Keresés

Részletes keresés

H. Bernát Creative Commons License 2015.06.06 0 0 337

És a francia "ogre" (emberevő óriás) is az "ungri"-ból jön.

Előzmény: Theorista (335)
Theorista Creative Commons License 2015.06.05 0 0 336

Afrikaans8-nak ment.

Előzmény: Theorista (335)
Theorista Creative Commons License 2015.06.05 0 0 335

9543-ban értekezel az avar név óriás jelentésével kapcsolatban néhány dologról.

 

Talán nem érdektelen, hogy a német nyelvben is létezik a hun népnévből képzett 'óriás' jelentéssel szó.

 

r Hüne - igen nagy (termetű), szélesvállú férfi.

 

példák:

  • er war ein Hüne [an Gestalt] - daliás termetű volt
  • ein Hüne von Mann - valóságos óriás [férfi]

 

Eredete:

 

aus dem Niederdeutschen < mittelniederdeutsch hūne, eigentlich = Hunne; Ungar, nach dem Namen des im 4. Jahrhundert n. Chr. nach Europa einfallenden asiatischen Reitervolkes

 

Azaz:

 

alnémetből<középalnémet hūne, tulajdonképpen = hun; magyar (Ungar), a Kr. u. 4. században Európába törő ázsiai lovasnép nevéből.

 

 

Esetleg ez kapcsolatban lehet azzal a szaszanida perzsa szemlélettel, ami a pehleví (középperzsa nyelv) és pehleván ('hős, lovag') nevek esetében az etnikai névhez vitéz, bajnok, hős harcias minősítő jelzőt kapcsol.

Afrikaans8 Creative Commons License 2015.02.24 0 0 334

"a szkütha Arszakész, aki a daák egy részén, az Ókhosz mellett lakó, parnoszoknak nevezett nomádokon uralkodott, betört Parthüaiába, és elfoglalta"

 

Máshogy adja elő Santrûk (Szinatrokész) parthus nagykirály naṣibinai oszlopfelirata, mely Ál-Szebéosz VII. századi örmény püspök jóvoltából maradt fönn. Eszerint Parthiát egy heftalita vezér ragadta el a Szeleukidáktól:

 

"Antiokhosz országlásának tizenegyedik évében a parthusok lerázták a makedónok igáját, és az euthaliták királyának fia lett az uralkodójuk, akinek nemsokára Kelet- és Észak-Ázsia minden népe meghódolt … Ezek a parthusok fejedelmei, akik atyjuknak, Arszáknak halála után uralkodtak Balhban a kusokon."

 

(Thaddée Mihrtad Mihrtadiantz, Konstantinápoly, 1851, 10., közli Lukácsy)

 

 

Orosz ferdítésben: "На 11-м году царя Антиоха восстали парфяне, и освободились от рабства македонского. Воцарился великий Аршак, сын царя тетальского в Бахл-Шахастане, в земле кушанской, и ему подчинились в рабство все народы востока и севера. Царь Аршак со всем своим войском пошел войною с востока на Вавилон, во владения вышеупомянутых царей, чтобы там основать свое царство; и он достиг Вавилона."

Előzmény: Afrikaans8 (320)
Afrikaans8 Creative Commons License 2015.02.24 0 0 333

1907-ben megjelent könyvében Stein Aurél is 555-re helyezi Jinagupta beszámolóját, ekkor haladt át szerinte az említett buddhista zarándok Yü-t'ien területén Kína felé (Ancient Khotan; I. köt., Clarendon, Oxford, 172.).

Előzmény: Afrikaans8 (280)
Afrikaans8 Creative Commons License 2015.02.24 0 0 332

Czeglédy Károly: "Tekintettel arra, hogy a keleti heftalita törzscsoportok uar és khyon elemei ugyanúgy egyetlen egységet alkottak, mint a pannoniai avarok hasonló Ouar és Khounni csoportjai, önmagától kínálkozik a gondolat, hogy a pannoniai avarok heftalita eredetűek."

