Keresés

Részletes keresés

incitatus Creative Commons License 2014.03.22 0 0 328

Hajlok rá, engem nem zavar, ha nem mázas (pl a vizeskancsó sem az), de zavar, hogy a kancsónak füle van. A másik, nem igazán egzakt, de mégis használatos név a "borosüveg". Tudom, hogy többünknek erről a kereskedelmi borospalack jön be, de attól még talán használhatnánk erre is, szerintem asztalnál így hívnánk.

Előzmény: Törölt nick (325)
Goldman Emma Creative Commons License 2014.03.22 0 0 327

A kancsó nekem kizárólag mázas kerámia. De belátom, ma már van műanyag fakanál is, szóval...

Előzmény: Törölt nick (325)
Goldman Emma Creative Commons License 2014.03.22 0 0 326

OFF, de azért elmesélem. Amikor kolozsvári illetőségű majdani dédapám elkezdett udvarolni majdani dédanyámnak Kecskemétre (1910 körülről beszélünk), azt írta haza az anyjának: "Itt néha úgy beszélnek, hogy alig értem, olyan szavakat használnak, mint kurcina, karafina, vajdling, garaboly."

Sajnos nincs mód, hogy megkérdezzük, ő hogy mondta volna a karafinát...

Előzmény: incitatus (322)
Törölt nick Creative Commons License 2014.03.22 0 0 325

A "boroskancsó" képkeresésre bőven van fületlen találat is.

Előzmény: incitatus (322)
Goldman Emma Creative Commons License 2014.03.22 0 0 324

Forgalomirányító rendőrbódé. Eddig ezt találtam a legtöbb helyen, szerintem leírja a lényeget.

Előzmény: incitatus (323)
incitatus Creative Commons License 2014.03.22 0 0 323

(Rendőrkalitka?)

incitatus Creative Commons License 2014.03.22 0 0 322

Valami ilyesmit keresnék, de ez azért nagyon kevéssé elterjedt, nem sokan ismernének rá (szerintem). 

Előzmény: Goldman Emma (320)
incitatus Creative Commons License 2014.03.22 0 0 321

Az őrbódé a fakabát. Ez a kalitka állványon állt, hogy belátható legyen a forgalom. A borkínáló üveg nekem is megvan, de olyan "hideg" és két szó, ráadásul a gyakorlatban sohasem használják. De ha nincs más...

Előzmény: negyesi_pal (319)
Goldman Emma Creative Commons License 2014.03.22 0 0 320

Az a bizonyos üveg a karaf, tájnyelvileg - és a magyar fülnek talán kedvesebben - karafina. Az italok dekantálására szolgál, és abban különbözik a bokálytól, hogy annak van füle.

 

(Mint olvasom: "Mind a karafina, mind a karaf (vagy karaff) szó olasz eredetű, a caraffa és a caraffina palackot jelöl (az előbbi nagyot, az utóbbi kicsit). Az olasz caraffa a 'merít' jelentésű arab garafa ige nyomán jött létre. Egyébként az arab giráf száraz mérőt jelöl, a guruf pedig kis poharat. A caraffa és a caraffina főnév több európai nyelvbe is bekerült. A szerb karafina asztalra való kis olajos és ecetes üvegre vonatkozik. Érdekes, hogy ez a szó a szerb nyelvjárásokban németes alakot vett fel (karafindl)".)

Előzmény: negyesi_pal (319)
negyesi_pal Creative Commons License 2014.03.22 0 0 319

"

- A forgalomirányító rendőr kalitkája, sok képen szerepel, néha főtéma.

 "

 

Nem ez az őrbódé?

 

"- A vendéglőben a kimért bort kínáló, felfelé keskenyedő, peremes szájú, fületlen kancsó(?). Literes és félliteres méretben volt használatos."

 

Erre szerintem a "borkínáló üveg" cimkét használjuk

Előzmény: incitatus (318)
incitatus Creative Commons License 2014.03.22 0 0 318

Két, egykor elég közismert dologra nem találok általánosan ismert, frappáns, lehetőleg egy szavas megnevezést:

 

- A forgalomirányító rendőr kalitkája, sok képen szerepel, néha főtéma.

 

- A vendéglőben a kimért bort kínáló, felfelé keskenyedő, peremes szájú, fületlen kancsó(?). Literes és félliteres méretben volt használatos.

 

Röstellem, de segítséget kérek.

vadász2 Creative Commons License 2014.03.22 0 0 317

Ezt nem teljesen értem, mi a gond és mi nem?

