Keresés

Részletes keresés

Hodorog Evi Creative Commons License 2021.06.10 0 0 15030

A Hodorog teljes származása engem is érdekelne

Előzmény: Jeftelánya (8457)
Hodorog Evi Creative Commons License 2021.06.10 0 0 15029

Az én vezetéknevem is Hodorog. Mindig érdekelt, hogy vajon honnan szarmazhatunk, de megbízható 100 százalékban biztos dolgot sose találtam. Jó lenne megtudni honnan is származik valójában a Hodorog név és az elveszett rokonaimat megtalálni. 

Előzmény: Kvász Ivor (8463)
Torlonia Pyrandus Creative Commons License 2021.05.30 0 0 15028

Szopkó Éva?

Előzmény: szimizso1 (15023)
szimizso1 Creative Commons License 2021.05.28 0 0 15027

Köszönöm szépen! Nagyon érdekes levezetés volt. Nem is gondolná az ember, hogy régen miről neveztek el embereket.

Előzmény: 2xkiss (15025)
Torlonia Pyrandus Creative Commons License 2021.05.27 0 0 15026
2xkiss Creative Commons License 2021.05.26 0 0 15025

A topik előzményeiben  is van válasz a kérdésedre :

 

Nibelung : " Szopko - a hosszú "ó" csak magyarosodás, szerintem a jelentését ahhoz lehet kötni, hogy lengyel területen létezik a "sopkać" ige aminek jelentése: "erősen lélegzik, szuszog". gondolom létezik ez szlovák területen is, abból eredhet + "ko" személynévképző "

 

LvT : " Szopko: Vö. szlovák Sopko családnév, a gyakorisági különbség miatt a cseh Sopko, lengyel Sopko szlovák eredetűnek tűnik. Ez az azonos régi északi szláv (szlovák) személynévből lett képzőtlen apanév. A személynév szlovák kontextusban régóta adatolható, mivel ez a személynév adta a zempléni Szopkóc (< szlovák Sopkovec) településnév alapját. Ennek első említése 1567-ből való (<Zopkoc>). A név a sop- tőből és a hozzá járuló, személynévképzői funkciójú -ko kicsinyítő képzőből áll.

 

A sop- tő vélhetően az a szláv sop- igető, amely önállóan nem maradt meg a szlovákban, csak származékokban (mint sopka ’tűzhányó’, sopúch ’kemencenyílás; füstlyuk’, sopti ’tüzet hány; dúl-fúl’, sopež ’takony’). Az eredetibb jelentés pl. az oroszból adatolható, mint сопеть (szopety) ’szuszog, szipog, szipákol’, régen ’furulyázik’ is; сопель ’pásztorsíp’. — Vagy az a sъpъ főnév, amely szintén pl. az oroszból mutatható ki, mint соп (szop) ’földsánc, töltés, gát’ сопка ’domb, halom, kerek kiemelkedés’.

 

A motiváció tehát az elnevezett által kiadott szuszogó, dörmögő hang, vagy a lakóhely jellegzetessége. "

 

Előzmény: szimizso1 (15023)
sziklász Creative Commons License 2021.05.26 0 0 15024

Szopkó

Szopkó település Ukrajnában, Kárpátalján, az Ökörmezői járásban

Wikipedia azonos nevű szócikkéből

Csehül vulkánt jelent a Sopka

výbuch sopky  vulkánkitörés (Vulkanausbruch németül, Csehország mellett van)

Előzmény: szimizso1 (15023)
szimizso1 Creative Commons License 2021.05.21 0 1 15023

Nekem a volt iskolatársamat Szopkó-nak hívták. Érdekelne az eredete, ha lenne valaki olyan jó. Köszönöm szépen előre is!

Előzmény: sziklász (15022)
sziklász Creative Commons License 2021.05.21 0 0 15022

Köszönöm az érdekes magyarázatot, valóban csíkból hallottam ezt a vezetéknevet.

Előzmény: wwhy (15021)
wwhy Creative Commons License 2021.05.15 0 1 15021

Éppen nem gyakori, és nem egész Erdélyben, hanem Csíkban, Gyergyóban és ritkán Udvarhelyen. Az eredete "rém egyszerű", csak nyilván nem a mai jelentéstartalommal kell megtölteni.