Afrikaans8 Creative Commons License 2015.02.22 0 0 331

Bár Dagesztán nevét alighanem a 'hegy' szóból magyarázzák...

Előzmény: Afrikaans8 (330)
Afrikaans8 Creative Commons License 2015.02.22 0 0 330

A térkép azt szemlélteti, amikor az Amu-darja még a Kaszpi-tengerbe öntötte a vizét. A rendkívül széles, bővizű folyó óperzsa neve Araxša volt, ami a Dahestan–Dagesztán párhuzamhoz hasonlóan ismét átvezet minket a Kaszpi-tenger túloldalára (Arasz, másként ArazArakszAraxAraxiAraxesAraz, Yeraskh folyó).

Előzmény: Afrikaans8 (329)
Afrikaans8 Creative Commons License 2015.02.22 0 0 329

"Arszakész, aki a daák egy részén, az Ókhosz mellett lakó, parnoszoknak nevezett nomádokon uralkodott, betört Parthüaiába, és elfoglalta ... Az aparnosz daák állítólag Maiótisz fölötti daák közül vándoroltak ide, akiket ... parioszoknak neveznek"

Harmatta szerint az Amu-darja (Óxosz) és Szir-darja (Tanaisz, Jaxartész, Orxantész) között élőket az ókorban háromféleképpen emlegették:

- óperzsa feliratokon: Sakā tigraxaudā (csúcsos süvegű szakák)

- baktriai nyelven: maššagatā (az Avesztában maša-mašya-mašyāka- = ember, férfi)

- önelnevezésük: daha (khotáni nyelven = ember, férfi)

Arrianosz a daákat és a masszagétákat szerepelteti Transzoxiana (Transzoxania) lakóiként, amiből Harmatta arra következtet, hogy a két elnevezés szinonimája egymásnak (Közép-Ázsia ókori történetéhez, in: Antik Tanulmányok 2003/1).

Előzmény: Afrikaans8 (320)
Afrikaans8 Creative Commons License 2015.02.15 0 0 328

Ez a kettősség Theophülaktosz álavar passzusában is megfigyelhető: a népet hol avarnak, hol varnak nevezi.

Előzmény: Afrikaans8 (326)
Afrikaans8 Creative Commons License 2015.02.15 0 0 327

Arrianosz, Curtius Rufus és más szerzők leírásai alapján a dahák Baktriától északkeletre és Szogdiától keletre élő nagyállattartó-lovas nép voltak.

 

According to his biographers, Alexander later also incorporated Dahae into his own cavalry (Arrian, Anabasis 5.12.2; cf. Curtius Rufus, 7.7.32). They were described as “horseriding” bowmen (cf. Appian, Syriaca 167) and were said to have lived in the wastes northeast of Bactria and east of Sogdiana. At least some of the Dahae must thus be placed along the eastern fringes of the Karakum desert, near ancient Margiana, a conclusion confirmed by information found in some other classical sources (e.g., Ptolemy, Geog­raphy 6.10.2; Tacitus, Annales 11.10). It is possible that the Dahae were thus responsible for nomadic invasions of Margiana and Areia some time around 300 b.c.e., in which the towns of Alexandreia and Heracleia, the first located in Margiana, the latter apparently in Areia, were destroyed (cf. Pliny, Historia naturalis 6.47-48; 33; 6.67; Strabo 11.516).

