Ha már ilyen pontos választ kaptam, akkor azért megkérdezem, hogy Dombrád katolikus anyakönyvei mely településen vannak? Kékcsét találtam legközelebbi rk helynek. Ez lenne?
Szilvásváradot Bélapátfalván is (ahol 1702- től van anyakönyv,) anyakönyveztek,filmszámok: A 1231-1234 és Csernely anyakönyveiben is vannak (1698-tól) filmek: A 1249-1250.
Nagyvisnyót a Miskolc-Hámor-i anyakönyvekben (1794- ) lehet találni, az A 956 filmen és
Belehrung. 1. Anfragen über den Aufenthalt und die Verwundung oder Krankenheit der Verwundeten, beziehungswise erkrankten sind mittels vorgedrucker Doppelkorrespondenzkarten oder telegraphisch (mit Rückporto) an das Auskunftsbureau der Österreichischen Gesellschaft vom Roten Kreuze in Wien oder an das Auskunftsbureau des Ungarischen Vereines vom Roten Kreuze in Budapest zu richten.
Útmutatás. 1. Tudakozódások a megsebesült illetőleg a megbetegedett holtartózkodásáról és sebesüléséről vagy betegségéről előnyomatott kettős levelezőlapon vagy táviratilag (válasz fizetve) az osztrák vörös kereszt társaság tudakozó irodájához Wienben vagy a magyar vörös kereszt egylet tudakozó irodájához Budapestre intézendők. 2. A halottak eltemetésének napját és helyét az illetékes lelkészi (anyakönyvvezető) hivatal adja tudtul. ---
Abkürzungen - Rövidítések: Für Bezeichnung der Truppenkörper.
IR. - Infanterieregiment FJB. - Feldjägerbataillon TJR. - Regiment d. Tiroler Kaiserjäger DR. - Dragonerregiment HR. - Husarenregiment UR. - Ulanenregiment FKR. - Feldkanonenregiment FHR. - Feldhaubitzregiment GAR. - Gebirgsartillerieregiment FstAR. - Festungsartillerieregiment FstAB. - Festungsartilleriebataillon PionB. - Pionierbataillon SappB. - Sappeurbataillon TrainDiv. - Traindivision EisenbR. - Eisenbahnregiment TelR. - Telegraphenregiment Inf. - Infanterie Baon(s) - Bataillon(s) -- MunK. - Munitionskolonne VerpflK. - Verpflegskolonne KMar. - Kriegsmarine Schw. - Schwere Reit. - Reitende SanAnst. - Sanitätsanstalt k. k. LIR - k. k. Landwehrinfanterieregiment k. k. LUR. - k. k. Landwehrulanenregiment LdschR. - Landesschützenregiment k. k. LFKD. - Landwehrfeldkanonendivision k. k. LFHD. - Landwehrhaubitzdivision k. k. Lst. - k. k. Landsturm k. u. LIR. - Landwehrinfanterieregiment k. u. LHR. - Landwehrhusarenregiment k. u. LFKR. - Landwehrfeldkanonenregiment k. u. LFHR. - Landwehrfeldhaubitzregiment k. u. Lst. - k. u. Landsturm k. k. (k. u.) Gend. - k. k. (k. u.) Gendarmerie Brig. - Brigade Div. - Division --- Für Bezeichnung der Unterabteilung. Komp. - Kompagnie Esk. - Eskadron Batt. - Batterie Kn.Batt. - Kanonenbatterie HbBatt. - Haubitzbatterie Marschkomp. - Marschkompagnie MGA. - Maschinengewehrabteilung RgtsStb. - Regimentsstab verw. - verwundet kriegsgef. - kriegsgefangen ----------
Egy példa. Így szerepelnek a katonák a listában: Paprika István, Inft., IR. Nr. 38, 5. Komp., Ersekcsanád, 1801 (elírás!), Scharlach, 18./3. 1015 gestorben im Szt. László und Gellért- spiial in Budapest, beerdigt dortorts am Köbányaer Friedhof, I'arz. 5, Reihe 9, Grab Nr. 17.
