Keresés

Részletes keresés

Prelleg Creative Commons License 2022.09.24 0 0 1804

Újabb indexeket töltöttek fel a polgári anyakönyvekhez. A JNSZ megyeiek biztosan újak, és talán a Csongrád megyeiek is.

 

JPmiaou: Ide linkelem korábbi válaszomat a Családfakutatás Fórumon feltett kérdésedre, talán segít valamit (főként az Ahnenforschung-os "beszélgetés" erről): http://forum.index.hu/Article/viewArticle?a=159873241&t=9000502

Prelleg Creative Commons License 2022.09.13 0 0 1803

Köszönöm, így már érthetőbb. Talán én gondolom túl, de nem lehet azt megtenni, hogy a „Christening” szerkesztési felületére egy figyelmeztetést írnak, nagyjából így: Figyelem! Az „Újszülött keresztelése”-t az ”Események”-nél lehet megtalálni?

Ezután az „Események hozzáadás”-ánál a „Katonai szolgálat”, "Bár-micvó", „Hamvasztás” és „Honosítás” mellett az „Újszülött keresztelése” is kiválasztható lenne. És akkor az idővonalon sem úgy írnák a keresztelést, hogy „Felhasználó által meghatározott” + talán érthetőbb lenne az emberek számára is. Persze az indexelt keresztelés hozzácsatolásánál ez probléma lehet, de kétlem, hogy ne tudnák megoldani. 

Előzmény: JPmiaou (1802)
JPmiaou Creative Commons License 2022.09.12 0 0 1802

Az egész christening/baptism vitában az a legjobb, hogy a "normál" angolban semmi különbség nincs a két szó között. Pontos és általános szinonimák. Ha nagyon, nagyon óvatosan olvasom a szótárakat, akkor talán oda jutok, hogy a christening a névadás, a baptism pedig a vizezés -- de sok szótár inkább úgy fogalmaz, hogy a christening az általános szertartás, a baptism pedig a szertartásban történő aktus. De van olyan, ami inkább pont fordítva írja: a baptism a szertartás, a christening a szertartás része.

 

Az angol nyelv telis-tele van szinonimákkal, mert tulajdonképpen két teljesen különálló nyelv szókincsét foglalja magába (angolszász, ami egy nyugat-germán nyelv, plusz Normann francia, ami egy románc nyelv). Néha a párhuzamos szavak elkülönülnek, például az állat-vagy-étel szavaknál (deer "őz/szarvas" az állat, venison "őz/szarvas-hús" az állat húsa ételként), de néha akármelyik ugyanúgy megteszi: kingly, royal mindkettő egyaránt "királyi", lawyer és attorney egyaránt "ügyvéd". A baptism és christening az általános nyelvhasználatban határozottan a második kategóriába esik. Egyedül az anabaptista-eredetű felekezetekben vagy szektákban tesznek köztük bármi különbséget -- mint például a mormon egyházban.

Előzmény: Prelleg (1801)
Prelleg Creative Commons License 2022.09.10 0 0 1801

Sajnos az új adatbázisnál (Hungary Church Books), ha a férjet az indexelő program apának értelmezi, a rokoni kapcsolatot nem lehet korrigálni. Tehát vagy kitöröljük az apa rovatból a férjet, vagy javitatlanul hagyjuk. A nemek sem javíthatók. A másik probléma, hogyha egy indexelési projekten elkezd párhuzamosan dolgozni az indexelő program is (szlovák egyházi anyakönyvek, magyar polgári anyakönyvek), ott már nem lehet javítani a hibákat, mert úgy értelmezik, hogy az indexelő emberek nem tévednek, csakhogy a program is dolgozik rajta, ami, mint tudjuk, nem hibátlan. A gyöngyösi polgári anyakönyveknél (például) viszonylag magas a hibaarány. Nem lehetne rájuk valahogy hatni, hogy az indexelők, vagy, ha az nekik megfelelőbb, egyháztagok javíthassák ezeket az adatbázis adatokat is, akár csak bejelentés alapján?

3, A településneveket egyre kaotikusabban jelölik. Van, ahol csak országneveket írnak, máshol már a járást is feltüntetik. Jó hír viszont, hogy a katonai anyakönyveket is indexelnek.