1. lehetett gúnynév - ez kevésbé valószínű, de nem kizárt, szerintem sokkal inkább a

2. 'szopós (malac)' - fiatal, éretlen a magyarázat.

Ugyanakkor tudni kell, hogy az eredeti írásmódja Zopus, 1360-ból , vagy Zupus - ez ritkább.

Előzmény: sziklász (15020)
sziklász Creative Commons License 2021.05.02 0 0 15020

Erdélyben gyakori vezetéknév a szopos.

Ennek mi lehet az eredete?

2xkiss Creative Commons License 2021.04.29 0 1 15019

Saját őseim egyik falujának családneveit bemutató tanulmányt olvasva találtam összehasonlítást a

magyar és szlovák helynevekből keletkezett családnevekről is.

Ez megválaszolja az általam az előző hozzászólásban feltett kérdést is, hogy a szlovák névképzésben

jellemző volt-e az - ák képző falunál kisebb földrajzi egységhez történő adása, és így családnévvé alakítása ?

"A magyar Hegyi, Réti, Dombi típusú nevek szlovák rokonai az -ák képzősök közül a Hornyák és a Krajnyák,... " (Drótos András)

A szerző itt csak a két faluban előforduló nevekből hoz példát, és ezeken kívül számos más is lehet.

 

Tehát a Bocsák név keletkezéseként felvetett egyik lehetséges változatnak- miszerint szláv - szlovák

helynévből jött létre, ezek szerint nincs nyelvészeti akadálya.

 

Előzmény: 2xkiss (15015)
2xkiss Creative Commons License 2021.04.27 0 0 15018

A Bicsák családnévnek van magyar megfejtése is.  Kázmér Miklós Régi magyar családnevek szótára című mű anyagának kereshető feldolgozása a Régi magyar családnevek névvégmutató szótára.

( 14.-17. század nevei benne)

Ebben szerepel a Bicsák név a Bicsak változatához utalva. Első felbukkanása 1408.

 

A családnév keletkezésének motivációja a szótár besorolása szerint a 4/a  és 5/b kódok.

A 4/a > ebben az esetben : foglakozásra, tevékenységre, munkaviszonyra utal.

( feltételezésem szerint ez lehet kés- bicska készítő iparos, esetleg kereskedő ill. ilyet használó cipész-varga-suszter, - mert volt cipészkés értelme is. Szakmájuk eszközeiről neveztek el iparosokat. )

 

 

Az 5/- Egyéni tulajdonságra utal, a  -/b > belső tulajdonságra vezeti vissza a név létrejöttének okát.

Itt a szótár ide hoz még egy 3. nevet: Bicsakos.  Mai értelemben a bicskás, azt használni kész ember

a név lehetséges motivációja az 5/b szerint.

 

( A székelyek még a közelmúltban is csak bicskával a zsebben mentek a bálba.

Szülőfalum régi falucsúfoló neve a környezetétől - mint legjellemzőbb tulajdonság -   ...-i bicskások.

De ez a jellemzés más falvaknál is előfordult,  - országos szinten. )

 

Csak megjegyzés : ha jól tudom, Kázmér Miklós minden olyan családnevet felvett a szótárába,

amely magyar keletkezésű IS lehet.

Előzmény: Bocsivica (15006)
3x_ Creative Commons License 2021.04.22 0 0 15017

Nem más, mint Szabó T. Anna kérdezi, hogy honnak ered a Barazsuly családnév. Így hívták az egyik nagymamáját.

a-tilla 68 Creative Commons License 2021.04.21 0 0 15016

Nagyon köszönöm, azért egy kicsit már előrébb jutottam ezekkel az információkkal. Minden kicsinek tűnő információ egy újabb, lelkemhez közel álló, de homályos, távolba visszanyúló és mégis szerethető részletbe enged betekinteni. A családfámból kideríthető gyermekek száma, halálozások,-akár csecsemő, akár későbbi-átlagéletkorok stb. attól válnak közelivé, hogy ezen emberek élete miatt születhettem én meg, vérük vagyok.

Mégegyszer köszönöm! 

Előzmény: 2xkiss (15014)
2xkiss Creative Commons License 2021.04.21 0 1 15015

Szia!

 

Sokáig hezitáltam, hogy írjak-e neked, mert konkrét válaszom nincs a kérdésedre, de talán

még így is lehet valami hasznos rész számodra. 

