Nézd a dátumot. Háborúban elesett és késve érkezett a hír. Eltünt és egy idő után holttá nyilvánítják, mert az özvegye házasodna, esetleg a nevén szereplő ingatlan tulajdoni rendezése miatt, rendőrségi ügy vizsgálatának elhúzódása is lehet... Eddig ilyenekkel találkoztam a feldolgozások során.
Sajnos nem tudok ilyen oldalról. (Ha jól tudom a MACSE sem gyűjt ilyesmit).
Néha elő szokott fordulni, hogy nem működik jól a Familysearch.org, de ez nem történik meg túl gyakran. Ha jól tudom a mostani hiba nem csak a magyar polgári anyakönyveket érintette, szóval nem kellett attól tartani, hogy majd levesznek jó néhány digitalizált oldalt abból, ráadásul szerintem nem is fogják elsietni, nem kevés pénzükbe kerülhetett a digitalizálás. Jelenleg a magyar levéltárakban is összevisszaság van a törvény értelmezésében és valószínűleg a magyarországi illetékesek sem keresték meg a mormonokat ezzel kapcsolatban. (Olvastam egy helyen és bennem is felmerült, hogy a Familysearch azt is megtehetné, hogy az UB.-k miatt aggályos években egyszerűen letakarják majd az UB.-ket. Kételkedek abban, hogy tényleg ezt a megoldást választanák majd).
Családfa kutatásaim során egy bizonyos település egy bizonyos vezetéknevű tagjait kigyűjtöttem a Familysearch-ről. Szívesen megosztanám őket. Hol jelezhetem?
Érdeklődni szeretnék, hogy lehet tudni, miért nem működik a https://familysearch.org/search/image/index#uri=https%3A//familysearch.org/records/collection/1452460/waypoints link, ahol a digitalizált anyakönyvi kivonatok vannak fenn Mo-ról?
1. Ha nem tetszik a Janka (azok a magánhangzók inkább e-nek néznek ki), akkor marad a Jenke (kb 20-at találtam a FS-ön) vagy a Ferke (5 találat női névként). Mielőtt kiröhögnétek a Ferke miatt, megjegyzem, hogy a Ferike női név volt (nem túl gyakori az igaz), és a Ferke talán ennek lehet valamiféle kiejtési torzulása. A J és f nagyon hasonlít, a különbség a felső száránál van, de itt pont egyiknek sem néz ki egyértelműen.
Én nem tudok sajna határozottan egyikre sem szavazni a három közül. :(
Szlovák evangélikus AK-ből százd és környékét scannelve még időben begyűjtöttem ha kutatja valaki jelezze. Százd, Ipolyszakállos, Lonto, a leggyakoribb de itt ott van Salló, Ság, Deménd is... {1793-1895 ig terjedő időszak}
Szerintem nem lehet más, mint Janka -- az első betű egyezik a következő oldalon található Jenő-ével, és a második görcs nagyon hasonlít a szülőhely alatt felsorolt Abauj-szántó harmadik betűjéhez, vagy a lakóhely (Becskeháza) utolsó betűjéhez.
A tornaszentadrási anyakönyveket indexelve azt tapasztaltam, hogy a bejegyzések írója gyakran ír az 'u' és 'ú' betűk fölé „moraszerű” jeleket (ŭ és ū, a betűk hosszúságától függetlenül), és így nem lehet megtudni bizonyos neveknél, minek is szánta eredetileg, rövid vagy hosszú 'u' betűnek.
Ilyen esetben mit lehet tenni? Indexeljem, ahogy logikus lenne, vagy ne találgassak és ahogy abban az ékezetes betűknél (Szűcs-Szücs) korábban nagyjából megállapodtunk, írjam a rövidet, ha nem derül ki világosan,minek lett írva.
Aki esetleg elgondolkozott azon, hogy a közeljövőben a szlovákiai projektben is részt vegyen, mert most már biztosan a latin betűs anyakönyvek jönnek, ne tegye, még mindig nem jönnek.
Egy kis segítséget kérnék a 01-01-nél a feleség keresztnevéhez. (Nem Janka, más az 'a'-ja az írónak.) 409945953
e_n_d_r_e: Jelenleg semmilyen eszközünk nincs (és valószínűleg jó ideig nem is lesz) arra, hogy hassunk bármilyen módon a rosszul egyeztető arbitrátorokra.
Az a baj, hogy ez az ember egyszerűen figyelmetlen és meg sem nézi, hogy mit csinál.