Példa a hibás rokoni kapcsolatokra

https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:939F-8X9S-T6?cc=4133831&personaUrl=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3A6N39-C53C

 

JPmiaou: Közben olvasom, hogy a Familysearch Community-ben elkeseredett küzdelmet folytatsz a Christening-Baptism vitában. Igazad van, de úgy érzem, hajthatatlanok. Tisztában vannak azzal, hogy ha egy református, katolikus, izraelita, muzulmán stb. építi az oldalon a családfáját, ott az ősök életében számos fontosabb dolog esett meg, mint a soha meg nem történt keresztelés (Christening), de nem érdekli őket. Amit ez ügyben el lehet érni, az mindösszesen annyi, hogy a Baptism-ot is keresztelésnek fordítják magyarul. Szerintem amúgy a magyar családfakutatók vagy nem tudják, hogy mi a különbség a két angol szó között, vagy nem érdekli különösebben őket, mindkettőhöz beírják ugyanazt a dátumot.

Prelleg Creative Commons License 2022.08.28 0 0 1800

Neked is köszönöm szépen a segítséget. (Én nem igazán szeretek létrehozni új személyt a Familysearch családfán, ha csak tehetem, kerülöm.) 

Előzmény: JPmiaou (1799)
JPmiaou Creative Commons License 2022.08.27 0 0 1799

Az ilyen hibánál nem a profilok vannak duplázódva, hanem a rokoni kapcsolatok. Azt nem egészen tudom, hogy a hiba hogyan keletkezik -- próbálkoztam a "próba-oldalon" (beta.familysearch.org) a különféle egyesítésekkel, de nem sikerült pontosan ezt a felállítást kreálni. Mindenesetre a megoldás egy gyereknél egyszerű: ahol a szülő egyedül van, ott a gyerek neve melletti ceruzára kattintva lehet a szülői kapcsolatot törölni.

 

Ha több gyerekről van szó, akkor persze mindegyiknél ismételni kell a kapcsolat-törlést -- de van egy rövidebb megoldás: ahol egyedül van az egyik szülő, ott ideiglenesen kreálunk egy új házastársat, aztán egyesítjük a valódi házastárssal.

Előzmény: Prelleg (1796)
Prelleg Creative Commons License 2022.08.25 0 1 1798

Köszönöm szépen, működött, bár azt nem értem hogy hogy lehetett ugyanaz az azonosító szám, ráadásul, ha rákattintottam a névre ugyanaz az adatlap jött fel.

Előzmény: MCA-001 (1797)
MCA-001 Creative Commons License 2022.08.25 0 0 1797

Szerintem próbáld meg törölni a szülő-gyerek kapcsolatot ott ahol csak az anya van fent.
Nekem is volt már ilyen, de nem emlékszem hogyan oldottam fel a problémát.

 

Előzmény: Prelleg (1796)
Prelleg Creative Commons License 2022.08.25 0 0 1796

Egy kis problémám akadt a Familysearch családfa programjával. Az 1858-as születésű Juliannánál (a testvéreinél nem) kétszer szerepel az anya. Az azonosító száma ugyanaz a két anyának, így egyesíteni nem lehet, és az előzményekből sem derül ki nekem, hol lehet a hiba. Valakinek van rá ötlete? (Ha a keresőben az azonosítószámmal keresünk a lányra, csak egyszer mutatja az anyát, ha névvel, kétszer.) https://www.familysearch.org/tree/person/details/LCSX-SC5

Prelleg Creative Commons License 2022.08.13 0 0 1795

remj: Bács-Kiskun megye csak 1950-től létezik, és két korábbi megye részeiből jött létre. Az egyik Bács-Bodrog volt. A korábbi katolikus anyakönyvek a kalocsai e-levéltárban érhetőek el online, ha fizetsz érte.

 

JPmiaou: Az első bekezdésre reagálva, én nem a Bács-Kiskun megyei indexekre gondoltam, mint ahol gépi segítséget vettek igénybe, hanem például az új adatbázisra, és azokra a polgári anyakönyvekre, amik nem nyilvánosan lettek indexelve. A második bekezdésnél lehet, hogy neked van igazad. Én már annak is örülni tudnék, ha a Catalogban keresgélve az új indexelt filmeknél is megjelenne a nagyító, mert úgy látom, még ezt sem tették meg.

„Filmszám (képcsoportszám) alapján kell szűkíteni, és minden lehetséges találatnál ellenőrizni kell a képet és a kapcsolódó katalógus-oldalt.”

