Keresés

Részletes keresés

Törölt nick Creative Commons License 2010.02.17 0 0 938

Hogy még mindig mlyen jól meg tud nevetteni az öreg.

Előzmény: abani (937)
abani Creative Commons License 2010.02.17 0 0 937
Mivel hozzászólásomban erre hívtam fel a figyelmet és úgy gondoltam erre válaszolsz.
És Te mire gondoltál válaszodban?:))
Előzmény: Törölt nick (936)
Törölt nick Creative Commons License 2010.02.17 0 0 936
És miért gondoltál rá?
Előzmény: abani (935)
abani Creative Commons License 2010.02.17 0 0 935
Én Práczki elméletére gondoltam.
Előzmény: Törölt nick (934)
Törölt nick Creative Commons License 2010.02.17 0 0 934

Minek a cáfolata???

Nem lett bizonyítva vagy igazolva semmi!

Előzmény: abani (931)
dolmáros Creative Commons License 2010.02.17 0 0 933
http://sicambria.org/sicambria/index.php?oldal=hirek
dolmáros Creative Commons License 2010.02.17 0 0 932
Szerintem itt érdemes széjjel nézni! http://sicambria.org/sicambria/index.php?oldal=hirek
abani Creative Commons License 2010.02.17 0 0 931
Ja értem, a cáfolat elmarad.:DDD
Előzmény: Törölt nick (930)
Törölt nick Creative Commons License 2010.02.17 0 0 930
:D :D :D
Előzmény: abani (926)
Törölt nick Creative Commons License 2010.02.17 0 0 929
:)
Előzmény: Pajzsvivő (923)
abani Creative Commons License 2010.02.17 0 0 928
Még ha azt is elmagyaráznád, hogy miképpen jön bárgyú hozzászólásod a hunokhoz, akkor nem tekintenélek annyira sületlennek, mint amilyen hozzászólással éltetted e nemes rovatot.:DDD
Előzmény: Tafkó Birgut (927)
Tafkó Birgut Creative Commons License 2010.02.17 0 0 927

Sziasztok!

 

Van egy rossz hírem. Jézus nem párthus herczeg volt, hanem zsidó ács.

 

Csocsi...

:o)))

abani Creative Commons License 2010.02.16 0 0 926
Sicambria valójában Visegrádot jelöli. Práczki írt erről egy figyelemre méltó dolgozatot.

Itt: http://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkeszt%C5%91:Elder_sun/G%C3%A9t%C3%A1k
Előzmény: Pajzsvivő (923)
klinki Creative Commons License 2010.02.16 0 0 925
nem tűnik túl életszerűnek,hogy egy lovasnép ilyen helyen létesítse-tartsa fenn a fővárosát-királyi székhelyét.ahhoz ezen a területen túl kevés a víz!egy lónak napi 40 liter vizet kell számolni,csak az itatásra.a vezéri kíséret  és a csatolt részek lovai minimum ezres, tízezres nagyságrend.Nem véletlen hogy Árpád is a Csepel szigetén jelölte ki a főlovászának területét,ott ahol egész évben bőségesen találhattak ivóvizet az állatoknak.
klinki Creative Commons License 2009.12.23 0 0 924
ha ez így van-lenne- akkor Attila sírját a hármas koporsóval eddig rossz helyen keresték és  őt ebben az esetben a Szentendrei sziget Kisduna ágába temették.
Előzmény: Pajzsvivő (923)
Pajzsvivő Creative Commons License 2009.12.22 0 0 923
Pilisborosjenőtől-Szentendréig tartott Atilla városa a magasabb területeket magába foglalva. Ez a Főváros, de az egész Pilis egy védelmi rendszer, a hegyek tetején.
Sicambriát Trójaiak építették, ami Alexander városa lett (Sicandar innen a név)
A Rómaiak úgy hívták Herculia (csak nagy dolgokat neveztek el Herkules-ről)
Tőlük foglalta el Atilla királyunk az erődítményt és hatalmas kőfalakkal vették körül.
A Duna szabályozatlanul folyt lefelé az alacsonyabb területeken. Vadban-halban bővelkedő vidék volt.
Előzmény: abani (922)
abani Creative Commons License 2009.12.22 0 0 922
Nyugodtan foglald össze véleményedet a hun főváros kapcsán.
Előzmény: Pajzsvivő (921)
abani Creative Commons License 2009.12.20 0 0 920
Még egy megjegyzést elfelejtettem: Letelt a Turáni átok.:)))
Előzmény: Pajzsvivő (918)
abani Creative Commons License 2009.12.20 0 0 919
Nem semmi.:-))
Előzmény: Pajzsvivő (918)
Qedrák Creative Commons License 2009.08.23 0 0 916
Hát ez látod lehetséges, én annyira nem vagyok otthon a '89 előtti doktori címek sorsában, ilyesmiről viszont hallottam már.
Előzmény: Carolus58 (913)
Qedrák Creative Commons License 2009.08.23 0 0 915