"Keleti, de pre- vagy posztszocialista típusok, nincs gond."

Posztszocialista típusok? Azokkal biztos nem lehet gond, mert 1990-ben véget ér a Fortepan :-)

"Warszawa, Nysa, Zuk, Lada, Zsiguli, Zaporozsec, Csajka, Zil, Zisz, Volga, Polonéz (biztos van még), gond van."

Igen itt némelyiknél tényleg gond van:

Legutóbb véletlenül alkottam egy Warszawa-márka címkét, mert annyira nem jutott eszembe, hogy az FSO-gyártmány. Ugyanis a MÁRKA, az Warszawa!

Szintúgy a Volgánál is a gyár az a gorkiji autógyár (GAZ), de a MÁRKA az Volga. (Gyártott a GA-gyár mást is, amik viszont tényleg GAZ márkanéven futottak, pl 69, 51 [Molotov:-)

A gyárat nevezzük meg, a márkát, vagy a típust? Véleményem szerint a márka és a típus címke nem keverendő össze: Volga-MÁRKA, de GAZ M21 Volga. Zsiguli/Lada-MÁRKA de VAZ-2101 Lada

De ilyen alapon lehetne a nincsgondból is gondot csinálni.  Wartburg vagy AWE, Moszkvics vagy MZMA/AZLK?

Sőt, az összes General Motors gyártmánynál is fel lehetne tüntetni, hogy GM, mert a Chevrolet, Cadillac az "csak" MÁRKA.

A fogatolt (és fogatlan:-) járművek tekintetében is érdemes lenne valami egységes összefoglaló neve kialkudni, mint van az automobil. A korábbiakból kiderült, hogy a lovaskocsi, ilyen szerepben nem alkalmas (ökröskocsi), véleményem szerint a fogat önmagában nem eléggé közismert (csak ha néhány hasonló keresőfogalmat alárendelnénk), és számomra ez sem tűnik teljesen átfogó megnevezésnek.

A szimpla KOCSI nem lenne ilyen szerepben megfelelő?

Előzmény: napocza (307)
Törölt nick Creative Commons License 2014.03.22 0 0 316

Körfolyosó - gang

 

Szerintem minden körfolyosó gang, de nem minden gang körfolyosó.

Talán jobb lenne gyűjtőnévnek a függőfolyosó.

 

Törölt nick Creative Commons License 2014.03.21 0 0 315

Valójában igazad van!

Előzmény: napocza (311)
negyesi_pal Creative Commons License 2014.03.21 0 0 314

Igazad van. Megtörtént

Előzmény: napocza (313)
napocza Creative Commons License 2014.03.21 0 0 313

Szerintem az angol gyártmány címkéket (16db) át kellene cserélni a brit gyártmány címkére (most 45 db).
Ha mondjuk előkerül valami amit 1707 előtt gyártottak (ekkor egyesült Anglia és Skócia és jött létre Nagy Britannia) vagy valami speciálisan angol, mondjuk egy longbow replika, ami bizonyosan helyi anyagokból helyben készítettek, akkor az angol gyártmány használható. Repülők és autók - amire mi használjuk - az egész ország teljesítménye (nyersanyag, munkaerő, adófizetés, kormányzati hatóság), semmi sem "csak" angol.

napocza Creative Commons License 2014.03.21 0 0 312

szerintem szép! csak sajna nem az enyém :(

Előzmény: Alexander Demeter (309)
napocza Creative Commons License 2014.03.21 0 0 311

7225
E szerint a definíció szerint, amibe az ökrök be vannak vonva az egy fogat.

Előzmény: Törölt nick (308)
pancserzoli Creative Commons License 2014.03.21 0 0 310

Nekem pont ezért tetszik ez a fogat cimke, mert kimondottan szórakoztató összevadászni őket - és ezzel véletlenül sem akarnám szétszekálni a fórumot.

 

Hiszen 7225-ön ott van a vonóerő is, a szekér is, csak éppen nincsenek összekötve. Reggel kimentek a földre, emberek és az eke a szekéren, ökrök(?) a szekér előtt, most viszont a szekér magányosan álldogál.

 

És milyen hihetetlenül szép a kép egésze.

Előzmény: napocza (305)
Alexander Demeter Creative Commons License 2014.03.20 0 0 309

A CV2-ről van egy francia mondás: pici, csúnya, lassan gurul, de az enyém!

Előzmény: napocza (306)
Törölt nick Creative Commons License 2014.03.20 0 0 308

Nos, a 3022 képen stráfkocsik (társzekerek) vannak, amelyek csak fogatolva lesznek fogattá, nem is tőlem származik a címke.

