Keresés

Részletes keresés

nyebojsza Creative Commons License 2018.04.11 0 0 3696

szabad a gazda

Előzmény: e_laca (3695)
e_laca Creative Commons License 2018.04.05 0 0 3695

fenyér?

H. Bernát Creative Commons License 2018.04.05 0 0 3694

szodé = falánk ?

Előzmény: deRobertis1 (3690)
bakibaby Creative Commons License 2018.04.02 0 0 3693

Érdekes, én a selymára a triviális google kereséssel más jelentéseket kaptam. (?)

Előzmény: Kzella (3692)
Kzella Creative Commons License 2018.04.02 0 0 3692

selyma= buta, ostoba,

cserény = pásztor pihenőhely

 

Előzmény: deRobertis1 (3690)
e_laca Creative Commons License 2018.04.01 0 0 3691

Ebből csak a cserényt hallottam már:

Barna kislány kerüli a cserényt...

...de hogy mi az... valami juhászati dolog.

Előzmény: deRobertis1 (3690)
deRobertis1 Creative Commons License 2018.04.01 0 0 3690

Mit jelent a szerszen, a szodé és a selyma? Cserény, remic, akona?

e_laca Creative Commons License 2018.03.07 0 0 3689
Előzmény: nyebojsza (3688)
nyebojsza Creative Commons License 2018.03.06 0 0 3688

és a "firhang"?

PETYUS Creative Commons License 2018.02.05 0 0 3687
Előzmény: nyebojsza (3686)
nyebojsza Creative Commons License 2018.02.05 0 0 3686

"pantalló" volt már?

nyebojsza Creative Commons License 2018.01.24 0 0 3685

garádics az nálunk is volt (Bácska)

Előzmény: Aczeoba (3684)
Aczeoba Creative Commons License 2018.01.04 0 0 3684

odafel = fent

 

odale = lent

 

padmaly = Üreg a vízpart oldalában, amit a víz kimosott. Üreg az ásott kút oldalában, amit a víz kimos, ha a kútgödör nincs kikövezve a felszínig, és a vízszint időnként a kikövezett rész fölé emelkedik. Üreg a sírgödör oldalában, ahová a koporsót helyezik.

 

gurdin = magasra nőtt gaz, burján.

 

lincs, lincsfesték = vörös vagy sárga agyag porából vagy rókaporból (l. lejjebb) kevert festék, amivel a simára tapasztott agyagpadlót rendszeresen felmázolták, hogy ez a felszíni réteg kopjon le, de az agyagpadló ne kopjon ki, ne legyen gödrös.

 

fellincsel = agyagpadlót lincsfestékkel felmázol

 

rókapor = olcsó vörös festék, amit lincseléshez használtak (l. fentebb)

 

krinduc = Pernyéből vagy olcsó fekete falfestékből és mészből kevert sötétszürke festék, amivel a tapasztott házfal külső oldalát alul kb. két arasznyi magasan bemázolták, hogy a földről az ereszből csepegő esővízzel a fal aljára felcsapódó por, sár maszatja kevésbé legyen látható.

 

grádics = falépcső

 

grádicsos haj = cikcakkos, rosszul vágott frizura

 

favágító = favágó tőke

 

(Debrecen környéke, Bihar, Szatmár)

nyebojsza Creative Commons License 2017.06.23 0 0 3683

Ilyenformán én is mondhatnám az "üng"-öt, meg a "kü"-vet, vagy a "vellá"-t.

Az a mondat pl. hogy "Hát akkó nem kő gyünni!", azt jelenti, hogy "akkor nem kell jönni". Mert a kő az kű volt, hasonlóképp a "küves út", meg a "kümüves"...

Előzmény: iSkac (3681)
vrobee Creative Commons License 2017.06.08 0 0 3682

- cse: cseh, hangelhagyás

 

ööö, izé, a /cse/ - amennyiben toldalékolva megjelenik a h, tehát csehet, és nem cset (de: csehvel /csevel/ ill. /cseevel/)- az nem "hangelhagyás", hanem egy halom h végű szónak a hagyományos ejtésmódja. Ld. még méh /mé/, juh /ju/, düh /dü/, pléh /plé/. Én ezeket a szavakat még így tanultam meg. Mostanában egyre gyakrabban hallom, hogy ejtik a h-t.

