Felmerült már itt, hogy a hal vagy a kala a ház vagy a kota az ősibb. A finnugristák szerint természetesen a kala és a kota, a magyarban meg lekopott a cucc. Az is felvetődött, hogy nem logikusabb-e talán, hogy az egyszerűbb szavak/gyökök a régebbiek és azokból alakultak a hosszabbak. Egy vélemény arra, hogy a rövidebb régebbi:
The word *ekw-o-s, "horse", is a later formation in PIE. The oldest vocabulary had athematic stems (e.g. Latin lex from leg-s), the thematic stems (e.g. Latin corv-u-s, "raven") belong to a later generation of PIE words. Simple roots are older than roots which have been lengthened with an extra (mostly gender-specific) vowel -a or -o; the development of the latter category, with its own declension, had also been completed before the disintegration of PIE.
A magyar gyökrendszer a finnugrista nyelvészet részéről soha nem lesz elismerve. 150 év "munkáját" tennék tönkre. Ez is az egyik oka annak, hogy nem jutnak előrébb.
Tanulmányozd a környező szláv nyelveket. Vagy egyél több zmrzlna-t.
Nem értem miért olyan kurva nehéz megérteni, hogy ki beszél itt arról, hogy azonosak. Mellébeszéltél és nem válaszoltál a lényegre.
Nem baj.
All Semitic languages exhibit a unique pattern of stems consisting typically of "triliteral", or 3-consonant consonantal roots (2- and 4-consonant roots also exist), from which nouns, adjectives, and verbs are formed in various ways: e.g. by inserting vowels, doubling consonants, and/or adding prefixes, suffixes, or infixes.
For instance, the root k-t-b, (dealing with "writing" generally) yields in Arabic:
kataba كتب "he wrote" (masculine)
katabat كتبت "she wrote" (feminine)
kutiba كتب "it was written" (masculine)
kutibat كتبت "it was written" (feminine)
kitāb- كتاب "book" (the hyphen shows end of stem before various case endings)
kutub- كتب "books" (plural)
kutayyib- كتيب "booklet" (diminutive)
kitābat- كتابة "writing"
kātib- كاتب "writer" (masculine)
kātibah- كاتبة "writer" (feminine)
kātibūn(a) كاتبون "writers" (masculine)
kātibāt- كاتبات "writers" (feminine)
kuttāb- كتاب "writers" (broken plural)
katabat- كتبة "writers" (broken plural)
Najszongya akkor a KTB együttes irással, könyvvel, iróval kapcsolatos szavakat képez ugy hogy váltogatják a három mássalhangzó melett a magánhangzókat. A szavak egy szemantikai bokrot alkotnak. Nem nehéz tán észrevenni az írás, a könyv és az író jelentésbeli kapcsolatát.
A magyar ugye teljesen más. Nézzük, tényleg?:
KöR - circle
KöRök - circles
KöRöz - to circle (a z nem gond, hiszen az arab "katabat' szó végén is van egy plusz mássalhangzó.)
KöRző - circling/compasses
KeRít - to surround/fence
KeRt - garden (a surrounded area)
KeRet - frame (sth that surrounds sth else)
KöRöm - nail
KoRong - disc
KoRona - crown
stb
A szavak egy szemantikai bokrot alkotnak és úgy hoztam őket létre, hogy a K.R gyökhöz hozzáadtam magánhangzót és néha mássalhangzót is. Ahogy az arab.
The root is the primary lexical unit of a word, which carries the most significant aspects of semantic content and cannot be reduced into smaller constituents.
A gyök a szó elsődleges lexikai alapeleme, amely a jelentéstartalom legalapvetőbb rétegeit hordozza, és nem redukálható további alkotórészekre. --------------------- Innentől spekulálhatsz...
Elkezdtek szivárogni, mint egy csermely. Folyóvá, folyammá duzzadva, áradatként lassan elözönlötték a két folyó közét és feloldották a szumírokat. Szerintem az akkádok soha nem laktak a Zagrosz hegységben. Ott a ragozó nyelvűek laktak.:-)
Olvastad ezt az írást? Ez magyarázatod adhat a sémi és az IE nyelvek kialakulására. Sajnos a szerzője helytelen következtetést von le saját gondolataiból!:(
"habuda [HOE] (324x: Old Akkadian, Lagash II, Ur III, Old Babylonian) wr. urudha-bu3-da; ha-bu3-da; ha-bu3-daurud; ĝeha-bu-da; urudha-bu-da; ĝeha-bu3-da; ĝeha-bu6-da "hoe, ax" Akk. hapūtu"
Most bizonytalan lettem, mert a sumer szo' ha'rom o:na'llo' szo' osszetetele.
Az akkad ezt a szo't a'tvette "haputu"formaban, amit ha gyo:kkent akarunk leirni, akkor HPT lesz belole.
Meg kellene nezni, hogy nezett ki a se'mi akkad nyelv, mielott e'rintkeztek a sumerrel, ami nehez lesz, mert csak a sumerek utan kezdtek el irni.
Szoval, eredetileg is volt nekik 2-3-4 mhg.-os gyo:ku:k vagy csak a sumerek utan?
"Sumerian is an agglutinative language, rather than an inflected one, such as one of the Indo-European or Semitic languages. Generally speaking, the root words are not subject to inflective change. The basic grammatical units consist of word complexes rather than individual words, and these grammatical units usually retain their independent structures. The grammatical structure of Sumerian resembles that of other agglutinative languages, such as Turkish, Hungarian, and some Caucasian languages. "
Aa arab gyo:knek semmi koze a sumer szavakhoz, szo'ke'pzesekhez..
Ha a magyar történelem egyenesívű, ha kívülről nem avatkoztak volna be idegenek, akkor a finnugrizmus alternatívként vetődhetett volna esetleg fel. Vissza kell térni az eredethez!
Felteszem, a wikipédián leltél rá erre a vulgármarxista olvasatra. Felejtsd el a fogyasztói társadalmat, Ortega y Gasset nem a fridzsider meg a Tesco elterjedése miatt aggódik.
A héberben sem töltelék, hiszen más magánhangzókat adva ugyanahoz a mássalhangzócsoporthoz más szót kapunk. A héberben annak van jelentése ha 3 mássalhangzót kimondok magánhangzók nélkül?