Végre megtalátam Huszti Zsuzsanna felmenőmet is. Édesanyja nemes, akinek a családjáról többet szeretnék megtudni.
Azt szeretném kérdezni, hogy hogy induljak el? Bár elolvastam a MOL honlapján az ismertetőt erről, de bevallom a jelzet, cédula és hasonló szakszavakból nem igazán tudtam kivenni, hogy mit is csináljak. Melyik könyvtárba, vagy hova menjek érdeklődni, illetve van-e olyan könyv, amit ha kinyitok megtalálom a Kriston család nagyjábóli történetét. Egyébként a kemecsei Kristonokról lenne szó.
A másik kérdés, hogy úgy néz ki a férje (Huszti Pál) is félig nemes lehetett, hiszen több testvére is nemes lányt vett el, és az egyik keresztelési anyakönyvben oda is írták az apja neve mellé, hogy nemes. Később viszont sehol nem láttam. Lehetséges, hogy nem használhatták ezt a titulust, mert ebben a vármegyében nem kérték ki azt? Biztos, hogy máshonnan érkeztek, mert az 1746-os nemes összeírásban sehol nem szerepelnek (az adózói összeírásban sincs ilyen név).
rodokmen: Ön jó tippet adott, van esély rá, hogy ott lehetnek anyakönyvezve. Mindenesetre holnap ellátogatok az Óbudai Levéltárba, és utánanézek, feltéve, ha bent lesz a film. Ha nem találok semmit, akkor is egy helyet kizárhatok a kutatásból. Sajnos Vitárius (amely a Vitális név régi változata; erre egy másik példa Zala megyei felmenőim részéről: Kustátonból Kustán) Borbála származási helyét, de még vallását sem ismerem. Egyes gyerekeknél Rácz Borbálaként szerepel az anyakönyvben, de halottiban sem Vitárius, sem Rácz néven nem találtam - a ref. anyakönyvben. Egyébként köszönöm a többi tippet, nagyra értékelem, és hálás vagyok érte:) És persze, továbbra is számítok Önre!
milyennincs: köszönöm Önnek is az információkat. Geréb nevű őseim, legalábbis az anyaköny szerint, mindvégig Besenyődön voltak megtalálhatók, ámbár egy idő után egyre kevesebbszer fordultak elő benne, mígnem végleg eltűntek. Szerintem nemességükhöz nem fér kétség, hiszen csak nemesi családokkal házasodtak - persze, ez nem kizáró ok. Pl.: ns. Geréb Borbála hozzáment ugyanott (Besenyődön) nemes és nemzetes Laskay (v. Laskai) Zsigmond birtokos András fiához. Ettől függetlenül megpróbálok minél több helyen utánanézni.
Csak azt szeretném kérdezni, hogy még mindig nincsenek olyanok akik a Pélyi, Izsold, Szmulai, Rusz, Stefánkó/Hornyák (Imi téged leszámítva;)) családokat kutatják?
Reménykedem,hiszen én születési évet,lakhelyet,szülőket,mindent tudok.Csak....egyszerűen eltűnt,a hírek szerint Olaszországban.Szeretném megtudni,mi is lett vele.
Válasz, ha minden igaz, egy hét alatt érkezik Dr. Lenkefi Ferenctől.
Én annyit tudtam meg a, hogy hány éves volt, honnan vonult be (a viszonylag gyakori név ellenére kizárásos alapon nem lehetett más), melyik egységhez volt beosztva, hol és mikor került hadifogságba, hová internálták, és feltételezhetően hol és mikor halt meg.
Időnként bizony elírták a dátumokat. Nagyapám testvére mindenütt 1883-as születésűnek van jegyezve, de az anyakönyv szerint 1882-ben született. Javaslom vizsgáld még a neveket, környezetüket.