 

(A listádon néhány másik szó is kicsit furcsa, nagyon specializált jelentésben szerepel  - én ezeket nem ismerem, de lehet, hogy jó lenne megkérdezni a jelentést több embertől is...)

http://www.arcanum.hu/hu/online-kiadvanyok/Lexikonok-a-magyar-nyelv-szotara-czuczorfogarasi-55BEC/h-5FC22/holyan-60FA1/

Előzmény: iSkac (3681)
iSkac Creative Commons License 2017.06.08 0 0 3681

Kisebb kollekció a közeli/távoli rokonság olykor-olykor elejtett, ismeretlen eredetű kifejezéseiről:

 

- lógafaszi: magas, nyúlánk fiatalember, akire kismértékben jellemző a tutyimutyiság, vagy a faragatlanság; (Nézd azt a lógafaszit, ma sem csinált semmit a pincében!)

- mandzsárolni: egy-egy izzadós, dolgos nap után tenyérrel, ill. az ujjbegyekkel a mellkas területén lévő piszkos hámrétegből bőrgolyók, bőrkukacok, bőrgalacsinok "gyurmázása" (Az a melós folyton mandzsárolja magát bent az öltözőben.)

- abszuldossan: abszolút, egyértelműen, teljes mértékben; (Abszuldossan nem is érdekelte, hogy többet fizessen neki.)

- milyen meg holyan: a "milyen" kifejezés nyomatékosítva; (Levettem a polcról, nem néztem én, hogy kinézetre milyen meg holyan.)

- ker: kert (Majd legfeljebb kiültetjük a kerbe.)

- hipermanga: kálium-permanganát egyszerűsítése (Áztasd be hipermangás vízbe!)

- nolmáris: normális, hangcsere

- pórolni: spórolni, hangelhagyás

- penót: spenót, hangelhagyás

- cse: cseh, hangelhagyás

- termesz: internet (Kapcsold be a termeszt apának.)

 

Egyelőre ennyi.

nyebojsza Creative Commons License 2017.05.09 0 0 3680

szerintem a "budák"-ot se ismeri mindenki

nyebojsza Creative Commons License 2017.05.06 0 0 3679

stumpándli

(nem tudom volt-e már?)

2xkiss Creative Commons License 2017.03.03 0 0 3678

Zemplén-Abaúj-Borsod-Szabolcs találkozásánál, - ÉK-Magyarország.

Előzmény: hagyma boly (3677)
hagyma boly Creative Commons License 2017.03.03 0 0 3677

Megkérdezhetem, hogy Magyarország melyik részen ? Nagyapámnak anno volt két lova az egyik  sárga a másik rigó névre hallgatott,és Ő így biztatta őket ,Sárgarigó gyíí ne!  A szomszéd néni a baromfiakat ha nem akartak be  találni a helyükre, azt mondta: ólába, ólába ólába. Macskát hívni: cic cicic, elzavarni sicc sicc. tyúkokat elzavarni hesss, hesss,

Előzmény: 2xkiss (3676)
2xkiss Creative Commons License 2017.03.02 0 0 3676

Érdekes nagyon, és a többsége teljesen ismeretlen nekem.

A gyíí egyezik felénk is, bővebben ez gyi te, ez lágyabb változat.

A megállításra a hóó-t használták.

Szarvasmarhánál a nyee! -ez már hangsúlyos figyelmeztetés.

 

Idegen kutya riasztására, zavarására  a tu-nee! -menj el, takarodj értelemben.

 

 

 

 

Előzmény: hagyma boly (3675)
hagyma boly Creative Commons License 2017.02.26 0 0 3675

Dunántúl északi részen a kis kacsákat és libákat ,lili-lili-lili, vagy puputyi puputyi

lovakat ösztönözni gyíííí,gyíííí, megállítani hőhe.

szarvasmarhát,biztatni nejde-ne,nejde -ne

Előzmény: 2xkiss (3672)
Kzella Creative Commons License 2017.02.26 0 0 3674

Pityi-pityi  Alföldön is a pi-pi-vel váltva.

Előzmény: 2xkiss (3672)
H. Bernát Creative Commons License 2017.02.25 0 0 3673

Nagyon érdekes. A Vuk-ban is "Tás" a vadkacsa neve. A szavaidból csak a pi-pi-pi-t ismertem.