 

Dahistān, Dahestān, Dahēstān: ‘a town in Gurgān, i.e. in ancient Tabaristān’

http://info.filg.uj.edu.pl/zhjij/sec/store/sec-13.pdf

Előzmény: Afrikaans8 (320)
Afrikaans8 Creative Commons License 2015.02.15 0 0 326

"... the name Apar, according to both Turkic and Armenian texts in context stands for the region of Khorasan of Hephthalite empire … The Aparni or Parni were ťprobably the leading tribeŤ migrating ťfrom the area of Khwarazm into Parthia in the first part of the third century B.C.Ť According to this opinion and also Strabo’s record, the (A)parni were ťa part of the larger Dahi [Dahae] confederationŤ and ťthe Dahae had occupied the region in Achaemenian times from their plain of Dihistan. ... From the late 4th century A.D., Chol and Kidarite Huns pressed upon the province [Hyrcania / Gurgān] from Dihistan... From the reign of Yazdgard II periodic campaigns were necessary to contain their penetration within the province.Ť In this connection, some scholars also identified the Aparni with later Avars. However, it is not acceptable ťeither historically or linguisticallyŤ, just as Frye said."

 

Türk nyelvben a par formát lejegyzésbeli sajátosságnak tartják, és aparnak olvassák, mert a türk-mongol nyelvekben még az idegen eredetű szavaknál sem figyelhető meg szókezdő p, leszámítva az orkhoni feliratokat, ahol az iniciális a/ä hangot nem jelölték.

 

Mehmet Tezcan

The Ethnonym Apar in the Turkish Inscriptions of the VIII. Century and Armenian Manuscripts

PDF

Előzmény: Afrikaans8 (324)
Afrikaans8 Creative Commons License 2015.02.15 0 0 325

Aparšahr neve Elišē és Lázár P'arpec'i krónikájában Apar ašxarh (Marquart: Ērānšahr nach der Geographie des Ps. Moses Xorenacʿi; Weidmann, Berlin, 1901, 74.).

Előzmény: Afrikaans8 (324)
Afrikaans8 Creative Commons License 2015.02.15 0 0 324

Sztrabón szerint tehát Arszakész az aparn (parn) nép vezére volt, és az ő élükön foglalta el a Kr. e. 3. század közepén Parthiát. Iustinus a szeleukida kormányzó nevét is közli, szerinte az aparn vezér Andragorasztól ragadta el a hatalmat (XLI, 4, 6–8). Ez eddig teljesen világos. Ami nem igazán érthető – különösen a tartománynév ősiségét illetően –, hogy Ammianus miért próbálja Parthia nevét a parnoktól (aparoktól) eredeztetni: "az országot Parthiának kezdték nevezni az alacsony származású Arsacesről, aki kora ifjúságában rablóvezér volt, lassanként azonban jobb útra tért, és jeles tettek egész sorával magasra emelkedett" (XIII, 6, 2). Arszakész esetleg valami emigráns csoportot vezetett volna vissza?

Előzmény: Afrikaans8 (320)
Afrikaans8 Creative Commons License 2015.02.15 0 0 323

Példaként itt van még I. Dareiosz Szuszában talált, mázzal bevont téglára írt elámi, óperzsa és babiloni nyelvű töredékes felirata:

 

  1. adam Dârayavauš XŠ vazraka XŠ XŠyânam
  2. XŠ DHnâm Vištâspahyâ puça Haxâmanisiya
  3. thâtiy Dârayavauš XŠ AMmaiy xšaçam frâbara
  4. tya vazrakam tya umartiyam mâm xšâyathiyam
  5. ahyâyâ bûmiyâ akunauš vašnâ AMhâ imâ dah
  6. yâva tyaišâm adam xšâyathiya abavam  Pârsa
  7. Uja Bâbiruš  Athurâ  Arabâya Mudrâya Sparda
  8. Yauna Mâda Armina Katpatuka Parthava Zraka
  9. Haraiva Uvârazmiš Bâxtriš Suguda Gadâra
  10. Thataguš Harauvatiš Hiduš Skudra Yaunâ taka
  11. barâ  ...

 

"Én vagyok Dareiosz, a nagykirály, a királyok királya, minden nemzetek királya, Hüsztaszpész fia, az Akhaimenida. Dareiosz király azt mondja: Ahuramazda adta nekem ezt a nagyszerű királyságot s vele az emberek összességét, ő tett engem királlyá ezen a földön..."

