Keresés

Részletes keresés

A falu Bikája Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13494

www.mzperx.info

 

nincs ilyen weboldal.

 

Előzmény: ooloo (13478)
ooloo Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13493
Építési (és fennmaradási) engedélyt a XII. kerület önmagának nem adhat, hiszen az összeférhetetlenség nyilvánvaló. Ebben az ügyben az I. kerület az illetékes, de az ő kezüket is megköti az önkormányzati törvény. Műalkotás engedélyezésére Budapesten a Fővárosi Közgyűlés jogosult, az pedig a felállítás előtt és utána is elutasító döntést hozott. A fővárosi önkormányzat szuverenitását ez ügyben pedig bírósági itélettel sem lehet megkerülni. Egyetlen út marad, (előbb vagy utóbb) a bontás...
Előzmény: Törölt nick (13485)
lecso Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13490
Piacon kell vásárolni. Öreg bácsikáktól. Ők azt sem tudják, mi az a Hollandia.
Előzmény: Törölt nick (13484)
lecso Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13489
Nem kell a görény sem. Semmi értelme az árokásáson kívül.
lecso Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13488
Én mondjuk ott voltam az avatáson. Ott leszek akkor is, ha lebontják, vagy engedélyezik. De nem fogok itt halált kívánni. Érted mi a bajom?
Előzmény: Törölt nick (13484)
lecso Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13486
Nincs engedély, és nem is lesz. Sztem.
Előzmény: Törölt nick (13485)
lecso Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13482
Hát akkor miért nem csinálod?
Csak itt vagy kemény csávó? Arctalanul, gyáván?
Előzmény: Törölt nick (13480)
Törölt nick Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13481

A turul a magyaroké.

 

Az őstörténeti mondák már régen nem élnek a szájhagyományban, ezeket a középkor latin nyelvű krónikái őrizték meg számunkra. Olykor szinte belevesznek a krónikás szövegébe, csak a pogány hitvilág felcsillanása, a közvitéz dicsérete (Botond) vagy az epikus vituperáció, a párviadal előtti szóváltás árulja el a mondát.

Ezen ősi mondák írásbeli közvetítéssel még ma is élnek: napjainkban is lehet Attiláról, Árpádról vagy Szent Istvánról mondát gyűjteni. Ezeknek a mondáknak egy-egy naptár, olvasókönyv vagy útikönyv a forrásuk, tehát nem ősi hagyományok, azokat elmosta már az idő.

Bár a krónikások közös forrást használnak, mégis sok különbség mutatkozik a szövegekben. Ki-ki azt közli, amit a kor parancsa, egyéni felfogása, világszemlélete számára megszab.

Így pl. Anonymus nem közli a csodaszarvas mondáját, ő láthatólag nem két testvértől eredezteti a hun és a magyar népet, hanem egy népnek tekinti. Így válik Árpád vezér Attila hun király jogos örökösévé, s a honfoglalás sem más, mint az ősi föld visszafoglalása.

A csodaszarvas mondáját Kézai Simon krónikájában találjuk meg (Szentpétery 1937: 144):

 

„Accidit autem dierum una venandi causa ipses perrexisse in paludes Meotidas, quibus in deserto cum cerva occurrisset, illam insequentes, fugiit ante eos. Cumque ibi ab oculis {5-158.} illorum prorsus vanuisset, diutius requisitam invenire ullo modo potuerunt.” (Történt egy napon, hogy vadászaton bolyongtak a meotiszi mocsarakban, amikor a pusztában egy nőstényszarvas ugrott fel, ők követték, az meg futott előttük. Aztán hirtelen eltűnt a szemük elől, sokáig keresték, de semmi módon fel nem találhatták.)

A csodaszarvas új hazába vezette őket, ott letelepedtek, majd nőket raboltak, s így váltak a hun és a magyar nép őseivé.

 

A csodaszarvas mondája nemzetközi motívumra épül: rokona a vogul és az osztják mondának, s közel áll a perzsa Ezeregynap történetéhez is. Szerepel a monda Jordanes krónikájában is, de a szövegek között egyezés nincsen.

A csodaszarvas új hazát mutató futása nem véletlen: Hunor és Magor totemállat fia: anyjuk szarvasünő.

 

A keleti népeknél gyakori a totemállattól származtatás. A magyar mesevilág is arról győz meg, hogy sok hős származott tehéntől, kancától, juhtól vagy medve, kígyó apától. Egyébként Álmos, akinek mondáját Anonymus őrizte meg, ugyancsak totemállattól, galambász héja apától (astur) ered.