Nem én vagyok az egyetlen, aki nagyon várja már a publikációt. :(

Csak az a gondom a várakozással, hogy közben az információkat Detre Csaba apránként szivárogtatja a nyelvemlékekről, míg a hitelességi problémákkal egyáltalán nem foglalkozik. És ezzel leginkább nem az a gond, hogy ő válik hiteltelenné, hanem az Iszfaháni Kódex nyelvemlékei válnak azokká.
Előzmény: abani (911)
Qedrák Creative Commons License 2009.08.23 0 0 914

Egy javítás:

--az Iráni Nemzeti Múzeum, (ezt egyébként biztosan így hívják?) archívumában sincs ilyen nevű kódex

Ugyanis a nemzeti múzeumuk nevében nem vagyok biztos.
Előzmény: Qedrák (910)
Carolus58 Creative Commons License 2009.08.23 0 0 913
Teljesen jogosak a kérdőjeleid. Főleg a kronológiai természetű problémákra vonatkozóak. (Elég nehéz elképzelni olyan korabeli kódexet, amelyben később élt emberek nevei vannak...)

A doktori címe kapcsán úgy gondolom, hogy ő talán még a szovjet-rendszerű hármas fokozat kisdoktoriját szerezte meg geológusként, amit talán nem váltott át később Ph.D.-vá. (Ez általában akkor történt meg, ha nem rakta le a megfelelő nyelvvizsgát.) Ezért nem szerepel feltehetően az MTA adatbázisában.
Ez inkább feltételezés, alapja az, hogy elég sok ilyen szituról hallottam a 89 előtt szerzett kisdoktorik kapcsán, legyen az természettudomány, vagy társadalomtudomány.
Előzmény: Qedrák (910)
abani Creative Commons License 2009.08.23 0 0 911
Most mit mondjak?

Most is csak azt tudom mondani, hogy várjuk meg, lesz e valami előrelépés ez ügyben.
Előzmény: Qedrák (910)
Qedrák Creative Commons License 2009.08.22 0 0 910
Én tényleg örülnék, ha előkerülne egy V-VI .századi magyar nyelvemlék, mert az sok érdekességet tartogathat.

Azonban ha megnézzük, amit az iszfaháni kolostorról tudunk, akkor az alábbiakat tudhatjuk:

-Iránban nincs Szurb Khács kolostor az örmény egyház nyilvántartása szerint
-az Iráni Nemzeti Múzeum, (ezt egyébként biztosan így hívják) archívumában sincs ilyen nevű kódex
-a megtalálója Detre Csaba, aki doktornak címezi magát, bár a Doktori Tanács nyilvántartása szerint nincs doktori fokozata (ezt bárki leellenőrizheti)
-nincs sem fénykép, sem fénymásolat, sem mikrofilm, sem fakszimile, se bármilyen más, levéltárakban használt formája ennek a kódexnek, kénytelenek vagyunk mindent Detre Csaba bemondására alapozni, az meg bármely tudományág bármely művelőjétől nagyon kevés
-a felsorolt névanyagban vannak olyan hibák, min pl. a csillagászati nevek, (a Regulust Kopernikusz nevezi el, nem származhat a neve a hunoktól, és számos arab csillagászati nevet is felsorol, amelyek nem szerepelhetnek egy V-VI. századi kódexben, hiszen még az iszlám hódítás előtt vagyunk)
-az Iszfaháni Kódex szóanyagának kiadása egy gyerekeknek szóló képes kifestőkönyvben történt meg, őszintén szólva ez sem a bizalmat erősíti


Szóval számos gond van ezzel a hun (magyar?) nyelvi anyaggal, de ha sikerül kiadni egy hiteles közlést a kódexről, akkor kész vagyok bárkit megkövetni.
Előzmény: abani (908)
Qedrák Creative Commons License 2009.08.22 0 0 909