 

Egy anekdota : valamelyik neves nyelvészünket,( talán Gombocz ??) társaságban megkérte egy

hölgy, hogy etimologizálná-e neki a családnevét.  Valami olyasmi választ kapott, hogy -

és melyik nyelvből parancsolja, asszonyom ?

Pais Dezső pedig rendszeresen hozzáfűzte fejtéseihez : és más magyarázat is lehetséges.

Ezekkel csak arra akartam utalni, hogy még az igazi szakember is gyakran feltételesen beszél.

 

 

1. Nekem tetszik a Bocsák > egy elkóborolt török neve, - víziód.

De ha már álmodunk, - akkor merjünk nagyot,- nem oszmán az hanem besenyő, esetleg kun.   :)

 

Mindkét török népcsoportunk ott volt a Felvidéken is,  mint telepítettek ill. birtokosok is részben.

A besenyők több helyen a Nyitra és Vág vidékén is, mint várnépek, - és mint máshol az országban - révek, folyóátkelők őrzőiként is.

 

A Bicsak családnév adatolt a középkori Magyarországon, és a török népeknél, - a nálunk lévőknél is,   - mint személynév. Más fegyver is adott személynevet, pl. csákány, buzogány.

A bicsak is eredetileg egy kardszerű fegyvert, tőrt jelentett, a kés, bicska csak későbbi értelme lett.

 

A török nyelvekben is ismert az -i > -u váltakozás, így esetleg lehetett bucsak formája is.

A magyar nyelvben a bucsakból valamiféle hanghelyettesítéssel talán kialakulhat bocsak? (u > o)

De én ezt a feltételezést megítélni nem tudom, ez már nyelvészet. 

Ha ez a változás nyelvileg tartható, akkor kicsi esélye lehet egy török személynévből családnévvé

váló Bocsáknak.  Ha szakmailag kizárt, akkor esélytelen.

 

Egy analógiát tudok o< u változásra, ahol a besenyő személynévnek tartott Dormán < az eredetibb alakú köztörök Durman  -ból jött létre.    

 

Én magam azért nem a török vonalon keresném elsősorban a név eredetét.

 

 

2. Bocsák mint szlovák családnév> oldalsók jelentéssel. A Felvidéken evidens a szlovák eredet  lehetősége.

Erősítheti ezt a mai szlovák névanyag más Bocs-( Boč) és + másféle képzős nevek jelenléte is.

 

De rögtön felmerül a kérdés, hogy a Boc - Bocz-  kezdetű nevek az előző név változatai-e, vagy már más nevek. Mert ha nem azonosak, akkor teljesen MÁS a megfejtésük, mint ahogy ez a topik előzményeiben, visszakereshetően, bőven körbe van járva.  (Bocák - Boczák -Bóc+- Boz+   stb.)

 

Csak fordítóra alapozva : a bocz ( = bocs) a lengyelben is oldal jelentésű, és az - ák képző náluk

is megvan. A korai anyakönyvi Bocsákok pedig Trencsén megyeiek , és római katolikusok.

Trencsénben pedig lehet, - kell - lengyelekkel is számolni.

 

( Érdekes nekem: szintén csak fordító alapján a lengyel boczek - nyelvjárásban boczak ( bocsák)

 jelentése szalonna. Lehet, hogy mint a magyarban az oldalszalonna kifejezés ? ) 

 

A szlovénban a boczan > oldalsó. Vélelmezem, hogy több szláv nyelvben is meglehet még.

 

 

Csak kérdezem, hogy a szlávoknál is megvolt ez a névadási szokás, ami eredményezné

a Bocsák > oldalsók -oldaliak jelentést ?

 

(A németeknél házról -bármely tereptárgyról is neveztek,a magyaroknál is van Alvégi- Felvégi stb.)

 

Azt tudom, hogy a szlovákban nagyobb terület- vidékek nevéből is nevesítettek pl Lipták, stb.

Tapasztaltam azt is, hogy kisebb hely- falu nevéhez is tették az -ák képzőt, s lett így családnév. 

Alkalmazták ezt még kisebb egységeknél is, mint a falu?

 

 

3. Ha nem földrajzi terület nevéből lett a családnév, lehet esetleg egy Bo - Bocs- kezdetű rövidült apanévből, és + az adott képző.  ( ez is szláv eredetű megoldás )

 

 

 

Visszatérnék a  Bocsák- Boczák nevek - adott időben, szerintem nehéz -  elválasztási lehetőségéhez,

pedig az meghatározza a név jelentését. Egyedi példa, etnikai tanulsággal is.