Anonymus krónikájának harmadik fejezetében így beszéli el Álmos születésének mondáját:

„Az úr megtestesülésének nyolcszáztizenkilencedik esztendejében Ügyek, amint fentebb mondottuk, nagyon sok idő múltán Mágóg király nemzetségéből való igen nemes vezére volt Szcítiának, aki feleségül vette Dentü-Mogyerben Őnedbelia vezérnek Emes nevű leányát. Ettől fia született, aki az Álmos nevet kapta. Azonban isteni, csodás eset következtében nevezték el Álmosnak, mert teherben levő anyjának álmában isteni látomás jelent meg turulmadár képében, és mintegy reá szállva teherbe ejtette őt. Egyszersmind úgy tetszett neki, hogy méhéből forrás fakad, és ágyékából dicső királyok származnak, ámde nem a saját földjükön sokasodnak el. Mivel tehát az alvás közben feltűnő képet magyar nyelven álomnak mondják, és az ő születését álom jelezte előre, azért hívták őt szintén Álmosnak. Vagy azért hívták Álmosnak – ami latinul annyi, mint szent –, mivel az ő ivadékából szent királyok és vezérek voltak születendők” (Anonymus 1977: 81).

 

Már Györffy György rámutatott, hogy Anonymus a mondát feltehetően szóhagyomány alapján jegyezte fel, egyúttal saját keresztényi és deáki szemléletének megfelelően átalakította, és egyéni kifejezőkincsével öntötte latin nyelvbe (Györffy 1948: 41).

 

Anonymus megőrzi a monda eredeti szerkezetét: ez a jövendölést, a különös nászt, a jóslatot és a név magyarázatát tartalmazza. A jövendölés az eredeti, pogány mondából hiányzik, Anonymus a Bibliában talál olyan jövendöléseket, amelyek magasabb szférába emelik a gyerek születését (Lukács, I. 13: 30–31). Ahogy írja: ab eventu divine = isteni, csodás eset következtében, divine visio = isteni látomás. Ehhez hasonló jövendölést talál ifj. Horváth János a Szent Istvánról szóló monda nagyobb (maior) változatában (Horváth J. 1954: 28).

 

Ez a jövendölés vezet el a következő motívumhoz, a különös nászhoz. Ősi hagyomány szerint a vezér nemcsak földi szüleinek köszönheti kiválóságát, hanem az égiek támogatásának is: Álmos előkelő családból származik, de az atyja totemállat, amely védi a nemzetséget és biztosítja szaporodását. A mese világában nemegyszer találkozunk ezzel a jelenséggel, a Csonkatehén fia, Lófia, Medvefia mind totemállat szülötte. Nagy Olga gyűjteményéből pedig kitűnik, hogy 30 mese hősének varázsereje a mesék fele részében a hős születésével kapcsolatos (Nagy O. 1973: 292–293). A kérdésnek nemzetközi vonatkozása {5-159.} is van: a belső-ázsiai és szibériai népek hitvilágában általános az állatőstől származtatás mint a totemizmus kísérőjelensége.

Anonymus akaratlanul két egymáshoz tartozó mondát kapcsol össze: Eduard Norden szerint Mária násza ugyanez az égi nász, s így a szentlélek alakjában fellépő galamb a turul nászának párja (Norden 1958: 91).

 

A születési monda jóslata eseményből jóslás: az utókor könnyen beszél a jövőről, amely számára már múlt. A jóslat szövegét Csóka J. Lajos a Biblia szavaival veti össze, s megállapítja, hogy a magyar királyok ősatyja éppen úgy lesz Álmos, mint ahogy Ábrahám és Jákób a zsidó királyoké (Csóka J. 1967: 382).

Másfelől Györffy György mutat rá a jóslat rokonságára: ez közel áll Kürosz mondájához (Györffy 1948: 42).

 

Hérodotosz ír Kürosz álmáról: lányának ágyékából olyan vízáradat ömlik ki, amely egész Ázsiát elárasztja. Az álom magyarázói szerint ez azt jelenti: a születendő fiú egész Ázsiát meghódítja. Györffy megállapítását alátámasztja a Vizi Péter, Vizi Pál c. mese, amelyben hasonló álomról olvasunk (Merényi 1861: I. 81).

 

Az Álmos névadásban nemcsak Anonymus etimologizálási hajlama mutatkozik meg, hanem az álom rendkívüli jelentősége is. Ez magában foglalja a hős egész pályafutását, erről tanúskodnak a mesék is, így Az álomlátó fiú, melynek a Magyar Népmesekatalógus 29 változatát tartja számon (MNK 725A*; AaTh 725).