Retlax azt írta, hogy az iszfaháni Kódex Iszfahánban van:

retlax válasz | megnéz | könyvjelző 2009.07.15 10:05:25 © (37831)
Üdv!
Az is feltűnő, hogy a 'turk' néven említett honfoglalók (VII. Konstantin) akik az állítások szerint egyrészt törökös nyelvűek lettek volna, nem hagytak ránk lovas-íjász harcmodor utáni szavakat. Azok ugyanis magyarok.
------------
Az is feltűnő, hogy ebben a térségben mindenki megőrizte a nyelvét, a hunok viszont elpárologtak. Állítólag beolvadtak. Nade hova?
-------------
Detre Csaba az örmény keresztény egyház papja. Járt az iszfaháni (Irán) örmény kolostorban. Ott tanulmányozta az említett szöveget. Állítólag az 1860-as évek óta tudnak róla itthon is. Úgy látszik nem találták eléggé "érdekesnek"...
-------------
Csalásnak hörgik egyesek. Nade kérem: lehet a 21. sz.-ban ekkorát?
Talán haza kellett volna hoznia egy kitépett lapot?
Előzmény: abani (37819)


lazsak.a az alábbiakat írja Kiszely-re hivatkozva:

lazsak.a válasz | megnéz | könyvjelző 2009.02.03 10:11:48 © (419)

Azt írja Kiszely:

"..barátom, Detre Csaba húsz évig dolgozott Iránban, Perzsiában. Csaba nem a piacra járt, és nem a nőket hajtotta, hanem beült a pravoszláv könyvtárba és kiírta a hun-örmény szótárt. Benne van a teljes magyar nyelvtan, és benne van a teljes magyar szókincs, a 2500 alapvető szavunk. Ugye, 163 finnugor szavunk van és 2700 török szavunk. Ebből két évvel ezlőtt Csomakőrösön megjelentettek néhány oldalt az őstörténeti napok keretében."

Egyetlenegy akadémikus kutatónk nem volt még Örményorszégban! Nem volt még a jereváni könyvtárban!


Tehát Kiszely szerint a jereváni könyvtárban lenne?

bonnnn.jour az alábbiakat idézte Pethő CSabától, szintén itt az Index fórumon:

bonnnn.jour válasz | megnéz | könyvjelző 2008.12.20 17:07:25 © (28887)

Pető Imre
A HUN NYELVI ANYAGOKRÓL, A HUNOKRÓL�

Pető Imre anyagközlése, Detre Csaba HUN SZAVAK, SZÖVEGEK 1kovásznai kiadása alapján.

A MAGYAROK ÉS KELET . Körösi Csoma Sándor Társaság évkönyve, Kovászna, 2005. 55-85. old.


Iszfaháni kódex (szószedetben jelölése: I), Kr. u. 500 körül.

Az alábbi anyagok örmény keresztény hittérítők feljegyzései a Kaukázus É-i előterében az 5. sz. második felében és a 6. sz. folyamán ott létező egységes hun államról. A hunok életéről, nyelvéről leírt anyag a korai középkor páratlan értékű feljegyzései. Az örmény szerzők igen magas szintű etnográfiai, grammatikai, földrajzi tudásról tettek tanúbizonyságot. A feljegyzések története hallatlanul érdekes, s részmozzanataiban sok rejtélyes történést foglal magában. Az bizonyos, hogy a 17. sz. első felében kerültek jelenlegi helyükre, az eredeti Van-tó környéki rejtekhelyükről Nagy Abbasz sahinsah szállíttatta őket, feltehetőleg örmény tanácsadói javaslatára, a Szurb Khács kolostor ősi kézirattárába. Jelenleg az iráni állam nemzeti kincsének tekinti, s ezt a státuszt a Perzsiai Örmény Apostoli Egyház messzemenően akceptálja.

Az alábbi anyag a kódex eredeti kigyűjtött egyes szavait, nyelvtani alakzatait mutatja be, nem tartalmazza a hosszabb szövegeket. Valószínűsíthető, hogy az eredeti nyelvtani válogatás nem öleli fel a szövegekben rejlő ez irányú lehetőségeket. A teljes hun fonetikus jelrendszer és örmény átírása ismertetésére sincs itt technikai mód.