Előzmény: 2xkiss (3672)
2xkiss Creative Commons License 2017.02.24 0 1 3672

Dél-Zemplénben nálunk az aprólékok közül a kacsa hívogatója a tas-tas-tas volt.

A csirkéknél háromfélére is emlékszem, a pire-pire-pire, a pi-pi-pi és a cire-cire-cire.

Lehet, hogy az elsőt anyum használta jobban, aki Abaújból jött, 2-3 falunyi távolságból.

Libát sohasem tartottunk, de valahonnan a pitye-pitye-pitye és a libu-libu-libu is rémlik.  

Már nem tudom felidézni, hogy honnan.

A galambokat egy emelkedő, és azonos dallamú ismétlődő füttyszóval hívtuk, valami ilyesmi,

hogy phúj-phúj-phúj-phúj. Értették. Azért meglepő volt számomra, mikor a Dél-Alföldön

ugyanezzel a dallamú hívogatóval találkoztam.

Előzmény: H. Bernát (3671)
H. Bernát Creative Commons License 2017.02.22 0 0 3671

Ki milyen állathívogató szavakat ismer (vidéki) gyermekkorából?

 

Itt: http://agyklub.hu/ludas/also2.html

 

"Igen gazdag a háziszárnyasok hívogatására és elkergetésére, illetve az aprójószágot evésre ösztönző tájszavak gyűjteménye. Tanulságos, hogy a felnőtt és a növendék állományt mindenütt más-más szavakkal hívogatják. Országosan mintegy 150-180 szót használnak erre. Másfelől szembetűnik, hogy némely vidéknek szinte minden falujában más hívószavakat használnak. A hívószavak többsége hangutánzó és szóismétlő jellegű (pire-pire, tas-tas, kota-kota, őke-őke). Ezek a hívogatók a szárnyasok egymás közötti közléseit, azaz állathangokat utánoznak. A baromfihívogatók erősen dallamosak, éneklő jellegűek, az aprójószág számára kellemes hangjelenségek."

 

Én (Pest megye): libákra: buri-buri-buri, kacsákra: li-li-li-li.

szo.pe.hu Creative Commons License 2017.01.15 0 0 3670

billenbáty (hasonló szó a pillenpáty) de ez kis billenthető alkatrész, pl alaplapon a RAM-ot befogó kis műanyag "billenbáty", birtokos esetben is hazsnálják: "van az alaplapnak az a kis billenbátyja".

 

fafütyő: kb a "lüke aladár"-nak felel meg, aki nem tud helyzethez, helyszenhez, alkalomhoz illően viselkedni, amolyan "jobbszélen balf@sz".

 

séllábozik: lábát húzva, sántítva, vagy térdét nem kellően hajlítva jár, és emiatt az egész láb némileg oldalra lendül ki, pl akinek kényelmetlen a cipője, beteg a lába, lúdtalpas, fáj a térde, az járhat így, vagy pl ebben a klippben az egyik majmocska: 

nyebojsza Creative Commons License 2016.06.08 0 0 3668

Honnan veszem? ahonnan azt, hogy "safterolni"... nagyanyámtól

"Ordungolj el magad után!"

 

és a "cáger"

 

(persze úgy könnyű, ha valaki a németes hangzást felismeri, a betűket behelyettesíti és beírja a szótárba...)

Előzmény: bakibaby (3665)
Aczeoba Creative Commons License 2016.05.30 0 0 3667

rágott koca, kirágott koca = sokat szoptatott, öreg kocadisznó (nőstény disznó)

 

pőtyögős = lazán, lötyögősen álló, trottyos (nadrág)

 

hókon vág = halántékon vág, fejbevág

 

hóka = sápadt, fakó, szőke (ember); a fején a homlokától az orráig kb. tenyérnyi széles fehér csíkot viselő ló

 

(Debrecen környéke, Bihar, Szatmár)

Aczeoba Creative Commons License 2016.05.30 0 0 3666

megfácánosodik = enyhén megbüdösödik (nyers hús)

 

pallókázik = libikókázik, ringatózva jár, rátartian sétál

 

bircsó = szőlőrügy

 

baggadozik = akadozva beszél, lassan, akadozva olvas

 

dikó = keskeny, nyári fekhely, hárságy

 

(Debrecen környéke, Bihar, Szatmár)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!