Előzmény: A falu Bikája (13473)
lecso Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13479
Te megölnéd?
ooloo Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13478

A tábla valóban igényesen kivitelezett... :o)

 

Mitnyan halálát nem kívánom, de kétségtelenül örömmel töltene el (legszebb öröm a káröröm), ha az októberben felálló új XII. kerületi önkormányzat vele fizettetné meg a jogtalanul felállított műalkotások körüli hercehurca igazolt költségeit.

Előzmény: Törölt nick (13477)
ooloo Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13476
Ezt a táblát déli 12-kor csempészte oda egy huncut akkor, amikor Mitnyan már őriztette a madarat... :o)
Előzmény: Bimbum (13475)
Bimbum Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13475
A végén még valami őrült fel fogja robbantani.
A falu Bikája Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13473

ÁLMOS, AZ ELSŐ VEZÉR

 

Az Úr megtestesülésének nyolcszáztizenkilencedik esztendejében Ügyek, amint fentebb mondottuk, nagyon sok idő múltán Mágóg király nemzetségéből való igen nemes vezére volt Szcítiának, aki feleségül vette Dentü-Mogyerban Őnedbelia vezérnek Emes nevű leányát. Ettől fia született, aki az Álmos nevet kapta. Azonban isteni, csodás eset következtében nevezték el Álmosnak, mert teherben levő anyjának álmában isteni látomás jelent meg turulmadár képében, és mintegy reá szállva teherbe ejtette őt. Egyszersmind úgy tetszett neki, hogy méhéből forrás fakad, és ágyékából dicső királyok származnak, ámde nem a saját földjükön sokasodnak el. Mivel tehát az alvás közben feltűnő képet magyar nyelven álomnak mondják, és az ő születését álom jelezte előre, azért hívták őt szintén Álmosnak. Vagy azért hívták Álmosnak - ami latinul annyi, mint szent -, mivel az ő ivadékából szent királyok és vezérek voltak születendők. De erről ne többet!

 

 

http://mek.oszk.hu/02200/02245/

 

Előzmény: Törölt nick (13469)
Törölt nick Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13472

A történelemhamisító Antonio Bonfini meg folytatta.

 

Rerum Ungaricum decades (1497!!)


Ám Beatrix érkezése nagyban csökkentette megközelíthetőségét és közvetlenségét. Nincs, aki ne csodálná jótékonyságát. Minden nemes mesterséget szívből támogatott, a legtávolabbi vidékeken is felkutatta a nagy tudományú embereket, minden tehetséget gondosan ápolt. Magyarországot megtisztította a parasztosságtól, behívta a civilizált mesterségek képzett művelőit, megszelídítette a szittya szokásokat, visszafogta az embertelen dölyföt, és Attila után elsőként kényszerítette fegyelemmel engedelmességre a kemény nyakú magyart.


(4. 8. 258-259)

(Ford.: Kulcsár Péter)

 

Sed Beatricis adventu facilitas eius et popularitas multo remissior effecta. Nemo est, qui eius beneficantiam non admiretur. Cunctas bonas artes affectate aluit, viros doctissimos in remotis etiam partibus disquisivit, virtutes omnes diligenter excoluit. Purgavit Ungariam rusticitate et inventos politicarum artium artifices introduxit. Scythicos mores mitiores effecit, immanem superbiam repressit et post Attilam primus ad obsequium diligens durae cervicis Ungarum redegit.


(dec. IV. lib. VIII. 258-259)

Előzmény: Törölt nick (13470)
A falu Bikája Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13471

Ha az oly igen nemes magyar nemzet az ő származásának kezdetét és az ő egyes hősi cselekedeteit a parasztok hamis meséiből vagy a regősök csacsogó énekéből mintegy álomban hallaná, nagyon is nem szép és elég illetlen dolog volna.

 

khm.

 

Előzmény: Törölt nick (13469)
Törölt nick Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13469

Szép azért ez a réges-régi történet :)

 

Anonymus: Gesta Hungarorum


Ha az oly igen nemes magyar nemzet az ő származásának kezdetét és az ő egyes hősi cselekedeteit a parasztok hamis meséiből vagy a regősök csacsogó énekéből mintegy álomban hallaná, nagyon is nem szép és elég illetlen dolog volna. Ezért most már inkább az iratok biztos előadásából meg a történeti művek világos értelmezéséből nemeshez méltó módon fogja fel a dolgok igazságát. Magyarország tehát boldog, jutott neki adomány sok; hisz örülhet minden órán, deákjának ajándékán, mivel megvan íme, neki királyai és nemesei származásának a kezdete.
(Előbeszéd)