Az eddig feldolgozott anyag azt sugallja, hogy két nyelv van jelen, az egyik az alapnyelv, amelyik mind szókincsében, mind pedig nyelvtanát tekintve besorolható a türk-finn-ugor nagycsaládba, a másik pedig egy olyan nyelv, amely az előbbitől teljesen eltérő nyelvtani szerkezetű, szókincse is eltérő, szavaira többnyire jellemző a magánhangzó-torlódás. Ezt a feltételezett másik nyelvet itt a jegyzetekben (b)-vel jelöljük. E szavak, szóösszetételek általában beékelődnek a törzsnyelven írt szövegekbe, hosszabb önálló mondatokban eddig még nem találtattak. Az ősi szavakban, mint pl. földrajzi nevek, csillagnevek esetében gyaníthatjuk a �b" nyelvből való eredetet.

A kódex több esetben utal egy keleti hun nyelvre, amely kínai hivatkozásokból ismert, s ez a nyelv - úgy tűnik - szakrális jellegű. Ez nem a �b" nyelv.


Aztán Pethő Imrét idézi Turtur:

turtur válasz | megnéz | könyvjelző 2007.06.04 17:08:58 © (206)
„Következmények nélküli ország”

Pető Imre

A tudományos csomag felirata különböző lehet. Tanult nyelvész nem fogja mondani, hogy a hun nyelv nem a magyarral azonos, de azt mondhatja, hogy nincs birtokában az eredeti forrásoknak! Ebben kétségtelenül igaza van, és aggódom magam is, államközi kapcsolatok révén megszerezhető-e Irántól az Iszfaháni-kódex hiteles másolata, és elvégezhető-e a nyelvi lektorálás. Dr. Detre Csaba könyve készül… de erre nem lehet még alapozni… Addig marad a közölt, töredékes anyag, ez vizsgálható „csupán”.


Csapó írja:

csapó válasz | megnéz | könyvjelző 2004.10.19 22:41:06 © (94)
Én is csak annyit tudok róla, amit a Bérczi Szaniszló, Detre Csaba: A hunok művészete kifestő c. könyvecskében olvastam (idéztem már belőle az Anonymus topic 128. hozzászólásában). Ennek bevezető szövege szerint a kódex az Iszfahán tartományban levő Szurb Khács örmény kolostorban van (a Krétai kódex-szel együtt). Az ezekből kigyűjtött szóanyag benne van az idézett kiadványban (meg kering a neten, a szkítás topicba is bekerült már), zömmel szkíta tárgyak rajzainak társaságában.



Igyekeztem olyanoktól idézni, akik egyébknét elfogadják Detre Csaba közlésének hitelességét, ez alól csak az utolsó idéző személye kivétel, ő tudtommal nem az alternatív nézetek követője.
Ennek alapján nem volt az Iráni Nemzeti Múzeumról, és az eredeti közlés sem azt tartalmazza, hanem az iszfaháni Szurb Khács kolostort. (Ami viszont az örmény egyház központjának hivatalos listáján nincs rajta, pedig ott már nem működő kolostorok is szerepelnek).

Amúgy a Van-tó emlegetése azért érdekes, mert annak a partján Törökországban valóban van egy Szurb Khács kolostor, Iránban viszont nincs.
Előzmény: abani (903)
abani Creative Commons License 2009.08.22 0 0 908
Szerintem, ha meglesz a kérdéses kódex és hitelesítve lesz, hogy eredeti, akkor már biztosan meg fogják adni a származási helyet, mert akkor már az ellenlábasok nem sok mindent tehetnek. Gondold csak el, hogy mennyi lehetőség és pénz van azok kezében akik nem szeretnék, hogy nyilvánosságra kerüljön. Remélem megérted!
Előzmény: agaego (907)
agaego Creative Commons License 2009.08.22 0 0 907
megértelek,de azt te is tudod,ha egy bizonyítéknak,vagy pl ennek a kódexnek,bizonytalan az eredete-miért ködösítenek?miért nem a valós megtalálási helyet adták meg?-akkor az nem bizonyíték.legalábbis erősen megkérdőjelezhető annak helytállósága.
Előzmény: abani (905)
abani Creative Commons License 2009.08.22 0 0 906
off
Mail ment
on
Előzmény: Afrikaans8 (900)
abani Creative Commons License 2009.08.22 0 0 905
Nézd, engem egyedül csak a Kodex érdekel és az, hogy mit tartalmaz. Hogy ezt a Boldogasszony templomában, vagy valamely örmény kolostorban találták meg az nem zavar. A lényeg, hogy eredeti és hiteles legyen.
Előzmény: agaego (904)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!