Nem tudja véletlenül valaki, hogy a válásokkal kapcsolatos dokumentumok kutathatók-e valahol (és ha igen, hol)? Időpont: 1920-es évek, település: Nyíregyháza.
Egyik dédnagyapám kései éveiről csak annyit tudok, hogy valamikor 1925 és 40 között egy vonat gázolta halálra valahol Magyarországon. Ezt megelőzőleg már évekkel korábban eltűnt a képből, azaz nem tudom, melyik településen, országrészen élhetett, hol temették el stb.
Véleményetek szerint ezzel az információval lehet valamit kezdeni? Arra gondoltam, esetleg a MÁV-nak lehet valamilyen nyilvántartása a halálos balesetekről. Van valakinek ezzel kapcsolatos tippje?
A rövid válasz: kis szerencsével eljuthatsz az 1715-ös összeírásban található potenciális felmenőkig. Persze az sem ritka, hogy ez lehetetlennek bizonyul. A legegyszerűbb a dolog, ha legalább 1715-től van anyakönyv. Ennek hiányában esetleg segíthet egy-egy végrendelet, perirat vagy hasonló. De ha nincs ilyen másodlagos forrás, akkor bizony bajban vagy. Még ha biztosnak is érzed, hogy az összeírásban szereplő személy egyenes ági rokon (pl. egy nagyon ritka családnév alapján), azt nem tudhatod, hogy az összeíráskor mondjuk 25 vagy 50 éves volt-e. Más szóval: bizonytalan, hogy az 1750 körül felbukkanó felmenőd apjáról vagy nagyapjáról van-e szó (a nagybátyjáról, testvéréről stb. nem is beszélve). Ilyenkor legjobb levonni az óvatos következtetést, hogy a család már 1715 körül is a helységben élhetett, és esetleg egy másik ággal foglalkozni egy ideig.
Hűha, köszönöm. Bevallom még annyira kezdő vagyok, hogy nem is gondoltam, ilyesmit is találok a neten. Már nézegetem is, és találtam is olyat, aki talán rokon lehet.
Viszont ezzel kapcsolatban. Amennyiben az anyakönyvek legutolsó adata szerint egy ősöm 1750 táján született és az 1714-es összeíráskor találok olyan vezetéknevű egyént, akkor azt hogy kötöm össze? Vagy csak találomra, hogy lehetett ő is a rokonom? Valakinek sikerült már ezekben az összeírásokban szereplő emberekkel rokonságba hoznia magát?
régebben a nemeseket megillető cím, rendesen egyéb címzéssel kapcsolatban: nemes, nemzetes és vitézlő. Szélesebb értelemben véve a nép olyanokat is illet e címzéssel, akik nem nemesek, de a társadalomban nagyobb helyet foglalnak el.
Még egy tipp: érdemes lenne alaposan szétnézned a Sz-Sz-B megyei levéltár honlapján. Több összeírás, úrbárium is szerepel ott, ami érdekes lehet a kutatásban.
Úgy néz ki, hogy megtalálom Huszti Zsuzsanna születését, ahogy sejtettem egy másik településen. Végig böngésztem Nagyhalász minden anyakönyvét, és a fellelt 11 Huszti gyerekből (csak ez az egy család élt itt ilyen néven) 2 született, 5 meghalt, és 4 házasodott ezen a településen. De mind összesen csak egynél volt beírva, hogy hova valósi, és pont annál, aki Zsuzsanna első gyerekének a keresztanyja volt. Viszont komoly fejtörést okozott az a település, hogy Keresztur, vagy Keresztut, mivel semmi értelmét nem láttam. Hazafelé jövet még megnéztem a Levéltárban a helységnévtárat, és ott találtam meg, hogy a közeli Kótaj nevű település régi neve volt Keresztút. Szóval van még némi esélyem, hogy nem kell messzire mennem a kutatásban.
Viszont lenne még egy kérdésem. Mi a különbség a 'nemes' és a 'nemzetes és nemes' megnevezések között?