 

Szintén említi a parthusok országát.

 

Előzmény: Törölt nick (315)
Afrikaans8 Creative Commons License 2015.02.15 0 0 322

 

II. Artaxerxész perszepoliszi sírfeliratán a birodalom tartományai közt Parthava is szerepel:

 

 

 

1.                  iyam Pârsâ

 

2.                  iyam Mâda

 

3.                  iyam Uvja

 

4.                  iyam Parthava

 

5.                  [iyam Haraiva

 

6.                  iyam Baxtriya

 

7.                  iyam Suguda]

 

8.                  iyam Uvârazmiya

 

9.                  iyam Zrakâ

 

10.              iyam Harauvatiya

 

11.              iyam Thataguiya

 

12.              iyam Gadâraya

 

13.              iyam Hiduya

 

14.              iyam Sakâ haumavargâ

 

15.              iyam Sakâ tigraxaudâ

 

16.              iyam Bâbiruš

 

17.              iyam Athuriya

 

18.              iyam Arabâya

 

19.              iyam Mudrâya

 

20.              iyam Arminiya

 

21.              iyam Katpatuka

 

22.              imay Spardiya

 

23.              iyam Yaunâ

 

24.              iyam Sakâ paradraiya

 

25.              iyam Skudra

 

26.              iyam Yauna takabarâ

 

27.              iyam Putâya

 

28.              iyam Kušâya

 

29.              iyam Maciya

 

30.              iyam Karka

Előzmény: Törölt nick (315)
Afrikaans8 Creative Commons License 2015.02.15 0 0 321

Dahákat már Xerxész egyik felirata is említ (Dahā)1. Cunningham úgy gondolta, egyszerűen rablókról, útonállókról, ellenségről van szó2. Sten Konow norvég indológus viszont már 1912-ben felhívta a figyelmet arra, hogy a khotáni szaka nyelvjárásban egyszerűen 'férfi'-t jelent ez a kifejezés, ami teljes mértékben megegyezne az óperzsa daha- népnévvel3. Ezt a magyarázatot fogadja el Harmatta János is4, Harold Walter Bailey khotáni szaka szótárára5 hivatkozva.

 

 

1 Roland G. Kent: Old Persian Grammar, Texts, Lexicon; American Oriental Society, New Haven, 1953, 151.

2 Sundeep S. Jhutti: The Getes, in: Sino-Platonic Papers 127 (2003. okt.)

3 Vedic "dasyu”, Toxri "dahä”; in: Festschrift Vilhelm Thomsen, Lipcse, 1912, 96–7.

4 Közép-Ázsia ókori történetéhez; in: Antik Tanulmányok XLVII (2003), 65.

5 Dictionary of Khotan Saka; Cambridge University Press, London, 1979, 155.

Előzmény: Afrikaans8 (320)
Afrikaans8 Creative Commons License 2015.02.15 0 0 320

Klasszikus források a szeleukida korszakban emlegetnek egy aparnparn nevű népet arrafelé, az Ókhosz folyó vidékén. Az Ókhoszt többnyire a Türkménisztánban eredő Tedzsennel (Taǰen, Teǰend) azonosítják. Ez a mai Irán felé határvonalat képez, úgy folyik tovább az afgánokhoz.

 

 

Sztrabón írja: "Amikor a Tauroszon túl fekvő vidékek fellázadtak, minthogy Szüria és Média királyai, akikhez azok a területek tartoztak, átpártoltak, a megbízottak és Euthüdémosz emberei mindjárt átállásra bírták Baktrianét és az egész közeli vidéket. Azután a szkütha Arszakész, aki a daák egy részén, az Ókhosz mellett lakó, parnoszoknak nevezett nomádokon uralkodott, betört Parthüaiába, és elfoglalta." (XI, 9, 2) "Az aparnosz daák állítólag Maiótisz fölötti daák közül vándoroltak ide, akiket xandioszoknak vagy parioszoknak neveznek, bár abban nincs általános megegyezés, hogy a Maiótisz fölött lakó szküthák között daák is volnának. Arszakész állítólag ezek közül származott." (XI, 9, 3)