A másik indexelő az aki elrontotta, de őt sem értem, mert ezen oldalon 3x szerepelt az anyakönyv 2 oldala. Akkor miért nem indexelte 3x az adatokat:)))
Én a napokban estem túl az első sokkokon. Az egyikre úgy sikerült 50%-ot kapnom, hogy miután elolvastam az instrukciókat, és örültem, hogy tudom, hogy a jobban olvasható példányt kell duplikálás esetén az eredetinek venni, bejelöltem a kontrasztosabb képet normal-nak, a kevésbé kontrasztos (bár nem sokkal rosszabb) képet duplicate image-nek. Innentől, amit indexeltem, annak a semmi volt a megoldása, amit meg nem, annak a beírt adatok. Nálad is ez lehetett?
Én csak Pipalu-nak tudom olvasni, bárhogy nézem. FS találatok között két olyan van Abaúj-Torna megyében, ahol egy Berczely András felesége: a) Mária Pipoly b) Mária Bipoly, de akkor sem...
Egy bejegyzéshez/eseményhez egy rekordra van szükség akkor is ha több képre átnyúlik. Ez a rekord ahhoz a képhez kapcsolódik, ahol a bejegyzés kezdődik.
Ezekhez a kétoldalas házasságiakhoz ezért egy képhez elegendő egy rekord. Ide indexeljük a jobb oldalát az anyakönyvnek és a következő kép bal oldalát, ha van rajta indexelendő adat. (Az egyik fajta anyakönyvnél a menyasszony anyjának a neve a "hátoldalon" található.)
Nem kell üres (blank) rekordot létrehozni a hátoldal számára.
"Mi a teendő, ha egy feljegyzés átnyúlik egy másik képre
Ha a képen látható első feljegyzés az előző képen kezdődik, ne indexelje. A feljegyzést az előző kép részeként fogják indexelni. Az első teljes feljegyzéssel kezdje az indexelést.
Ha egy kép utolsó feljegyzése a következő képen folytatódik, indexelje az egész feljegyzést, a következő képen lévő adatokkal együtt. A következő kép megtekintéséhez:
Kattintson a View (nézet) menüre a képernyő tetején lévő menüsoron. (Ez van MCA-001 hozzásólásában a képen.)
Kattintson a Show Previous or Next Image (előző vagy következő kép mutatása) feliratra.
A felugró ablakban kattintson a Next Image (következő kép) gombra.
A két kép egyidejű megtekintésével indexelje a feljegyzést. (Ez esetben hagyja figyelmen kívül a „Do not index from this window” [ne indexeljen erről a képről] figyelmeztetést.)"
Sziasztok! Ma kezdtem indexelni. Arról van közmegegyezés, hogy a házassági anyakönyveket hogy kell jelölni, amikor bal oldalon az előző bejegyzés második oldala van? Eleinte azt írtam, hogy két rekord van egy képen, mert az nem fedi a valóságot, hogy csak egy rekord van rajta. Viszont akkor minden kép első bejegyzését Blank-nak jelöltem, ennek sincs túl sok értelme. Arra találtam instrukciót, hogy ha egy bejegyzés átlóg másik képre, akkor annál a képnél kell indexelni, ahol kezdődik a bejegyzés. Viszont a második oldalról meg nincs indexelendő adat. Úgyhogy összezavarodtam, hogy mi a helyes megoldás.
BIG: "Do not assume information that is not specifically listed." - Ne indexelj olyan adatot, ami nincs konkrétan leírva. (Valaki mondhatna egy jobb fordítást, mert ez nem pontos, a szó szerinti meg nagyon bénán hangzik.) Csak az életkornál van így kimondva, de attól még a többire is érvényes, hogy nem számolunk. Pl. hiába tudjuk a születés és a halál dátumát, nem számolhatjuk ki az életkort, ha az nincs feltüntetve nem indexeljük.
Tudom, hogy az ellenőrök egy része ellentétesen javít, de ugyanezen elv alapján nem indexeljük a gyerek családnevét sem ezekben.
Én magam nem foglalkozok a négyesi anyakönyvekkel, csak a toberci98 által beírt négyesi anyakönyvi oldal linkjével kapcsolatban írtam hozzászólásomat, ugyanis igazából nemesbikki anyakönyvi oldal látható ott (jelenleg valamiért nem elérhető, ahogy jó néhány borsodi anyakönyv sem), a nemesbikki anyakönyveknél pedig teljes az összevisszaság. Tartok tőle, nem tudnék segíteni.
Nagyon sok problémát okoz az indexelőknél. Talán ez segít, ha esetleg lesz még ilyen, én más település anyakönyveinél még nem találkoztam ilyennel!
Ha olyan nevet indexel, mely több változatban (felvett név, becenév) is szerepel a feljegyzésen, a név mindegyik változatát indexelje, és a Or (a „vagy” szót angolul) szóval válassza el őket egymástól. Az indexelési mezőbe ne írjon be idéző- vagy zárójeleket, és a neveken kívül más szavakat (pl. „AKA” [úgy is ismeretes, mint]).