 

Et si tam nobilissima gens Hungarie primordia sue generationis et fortia queque facta sua ex falsis fabulis rusticorum vel a garrulo cantu ioculatorum quasi sompniando audiret, valde indecorum et satis indecens esset. Ergo potius ammodo de certa scripturarum explanatione et aperta hystoriarum interpretatione rerum veritatem nobiliter percipiat. Felix igitur Hungaria, cui sunt dona data varia, omnibus enim horis gaudeat de munere sui litteratoris, quia exordium genealogie regum suorum et nobilium habet,
(Prologus)

 

A Szcítiával szomszédos keleti tájon pedig ott voltak Góg és Mágóg nemzetei, akiket Nagy Sándor elzárt a világtól. A szittya földnek széle-hossza igen nagy. Az embereket meg, akik rajta laknak, közönségesen dentü-mogyeroknak nevezik a mai napig, és soha semmiféle uralkodó hatalmának az igáját nem viselték. A Szcítiaiak ugyanis jó régi népek, s van hatalma Szcítiának keleten, mint fentebb mondottuk. Szcítiának első királya Mágóg volt, a Jáfet fia, és az a nemzet Mágóg királyról nyerte a magyar nevet. Ennek a királynak az ivadékából sarjadt az igen nevezetes és roppant hatalmú Attila király.

Ab orientali vero parte vicina Scithie fuerunt gentes 'Gog et Magog', quos inclusit Magnus Alexander. Scithica autem terra multum patula in longitudine et latitudine, homines vero, qui habitant eam, vulgariter Dentumoger dicuntur usque in hodiernum diem et nullius umquam imperatoris potestate subacti fuerunt. Scithici enim sunt antiquiores populi et est potestas Scithie in oriente, ut supra diximus. Et primus rex Scithie fuit Magog filius Iaphet et gens illa a Magog rege vocata est Moger, a cuis etiam progenie regis descendit nominatissimus atque potentissimus rex Athila,

 

ooloo Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13467
Előzmény: Édy Endre (13466)
Édy Endre Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13466
[Lesunyom fejem és pironkodom. :)]
Előzmény: ooloo (13465)
ooloo Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13465
MC?
Előzmény: Édy Endre (13463)
Édy Endre Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13464

Az rendben is van, de...

a) az íreknek van még sörük, úgyhogy a uisge beatha maradjon meg a skótoknak ÉS

b) az íreknél ottan van az az e betű is pluszba' benne. Namármost, amiben van "e" betű, abból rendes ember kéCCer is meggondolja, hogy vegyen. E951 aszpartám. :)

 

Előzmény: Törölt nick (13460)
Édy Endre Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13463
[Jééé, tényleg! Hogy te mily' aptudét vagyol!?:)]
Előzmény: ooloo (13461)
A falu Bikája Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13462
.
Előzmény: A falu Bikája (13457)
ooloo Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13461

Te tettél fogadási ajánlatot, amit én elutasítottam.

 

Megtalálod egyedül az MC-t vagy segítsek? :(

Előzmény: Édy Endre (13459)
Édy Endre Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13459
(Télleg? Akkor rosszul emléxem?)
Előzmény: ooloo (13455)
A falu Bikája Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13457

KÉT palack Tullamore Dew?

 

hehe, valamikor ez volt a kedvencem.

 

de mióta házipálinkázok, nem tudom meginni a viszkit...

 

OFF

 

H-turul olvtárs. megdobnál egy emillel? adataimnál a címem. szeretnék valamit küldeni neked.

Előzmény: H-turul (13449)
H-turul Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13456
Főleg a furmintja.
Előzmény: Édy Endre (13453)
ooloo Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13455

Ooloo kartács meggondolatlannak tűnő fogadási ajánlatával igen.

 

ooloo kartárs nem tett fogadási ajánlatot. Hozzad ide, vagy mars az MC-be... :(

Előzmény: Édy Endre (13454)
Édy Endre Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13454

Hogy nyer DG?

Nem fogadok. Abban nem. Ooloo kartács meggondolatlannak tűnő fogadási ajánlatával igen. :)

Előzmény: H-turul (13452)
Édy Endre Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13453
(Györgykovácsnak voltak jó borai.)
Előzmény: H-turul (13452)
H-turul Creative Commons License 2006.08.07 0 0 13452
Fogadsz velem három palack Somlai juhfarkban?

Hollóvár Pincészet, Csordás-Fodor Borház vagy Tornai Wine Cellar.
Előzmény: Édy Endre (13448)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!