17. században 1650-53 között a Nagyszombati Egyetem hallgatója egy bizonyos Bocsák Mihály.

Nevét jegyzik Bocsak- Bocsák- Boczak alakban is. Amikor Boczak, akkor a névsorban a Bajcsy is

Bajczy formában van, s más név is példa rá.  Ami érthető is, mert az írt -cz lehetett - cs értékű is.

És nevénél a bejegyzés nob. croata, Kőrös megyéből.  (nemes, horvát)

 

És hacsak nem sima névegyezés, akkor az 1681-es soproni országgyűlésen ő van jelen Zágráb város képviseletében.

 

Más írott nyomai is vannak a környéki Horvátországban 17. századi Boczak - Bocsák? nevűeknek. És ez még nem a szlovákok délre áramlásának klasszikus időszaka.

Persze, a horvátországi Boczákok ( Bocsákok) sem feltétlenül horvátok.

 

 

A Bocsák családnév forrásokbéli -anyakönyvi- és összeírásbeli szórtsága - erdélyi jelenléte

- korai horvát területi létezése - az én ráérzésem szerint - nem teszi kétségtelenné szlovák

eredetüket. A név, -ugyan nem nagy létszámban -de jelen van a magyar reformátusok között is,

( Bocsák-Botsák-Bucsák stb )ami feltételezni engedi szerintem,  hogy a 18. századra Bocsák

alakban rögzült családnevek - esetleg korábban lehettek másabb formájúak- hasonlóak,

s nem feltétlenül egy helyen alakultak ki.

 

Nem gondolom természetesen komolyan a besenyő eredetet a névnél, -pedig az ő telepeik egész

jól fednék a későbbi területi szórtságát a családnévnek.

 

Kétségtelen tény az anyakönyvek adatai szerint, hogy Trencsénben, a Nyitra és a Vág mentén

kialakult a névnek egy centruma, - nem nagyon nagy területen, - amely lehet akár egy gyökerű is.

 

Lehetségesnek gondolom a  családnév szláv eredetét,  természetesen esélyes a szlovák is.

 

Extrémebb esetben még akár egy magyar személynév is kaphat szláv környezetben egy szláv

képzőt, végződést. És a Vág mente azért vegyes környezet volt.

 

Hát, sokkal előrébb nem vagy ...  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Előzmény: Bocsivica (15006)
2xkiss Creative Commons License 2021.04.21 0 0 15014

A név alakja alapján mintha egy személynév (egyházi vagy világi) rövidült formájából (névtő)

és egy képzőből állna. Dur-kó. Ha a képző eredetileg -ko lehetett, akkor inkább valamely szláv

nyelvben keletkezhetett, ha - kó volt mindig, akkor a magyarban. Így gondoltam...

 

Viszont a Régi magyar családnevek névvégmutató szótára egyértelműen hozza a Durkó nevet,

a Dorka alakhoz utalva- mint annak változatát.  Első megtalált lejegyzése 1440.

Az apanevekhez hasonló ennek is egyező a motivációja, csak itt az anya nevéből keletkezett

a magyar családnév.

 

A békési Durkók református vallása is erősíti - véleményem szerint, - a család ezen ágának

magyar származását.

 

Előzmény: a-tilla 68 (15010)
2xkiss Creative Commons License 2021.04.21 0 0 15013

Értekeztem neked a Budzsák név esetleges eredetéről,  elfeledkezve arról, hogy az alapnév a

Bundzsák volt. Bocsi!   :)

Előzmény: 2xkiss (15012)
2xkiss Creative Commons License 2021.04.21 0 0 15012

Érdekelt korábban Nyíregyháza benépesedése, így olvasmányaimban találkoztam ott a Dzsudzsák

névvel is. Azt nem tudom, mennyire váltakozott a -dzs és -cs a neveikben. Lehet.

 

Visszatérve a Budzsákra. Véletlenül jött velem szemben, mint helynév. Rákeresve elég sok helyen felbukkant Magyarországon is, több megyében. Általában falurész, határrész neveként, de volt önálló falu is. ( Hercegszántó, Dusnok, Horgos, Őcsény, Mohács és Baranyában több helyen.)

