..és, hogy fokozzam, még a játékos képét sem vágták ki tisztességesen, hanem mondjuk 6 egyenes vágással, amit úgy szoktam nevezni, hogy szekercével szerkesztett képek..
Szóval a hatvanas évek végére sutba dobták a szép szabályos feliratokat és főleg a ragasztott karikásoknál megjelentek az ákombákom odafirkantott betűk beszűkítve a játékos feje és a kép széle közé
Hihetetlen nagy visszaesés volt ebben a tekintetben, sőt ráadásul a korábban szép feliratú képeket is ilyen lebutított feliratokkal látták el és tették ragasztottba.
Itt játszott akkoriban: Ilku, Karába, Monostori, Szuromi. Nézek valamit, talán van. Egyébként van három-négy eredeti képem, azaz biztos jelent meg Dorog gombfociban. Senkinek sincs sajnos :(
Nos, a legérdekesebb rész kétségkívül a csapat barátságos meccseinek felsorolása. Ezek szerint ’62-ben részt vettek Antwerpenben egy húsvéti tornán, amit meg is nyertek. Az eredménysor a következő: Anderlecht 2-1, Vienna 1-0, Royal Antwerpen 2-1, Juventus 1-0, Bayern München 1-0. Mindezt pár nap leforgása alatt.
..a betűtipusokat szerintem felesleges keresgélni, annyi van belőle és bőven elég, ha nagyon hasonlít az eredetire..
..aztán a betűk sűrítését is előszeretettel alkalmazták..ha rövid volt a név, akkor a betűket távolabb rakták egymástól, ha több betűből állt, összeszorították..példa erre a francia válogatott, Lech és Artelesa neve, nem is szólva szegény Charles-Alfrej-ról.. :-)
..aztán míg a Manchester United nevet teljesen kiírták, ugyancsak az Internazionale-t is, Olaszország helyett egyszerűen Italia-t írtak, és Franciaország helyett Francia, és így tovább..
..ez minden valószinűség szerint így történhetett..erre magam is gondoltam, a szerkesztő egy kört rajzolt, és arra helyezte a betűk alját a sablonnal, persze mindent szemre, így lehet az apró eltérés..
..meg aztán hol voltak a hatvanas évek elején görbére való írást segítő programok..?
..én láttam olyan képet is, ahol kinyomtatott betűkből rakta össze a készítő a neveket, nagyításban lehetett látni, hogy a betűk egyesével ki vannak ollózva, és ezt rakosgatta egy körívre..
Például ezt az elméletet erősíti meg, hogyha nagyítva megnézzük az ARIETA kép R betűjét. Itt egy hajszálnyival feljebb ment az R betű függőleges szára.
Korábban többször láthattuk, hogy ezekhez a régiekhez hasonló képekkel készültek csapatok, csak a felirat nem volt teljesen hasonló.
Jómagam többször próbáltam hajszálpontosan olyan betűtípust találni a gépen felkínált betűtípusok közül, de szerintem egyik se pont olyan.
Arra jöttem rá - és igazából ebben kérnék megerősítést, vagy cáfolatot - hogy szerintem a régi műszaki rajzokhoz használt szabványos betűsablonok betűivel készültek az olyan képfeliratok mint pl. a Bilbaoé is.
..a hatvanas években voltak ilyen képekkel ellátott csapataim, de akkor, gyerekként nem felismerve azok nagyszerűségét, ezeket a képeket kidobáltuk a gombokból, hogy helyükre a sportlapokból kivágott képekre cseréljük, mert azok jobban aktuálisak voltak, mint egy pár éve kiadott csapat, akikből már szinte csak páran maradtak a csapatban..
..ma csodálattal tekintek ezekre a képekre, akkoriban, azokkal az eszközökkel, miként tudtak ilyen szépen kivitelezett kivágókat összehozni..elismerem, voltak a hatvanas években is gyatrább kinézetű képek, de abban szinte biztos vagyok, hogy ezek a kifogástalanul szép kivágók egy kéz munkái voltak..
..ráadásul ezek a képek remekül mutatnak szinte valamennyi gombfoci tipusban, amelyeknek kellően nagy a látható tartománya, mondjuk 20 mm, vagy annál nagyobb..és ugyanezen képek ugyanolyan jól néznek ki a mai gombokban is, legyen szó a kétrészes plexisekről vagy az enyémekről..
Köszönöm! Nem, nem lesz folytatás. Illetve annyi, hogy a 82'-es vb után megjelent Új nagy gombfocikönyvben szereplő Vizivárosból elkészítettem még Zicot.
Ellenfél? Mint a lenti táblázatból kiderül. az angol, skót, wales-i, ír és észak-ír csapatokból álló bajnokságban szerepelnek majd.