Az idézet alá írtam egy hosszú szöveget, arról, hogy jónéhány (remélem, azért csak kevés) családfakutató, miért fog csupán az indexelt nevek alapján csatolgatni, anélkül, hogy megnézné a helynevet, vagy az indexhez csatolt anyakönyvi képet, de próbálok pozitív maradni, és végül kitöröltem.

remj Creative Commons License 2022.08.13 0 0 1794

Kedves Tudósok!
Az fs Bács-Kiskun keresésre Bács-Bodrogot ad. (Bács-Kiskunt talán nem is ismeri?). Bács-Bodrognál viszont fellelhetők a polgári anyakönyvek is. A legnagyobb gondom az, hogy a délvidéki anyakönyvek (Zombor, Militics, Pacsér, Kerény v. Kernyája csak 1826- tól találhatók. Nyilván voltak katolikus anyakönyvei korábban is.
Vajon ezek hol találhatók?

JPmiaou Creative Commons License 2022.08.13 0 0 1793

Az FS nyílvános indexelési felületén jelenleg magyarul a Bács-Kiskun megyei polgári anyakönyvek indexelése folyik. (17%-nál tart az indexelés is és az ellenőrzés is.) Ez teljesen a "hagyományos" folyamat, amiben nincs semmiféle gépi felismerés, és a helységnevek valamilyen előkészítő vagy utólagos folyamat során kerülnek az adatokhoz. (Az indexelésben mindenesetre nincs helységnév mező.)

 

Azt hiszem, azért hiányzanak a pontos helységek, mert a katalógusban vagy mérföldkövekben található helységnevek nem egyeznek kellőképen a helység-adatbázisban szereplő nevekkel. A meglevő indexek automata-egységesítésével elért óriásfokú adathibásodásból okulva most átestek a ló túloldalára: ha nincs pontos egyezés, akkor az új automata folyamat megáll a nagyobb egységnél. Lehet, hogy összefügg a többrészes filmekkel is, mert a korábbi módszer (miszerint a film első részében található helységet használták a teljes filmhez, még akkor is, ha a további részek egészen máshonnan voltak) sok kritikát vont magára.

 

Vigasztalásul tulajdonképpen nem veszítünk semmit az új indexek semmitmondó helység-mezőivel, mert a keresésük átváltása szövegalapúról egység-alapúra annyira lerongálta az FS adatbázisát, hogy manapság egyáltalán nem érdemes az indexek helységeire figyelni. Filmszám (képcsoportszám) alapján kell szűkíteni, és minden lehetséges találatnál ellenőrizni kell a képet és a kapcsolódó katalógus-oldalt.

Előzmény: Prelleg (1792)
Prelleg Creative Commons License 2022.08.12 0 0 1792

Ahhoz, hogy csak gépi legyen, túl kevés benne a helyesírási hiba, de annak segítségével készíthették. Nem hibátlan, itt-ott becsúszott foglalkozás és családi állapot névként, és mint korábban írtam, néhol felcserélték a házastársakat az elhunyttal. És persze ott vannak még a füzesabonyi névcserék a házassági anyakönyvben.

Nekem az jutott eszembe, hogy talán egyháztagok javíthatták ki a gépi indexelést, és néha átsiklottak a hibák felett, de ez csak ötletelgetés. Az viszont biztos, hogy nem volt nyilvános az egyházi anyakönyvek és az új polgári anyakönyvek indexelése (ez utóbbinál természetesen a „Magyarország” helynevűekre gondolok), de már 2021. februárjában ígérték az egyházi házassági és halotti anyakönyvi indexek 2021/2022-es felkerülését.  

Visszatérve a „Magyarország” helynevűekre, csak most lehet sajnálni azt, hogy a magyar polgári anyakönyveknél így lebutították a Coverage Table-t (tulajdonképpen értelmét vesztette), annak segítségével legalább ki lehetett volna deríteni, hogy mely települések anyakönyvei kerülnek fel. Azt hiszem, sejteni vélem, hogy miért álltak át a településnevekről Magyarországra, mert egy filmen több település is lehet (a mai Szlovákia területén lévő anyakönyveknél is hasonló a helyzet), és a régi jó Familysearch-ös hagyománynak megfelelően csak filmekben gondolkodnak.

(Nem tudom, ti tapasztaltatok-e hasonlót, de én úgy látom, hogy azokra a filmekre, amin két, vagy több település is található, nem kerültek indexek.)

JPmiaou Creative Commons License 2022.08.11 0 0 1791

A javításoknál mindig meg kell jelölni az érintett részt, tehát az nem mond semmit az index eredetéről. (De lehet, hogy használják a kézírás-felismerő program "tanítására".)

Előzmény: MCA-001 (1790)
MCA-001 Creative Commons License 2022.08.11 0 0 1790

Én is úgy gondolom, hogy ezeket kézírás felismerő programmal készítették.