Ez a török közszó van a volt történelmi Besszarábia részét képező Budzsak nevében is,  jelentése

határőrvidék, sarok. Magyarországi helynevekben is hasonló - egyező értelmű, - szeglet -zug-

beszögellés. Horgos filiájaként írják le Budzsák falut a 19. században, túlnyomóan ezen a néven,

de néha Bucsek, Butsák alakban is. Tehát még a település nevében is volt ingadozás, vagy a lejegyzőtől is függött ?

 

Kübekháza betelepítésekor több család származási helyeként Budzsák falu szerepelt, de a kései

volta miatt ez már vélhetőleg nem váltotta le az akkorra már rögzült családneveket.

( Az máshol viszont látható, hogy új helyre érkezéskor nem ritkán névváltás történik a

betelepedőknél,  megkapva a volt lakhelyre utaló új családnevet .)

 

A helyneves Budzsákokat  azért hoztam ide, hogy esetleg - TALÁN - még ezek valamelyike is

adhatott családnevet is. ( Főleg a lakott helyek.)

 

A Budzsák családnév Mohácson névgócként jelentkezett.

És Budzsáki név is volt országosan, még ha nem is túl nagy számban. 

 

 

 

 

 

Előzmény: Torlonia Pyrandus (15011)
Torlonia Pyrandus Creative Commons License 2021.04.21 0 0 15011

Talán.  "Dzs" és "cs". A "Dzsudzsák" két dzs-vel a névben csak a szlovákot nem ismerő magyarok fülhallásában nem szlovákos. A szlovákban a "cs" (Csucsák) és "dzs" váltakozhat.

Előzmény: 2xkiss (15009)
a-tilla 68 Creative Commons License 2021.04.18 0 0 15010

Kedves Mindenki! Keresem a családnevem etimológiáját. Ha valaki tudja, kérem mondja. A családfát sikerült visszavezetni 1725-ig, miszerint akkor született egy ősünk, aki szüleivel a törökök elől Szalontáról menekülve "elkallódott" és 9 évesen Békésre került. Állítólag Hunyadi Andrásnak hívták. Itt egy Durkó Sára nevű öreglány magához fogadta ás adoptálta. Az igen népes Durkó családról tekintélyes családfa van, de az etimológiáját nem tudjuk. Segítségeteket köszönöm. Tisztelettel: Durkó Attila

2xkiss Creative Commons License 2021.03.21 0 0 15009

Valószínűleg a két név azért nem ugyan az. A Buncsák lehet szlovák gyökerű, vagy esetleg más szláv is, de a Bundzsákot -igaz nagyon régi fejtésében, - de LvT is törökként határozta meg.

Talán ma is tartaná.

https://forum.index.hu/Article/viewArticle?a=42122377&t=9056730

 

Előzmény: Torlonia Pyrandus (15008)
Torlonia Pyrandus Creative Commons License 2021.03.21 0 0 15008

Üdv. Sokág én is török névnek sejtettem a híres "Bundzsák" nevet. Pedig az is szlovák: Buncsák.

Előzmény: Bocsivica (15006)
keményen dolgozó kisember Creative Commons License 2021.03.17 0 0 15007

Szlovák eredetű: bočák = oldal. Valószínűleg a falu olyan részén laktak az ősök, amit a helyiek "oldalnak" neveztek. Talán hegyi falu volt, és ők a hegyoldalon laktak... 

Előzmény: Bocsivica (15006)
Bocsivica Creative Commons License 2021.03.16 0 0 15006

Sziasztok!

 

Lenne esetleg ötlete valakinek a BOCSÁK vezetéknév származásával kapcsolatban?

 

Amit én magamtól kibogarásztam, abból arra gondolhatnék, hogy török eredetű, a BUCSAK = nagykés szóból. Előfordulása leginkább a Vág felsőbb szakaszán látható az 1800-as évek elején, és elszórtan Újvidéken és Erdélyben. Én azt találtam ki, hogy az elszökött és itt letelepedett török katonáktól maradt ránk, de persze ez az én vízióm.

 

Persze van Bacsák, Becsák stb, nem tudom, mi közük lehet egymáshoz. A mi gyökereink tisztán Bocsák formával Radosnya (Nyitra környéke), majd Vágvecse.

