erre is várunk minden érdeklődőt.
2010. április 17-én 14 órai kezdettel az Egyesület a Magyar Szinkronért közönségtalálkozót tart a Moholy-Nagy Művészeti Egyetemen, melyen a szinkronkészítésben közreműködő szakmabeliekkel találkozhattok.
A pontos helyszín: Moholy-Nagy Művészeti Egyetem, az A (fő) épület II. emeleti aulája (1121 Budapest, Zugligeti út 9-25.).
Megközelítés tömegközlekedéssel: A Moszkva térről induló 22-es busz 3., Szépilona megállójánál kell leszállni, majd gyalog, 60 méter megtétele után át kell menni a zebrán, és 300 méter után jobbra lesz látható az egyetem épülete. Másik lehetőség a Nyugati pályaudvar oldalából induló 291-es busz, mellyel a Zalai út megállóig kell utazni (pont az épület előtt áll meg).
Megközelítés autóval: A Moszkva tértől a Szilágyi Erzsébet fasorig kell menni, majd Budagyöngye után a lámpánál balra (Y elágazás), majd 200 méter után a Remiznél (villamos kocsiszín) ismét balra (Y elágazás). Az már a Zugligeti út, 300 méter után jobbra lesz látható az egyetem épülete. Parkolásra az épülettel szemben, az út bal oldalán van lehetőség.
Szeretettel várunk minden kedves érdeklődőt!
Az információkat itt is meg lehet találni: www.iszdb.hu www.egyesulet.szinkronhangok.hu
Egyik kedvenc szinkronhangom (és színészem), Harkányi Endre Kossuth-díjat kapott! Szerintem rég kijárt neki. De Békés Itala és Bezerédi Zoltán díjának is nagyon örülök.
Igen, 3 szinkronja van a Kifulladásignak, valójában a Rátóti-féle a 2.szinkron, és egyébként ez került a dvd-re is.
Kicsit lassú az adatfeldolgozásunk, ezért nincs ez a magyar változat még fent az oldalon.
A Underground című filmmel kapcsolatban hol próbáltál pontosan jelezni? Van egy visszajelzés rendszerünk, ott sajnos nem kaptunk tőled a filmről adatokat. Írnál nekünk kérlek itt ?
Minap Filmmúzeumban láttam a Kifulladásig című filmet (nem jött be de ez más kérdés) és filóztam - közben megnéztem a szinkronadatbázist - ki lehetett volna még Belmondo hangja. Érdekes módon itt Rátóti volt a hangja (egy harmadik szinkron is van?) és nem Selmeczi.
Más
Ugyan már próbáltam a szinkronoldalon jelezni - nem tudom megkapták-e, hogy az adatbázisban az Underground (Kosturica film) filmben a két főszereplő hangja fel van cserélve.
100szor láttam filmet így nem tévedek, tehát Marko -Miki Manojlovic hangja Szacsvay és Petar Popara azaz Lazar Ristovski hangja Dörner.
Belenéztem az "Első a szerelem" c. filmbe az m1-en, botrány! Sajnos nem jegyzeteltem, így a rengeteg stílustalanságból, oda nem illő fordulatból csak kevés jut eszembe:
"smokk" helyett "smukknak" nevezi a haverját egy csávó
"Szó se lehet róla" helyett "Szó se róla" (olyan is van, de az más helyzetbe való)
És nincs a stúdióban egyetlen ember sem, a TV-ben egyetlen szerkesztő sem, akinek ez feltűnne?
Hogy lehet ilyen bakit elkövetni, hogy bemondanak egy női szereplőhöz egy férfi hangot? Az igazság órája c. filmet nézem és felhangzik, hogy "Robert De Niro-Végvári Tamás, Frances McDormand-Bozsó Péter". OK, hogy valóban Bozsó a másik férfi főszereplő hangja, de a Frances egy női név és ez a színésznő azért viszonylag ismert is... Olyat is láttam már valami francia filmnél, hogy a rendezőt mondták be rossz helyen, de ez sokkal durvább. Ki hibázik ilyenkor, a beolvasó vagy a rendező? Főleg akkor bosszantó, ha maga a szinkron egyébként igényes.
Bennem az maradt meg, de már régen volt. :-) Ha tévednék, akkor elnézést kérek minden érintettől. A mikor meg előbb-utóbb úgyis kiderül, ha a tévében eljutnak odáig. :-)
Nem vagyok szakavatott, de nekem úgy rémlik, hogy valamelyik két évad között történt a hangcsere, már az ausztrál fickó érkezése után. Az oka meg talán a szokásos 'költségcsökkentés' lehetett, azaz: ha megcsinálja más is olcsóbban, akkor válasszuk inkább őt (vö Masterfilm). Amúgy László Zsolttal egy időben a legtöbb főszereplő hangját (Barbinek Péter, Stohl András, stb.) is lecserélték, csak Tóth Auguszta maradt, azaz majdnem teljes sorcsere történt.
Nem tudom erre a kérdésre van-e szakavatott aki választ tud adni.
Az egyik csatornán ismét megy a JAG becsületbeli ügyek című sorozat.
Annakidején már néztem de a férfi főszereplő (J.D Eliott) nekem csak Lux Ádámmal van meg (emlékeimben) és most hogy a sorozat elejétől látom hellyel közzel csodálkozom hogy László Zsolt a hangja. Ezek szerint valamikor (évad közben) volt szinkronhang váltás. De vajon mikor és miért?
Meg tudná valaki mondani, hogy a Virtuális hajnal (So Close) című filmben ki volt a három főszereplő hölgy (Shu Qi, Zhao Wei és Karen Mok) magyar hangja?
Szerintem egyértelműen a lexexibb női hang sok-sok éve. Például a Tiltott nőben mindent felülmúlóan fantasztikus volt. De szerintem mindig és mindenben jó. Talán A színfalak mögött sorozatban volt egy kis baj, mert Németh Borival szerintem fordítva voltak kiosztva, és így se voltak rosszak, de fordítva tökéletesek lettek volna.