Gyanús, hogy a javításoknál be kell jelölni az érintett részt:)

Előzmény: JPmiaou (1789)
JPmiaou Creative Commons License 2022.08.11 0 0 1789

Egyik elmélet szerint számítógép... Annyit tudok, hogy az FS indexelési felületén híre-hamvát nem láttam.

A "miért férfi vagy ismeretlen" kérdésem végén zárójelben megkérdeztem, hogy tud-e valaki valamit az új index eredetéről, de mint már írtam, eddig semmi válasz -- és nem hiszem, hogy lesz egyhamar.

Előzmény: MCA-001 (1788)
MCA-001 Creative Commons License 2022.08.10 0 0 1788

Az új indexeléseket kik csinálták?

Előzmény: JPmiaou (1787)
JPmiaou Creative Commons License 2022.08.10 0 0 1787

A képnélküli indexeknél a filmszámból ki lehet deríteni a helységet, de hogy miért tették ezt szükségessé, azt nem tudom. Talán megkérdezem az FS fórumán. (Azt már múlt héten megkérdeztem, hogy az új indexben miért minkenki férfi vagy ismeretlen nemű; választ még nem kaptam.)

Előzmény: Prelleg (1786)
Prelleg Creative Commons License 2022.08.09 0 0 1786

Az indexelt polgári anyakönyvek között, ahol a helynév csak Magyarország, vannak a budapesti és Bács-Kiskun megyeiek (pl.: Jánoshalma) mellett egri és bácsai (Győr) anyakönyvek is. Lesz ebből még kavarodás. Sőt, olyan indexelt anyakönyvi bejegyzést is találtam, amihez anyakönyvi lapot nem csatoltak: https://www.familysearch.org/ark:/61903/1:1:6NWS-H9HG

 

A fórum témájába annyira nem illik, de talán még belefér a kis Gyöngyösi János és édesanyja kálváriája (a kép jobb oldalán, alul): https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:9392-MP9X-PM

Prelleg Creative Commons License 2022.08.03 0 0 1785

Most már mindenkinél elérhetőek a Familysearch családfa új adatlapjai. Egész jól sikerült, talán az életrajzokat nem kellett volna az aljára tenni. (A Billiongraves is megújult, sikerült elrontaniuk.)

Prelleg Creative Commons License 2022.07.29 0 0 1784

JPmiaou: Köszönöm szépen az útleveles fordítást!

Előzmény: Prelleg (1783)
Prelleg Creative Commons License 2022.07.22 0 0 1783

Úgy tűnik, hogy az újabb feltöltéseknél a mai Szlovákia területén lévő XVIII-XIX. századi magyarországi települések anyakönyveinél helységnévként „Szlovákia, Csehszlovákia”-t jelölik meg. Ez a megoldás szerintem több sebből vérzik. Egyrészt mert akkoriban nem létezett Csehszlovákia. És az nem lehet kifogás, hogy külföldön ismertebb lehet Csehszlovákia. Vagy írják csak azt, hogy Szlovákia, vagy használják a „Szlovákia, Magyarország” helységmegjelölést. Persze jóval ideálisabb lenne, ha visszatérnének a település nevének kiírásához is, csak ha egy filmen több település anyakönyve van, akkor azt jelöljék. Mint azt a családtörténet levlistán is olvasom az újonnan feltöltött polgári anyakönyveknél ugyanez a helyzet, csak Magyarországot írnak a helyhez. A Familysearch családfás tapasztalatom alapján ez káoszhoz fog vezetni, össze-vissza fognak csatolgatni az emberek mindenkit a családfájukon, főleg, ha nem tudnak magyarul. (A Familysearch-ös újítások mindig rosszabbá teszik a Familysearch-öt.)

A „Magyarország” helynevesek eddig budapestiek, de már felkerült a mai Bács-Kiskun megyéből is indexelés, jelenleg az zajlik.

 

JPmiaou: Olvastam, hogy a Familysearch oldalán érdeklődtek a XX. század eleji magyar útlevelekkel kapcsolatban. Nekem úgy tűnik, hogy ha maradtak, akkor inkább a megyei levéltárban, de nem sok minden. Az egyik könyvben azt írják hogy: „Az útlevéltörvény életbe lépése után, az 1903 utáni időszakban kiadott útleveleket és az ezzel kapcsolatos dokumentumokat időrendi sorrendben adjuk közre. (Sajnos a lejárt útlevelek kezelésére nem tért ki a törvény, így viszonylag szűk forrásanyagból lehetett a mellékelt dokumentumokat kiválasztani.)” Emlékszem, Catherine is a kárpátaljai, megyei útlevelekkel kapcsolatos iratokat indexelte, és a fentebb említett könyv is somogyi levéltárból hoz példát. A Külügy utazás- és útlevélosztálya csak 1919-től állt fel.