 

Kíváncsi lennék egy tapasztaltabb véleményre, kérlek szépen, szakértsétek ezt meg nekem.

 

Nagyon szépen köszönöm, üdv

 

Bocsák Éva

2xkiss Creative Commons License 2021.03.10 0 1 15005

De jó is lenne, ha a "megszakértést" újra igazán hozzáértő(ek) tenné(k) !

A segíteni akaró laikusok csak tippelgetnek az ide hozott nevekre, bár talán ez is több a semminél.

Kár ezért a nagy múltú topikért ...

 

 

Előzmény: szimizso1 (15004)
szimizso1 Creative Commons License 2021.03.09 0 0 15004

Köszönöm szépen a megszakértést! :-) Továbbítom az ismerősömnek. Emlékeim szerint püspökladányi a família, de majd mondom neki, hogy nézzen be ide.

Előzmény: 2xkiss (15003)
2xkiss Creative Commons License 2021.03.09 0 0 15003

Nedolai(y)(j) : az -i végződés miatt kinézetre lakosnévnek tűnhet, valamilyen Nedola, Nedolo

települést feltételezve. Van is két olasz falu Lombardiában, Castenedolo és Carpenedolo.

De nem feltételezem, hogy innen származna a családnév.

Dolány település van (volt) Nógrádban, Szlovákiában, Szlovéniában.

 

Arra gondolok inkább, hogy magyar környezetben a Nedola névhez ragadt egy -i valamilyen

okból. Találkoztam már ilyennel anyakönyvekben, hogy egy alapnévnél egyszer csak megtörténik

ez, és a két változat egy ideig párhuzamosan is lehet, majd az első kiszorul.

Fordítva is láttam már rá példát, de akkor az -i nélküli változat is közérthető név volt.

 

A tippem a, hogy mindenképpen szláv eredetű név lehet, és valószínűleg elég nagy névbokorral.

Nedola, -i-y-j- Nedolaf-Nedolafko-Nedolah-Nedolasz-Nedolacz-Nedolazar(zer)stb.

 

Csak fordítóra támaszkodva a szláv világ nagy részében valamiféle jelentése van a szónak.

A lengyel már szerepelt lejjebb, ukránul nedola(já) szorongás, doljá boldogság, szerencse.

De a horvát ne dolazi- nem jön, ne dolai- ne gyere.  ( Ha nem téved a fordító.)

 

A tippem az, hogy a szláv mitológia adhatta TALÁN a családnevet, ahol a sors, a jó és a bal

szerencse egylényegű- de kétalakú-arcú, (fiatal és öreg) - női istenségének a nevei :

a pozitív- fiatal  Dola (Doljá) az öreg- negatív pedig Nedola (Nedoljá).

 

Elsősorban a keleti szláv mitológia alakjai, de találtam forrást, ahol a déli szlávoknál ( horvátoknál)

is meglévőnek mondják. (?)

 

Mint családnév a Nedola az ukránoknál- oroszoknál- lengyeleknél kis számban biztosan volt.

A név más változatai pedig felbukkantak a mai Szlovákia, Horvátország területén is.

Magyarországon néhány név góc volt régebben, a kérdezett Nedolai(y) leginkább Püspökladány

és néhány viszonylag közeli helységben. A Dunántúliak többsége, de más névvégződéssel, Somogy

és Zala megyék főleg.

 

https://br.pinterest.com/pin/443956475746552021/

 

http://translate.google.com/translate?hl=hu&sl=auto&tl=hu&u=https%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FDeities_of_Slavic_religion

 

A Jófejű családnév : teljesen beszélő név, mint a Kis, Nagy, stb. Magyar keletkezésű, első lejegyzése

a 15. században volt, 1423.  Szellemi tulajdonságra utal. Okos és szinonímái kb.

 

 

 

 

 

Előzmény: szimizso1 (15000)
Verbeno Creative Commons License 2021.03.09 -15 1 15002

Lengyelül a niedola szó boldogtalanságot jelent.

Előzmény: szimizso1 (15000)
Torlonia Pyrandus Creative Commons License 2021.03.08 0 0 15001

Szlovák. Ezt ránézésre abból gondolom, hogy hasonló sok-sok szlovák er. név van Mo-n: Pl: Nemlaha, de még "Nehadova" is (!!!)

Előzmény: szimizso1 (15000)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!