(magam csak hozzá tenni tudok, elvenni nem)

 

A 7225 képen szerintem mindaddig szekér látható (ahogyan címkézve van), míg az ökröket elé nem fogják.

Előzmény: napocza (305)
napocza Creative Commons License 2014.03.20 0 0 307

Bocs a körülményességért. Összefoglalva az egyik:

 

Nyugati kocsitípusok, nincs gond.

Keleti, de pre- vagy posztszocialista típusok, nincs gond.

Skoda, Trabant, Wartburg, Ikarus, Csepel, Zastava, Dacia, Moszkvics, Tatra, Barkas, IFA (biztos van még), nincs gond.

Warszawa, Nysa, Zuk, Lada, Zsiguli, Zaporozsec, Csajka, Zil, Zisz, Volga, Polonéz (biztos van még), gond van.

Előzmény: incitatus (293)
napocza Creative Commons License 2014.03.20 0 0 306

Bátor döntés! a Bogár típus/altípus ismerők az egyik legfanatikusabb típustanász csoport.

 

OFF érdekes, hogy a Bogár, a CV2, a Cápa és talán még egy-kettő olyan extra érzelmi kötődéssel is járó mégis tömegtípusok. vajon mitől lesz egy típus ilyen?

Előzmény: negyesi_pal (302)
napocza Creative Commons License 2014.03.20 0 0 305

kösz, a lexikont én is meg tudom nézni :)

a link def. alapján ez nem fogat:
3022
 

ez, és számos hasonló az
7225
 

Előzmény: Törölt nick (292)
incitatus Creative Commons License 2014.03.20 0 0 304

Van néhány címke, aminek a használata számomra néha kifejezetten zavaró. Ilyen pl. az

 

italozás

 

Szerintem ez alatt azt kell érteni, mikor kisebb-nagyobb társaság többnyire asztal körül ülve alkoholos italok fogyasztásával múlatja az időt. Többnyire vendéglőbe, többnyire férfiak, de ezek nem alapfeltételek. Viszont nem minősül italozásnak, ha egy három tagú családból egyedül a gyerek iszik, vélhetően kakaót. Azt sem gondolom italozásnak, bár ez inkább hasonlít hozzá, mikor egy elegáns társaság láthatóan köszöntőt hallgat, kezükben egy koccintós pohár, de az asztal amúgy üres, tehát nem a pia a fő cél. stb.

 

Wrecker-Wrecker Creative Commons License 2014.03.19 0 0 303

Ok!

Előzmény: negyesi_pal (302)
negyesi_pal Creative Commons License 2014.03.19 0 0 302

Hogy én ezen mennyit morfondíroztam. Legyen Volkswagen Bogár, azután szinonímába majd megy a hivatalos típusnév

Előzmény: Wrecker-Wrecker (301)
Wrecker-Wrecker Creative Commons License 2014.03.19 0 0 301

Egy kérdés:

 

Milyen címkét érdemes létrehozni a típushoz?

 

 

VW Beetle

VW Bogár

VW Käfer

VW Type 1

VW 1200/1500

Törölt nick Creative Commons License 2014.03.18 0 0 300

Magam sem vagyok szakértő, de szívesebben foglalkozom velük, mint a géperejű társaikkal.
Időről-időre visszanézem a termést, ahol érdemes vagy érdekes, próbálkozom a kiegészítésekkel.

Előzmény: incitatus (298)
incitatus Creative Commons License 2014.03.18 0 0 299

A fogat szerintem is összefoglaló név.

A szekér az szekér, elég egyértelműen különbözik mástól, talán legegyszerűbben megfogalmazhatóan a felfelé szélesedő oldala azonosítja.

A lovaskocsi általában lapos platójú alkalmatosság, valóban, többnyire gumikerekű, de nem kizáró, ha nem. Lovaskocsinak nevezem azokat a szállítóeszközöket is, amik nem beazonosíthatók, mint a szemetes, postás, jeges stb, de zárt kocsiszekrény van vontatva.

Szerintem minden négykerekű, személyszállító eszköz hintó, a bérkocsi változatban az egy lovast konflisnak, a két lovast fiákernek hívjuk.

A kétkerekűekkel bajban vagyok.

Egy több, a menetiránynak oldalt, egymással szemben ülő személyt szállító kocsira a társaskocsi megnevezést találtam.

A szán az szán.

Az országos jármű nekem új, én inkább itt is a szekeret használom, ha az valóban.

Előzmény: Wrecker-Wrecker (295)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!