Nagy segítség lehet ez is: https://aktakaland.wordpress.com/2017/01/26/search-for-your-emigrant-ancestors/

Egy 2020-as videóban már említették ezt az új anyakönyvi adatbázist, tehát valamikor akkoriban kezdhették el készíteni. (Most, hogy nem régen elkészítettük a Nadányi ágat, persze budapesti evangélikus születési adatok is [részben?] felkerültek.)

JPmiaou Creative Commons License 2022.07.12 0 0 1782
Előzmény: God:Boy (1781)
God:Boy Creative Commons License 2022.07.11 0 0 1781

Borjád 1895 utáni anyakönyveket hol találom? Köszönöm

Prelleg Creative Commons License 2022.07.09 0 1 1780

Én is úgy vettem észre, hogy néha megnézem a frissítéseket és köztük találtam.

Ami eddig kiderült számomra.

1, A nevek ragozott alakjait használják (pl.. Jánosnak,  Juditot stb.)

2, A történelmi Magyarország területéről vannak indexelve anyakönyvek

3, Vannak keresztelések is pl. Torontál vármegyéből.

4, Viszonylag jó a helyesírásuk, de a már említett Torontál vármegyeieké, nem utolsósorban a képek minősége miatt, korántsem hibátlan.

5, Javíthatóak, neveket (vezeték-, vagy keresztneveket) lehet hozzájuk adni. Ez újdonság és jó hír.

6, Van benne elírás, például a füzesabonyi anyakönyvek házassági indexeinél a vőlegények és menyasszonyok apáinak vezetéknevéhez az anyák vezetéknevét írták be, és az anyák családneveit üresen hagyták. A cserépfalúi református anyakönyveknél néha összetévesztették, hogy a férj vagy a feleség hunyt el.

7, Nekem még egy kicsit nehezen kezelhető.

8, Random módon indexelik az anyakönyveket. Az abonyi reformátusokat indexelték, katolikusokat nem.

9, Ahogy te is írtad a vallás hiányzik.  (Eddig nem is vettem észre, hogy nem csak református és római katolikus van.)

 

Előzmény: JPmiaou (1778)
JPmiaou Creative Commons License 2022.07.09 0 1 1779

Új hiba. Tudnak róla, de még semmi visszajelzés, hogy mikor lesz megjavítva. Addig is témák vagy kulcsszavak (vagy ha megvan, filmszám) szerint lehet keresni.

Előzmény: marczi123 (1776)
JPmiaou Creative Commons License 2022.07.09 0 0 1778

Ez valami nagyon ujdonsült dolog;  a katalógus nem tud róla semmit.

 

Találomra beirtam egy nevet és találomra leszűrtem egy házassági helyszinre, és kiderült, hogy _evangélikus_ házasságról van szó! Mondjuk a felekezetet teljesen kifelejtették az indexből; azt csak úgy sikerült kiderítenem, hogy a képen az "Információ" fülről rámentem a katalógus-oldalra.

 

Az egészben azt nem értem, hogy az FS-en az indexelésnél semmi nyomát nem látom az egyházi anyakönyveknek. Mikor és kik indexelték ezt? A wiki-oldalt 2020 novemberében kreálták, de teljesen sablonszöveg, semmit nem mond a gyűjtemény eredetéről vagy történetéről.

Előzmény: Prelleg (1775)
ajm Creative Commons License 2022.07.09 0 0 1777
Előzmény: marczi123 (1776)
marczi123 Creative Commons License 2022.07.09 0 0 1776

Sziasztok,

Egy kis segítséget kérnék a Familysearch oldalával kapcsolatban. Az elmúlt hetekben rendkívül aktívan keresgéltem különféle települések bejegyzései között. Épp családfát kutatok és teljesen beszippantott a téma. :) Sajnos tegnap este óta a keresés --> katalógus menüpontban a településnevek beírása után nem hoz ki találatot a rendszer. Gyakorlatilag az eddig elérhető egyházi és anyakönyvi bejegyzések láthatatlanná váltak. Pl. még Budapestre sem hoz találatot. Gyanítom, hogy valami rendszerhiba lehet, de előfordulhat, hogy elállítottam valamit. Nincs valakinek ötlete? Köszönettel.

Prelleg Creative Commons License 2022.07.09 0 1 1775

Ti tudtok valamit erről? Úgy tűnik, hogy vannak benne halotti és házassági bejegyzések is: https://www.familysearch.org/search/collection/4133831

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!