 

 

Előzmény: Törölt nick (315)
Afrikaans8 Creative Commons License 2015.02.15 0 0 319

Lehet választani az óperzsa Parthava és Uvârazmiya tartomány lakossága között... egy kőhajításnyira vannak a Kaszpi-tengertől :)

Előzmény: Törölt nick (315)
Afrikaans8 Creative Commons License 2015.02.14 0 0 318

Avarokat legfeljebb Hérodotosz homályos, mitikus története alapján lehetne messze északon keresni, Boreasz földjén túl. Moravcsik lehetségesnek tartja, hogy pont az említett történet könnyítette meg Priszkosz rhétor számára a kölcsönzést: "mert hiszen Herodotos ismer egy ́ ’Αβαρις nevű hyperboreost, aki nyilával bejárta az egész földet (IV, 36), s akinek neve az avarokra emlékeztethette őt. Megjegyzem, hogy magam is azon a nézeten vagyok, hogy a görög hagyományok e mondai alakjának nevében, aki jósként és varázslóként is szerepel, valóban a később feltűnő avar (< abar) népnév rejlik. Minthogy pedig ’Αβαρις  alakját a görög hagyomány még a Kr. e. VII. századba helyezi, e név a görögségnek a török népekre vonatkozó egyik legkorábbi értesülése emlékét őrzi."

Előzmény: Törölt nick (315)
dash_ Creative Commons License 2015.02.14 0 0 317

A Juan-Juan birodalom Mongóliától nyugatra volt, nem volt messzebb a Kaukázus mint mondjuk a Kaukázustól a Kárpátok.

Egyébként a ilyen-olyan forráselemzésekre és a dené-kaukázusi nyelvelmélere építők, akik feldobták ezt az elméletet, mindig is a kaukázusi avarokról beszéltek, soha sem az eurázsiai (kárpát-medencei) avarokról.

 

Az eurázsiai avarok juan-juan-hoz kapcsolásáról, komoly helyen, én még nem hallottam.

Előzmény: Törölt nick (315)
Tomtom76 Creative Commons License 2015.02.14 0 0 316

Nem is... Az eredet zsuan-zsuanok keletre menekültek. 

Előzmény: Törölt nick (315)
Törölt nick Creative Commons License 2015.02.14 0 0 315

Nekem nem tűnik túl életszerűnek, hogy egy majdhogynem távol-keleti, mongóliai-mandzsúriai népesség mindenkit legyőzve, mindenen átgázolva néhány év alatt a Kárpátok lábánál tűnik fel.

A khoraszáni- közép-ázsiai származás földrajzilag sokkal hihetőbbnek tűnik.

Előzmény: Afrikaans8 (303)
Afrikaans8 Creative Commons License 2015.02.14 0 0 314

Marquartnak a Bundahišn szövegéből levont következtetését vitatják, Frye fordítása szerint egy Zāl nevű szaka hercegről és egy bizonyos Aparnakról, Abaršahr uráról van benne szó, akik egyaránt Sām leszármazottai. A szöveg állítása szerint az utóbbi területet "azon okból hívták Aparšahrnak, mivel az Aparnak földje volt" (The History of Ancient Iran, München, 1983, 206).

 

Előzmény: Afrikaans8 (310)
dash_ Creative Commons License 2015.02.14 0 0 313

Még egy tipp:

 

Jenyiszejek. Mármint nem a jenyiszej osztyákok - bár ahogy tudom ők is csak az első évezred végén türkösödtek el - hanen a jenyiszej nyelvek eredeti beszélői.

 

Figyelembe véve a Dené-kaukázusi nyelvelméleteket vagy az A. Vovin, D. Sinor, E. J. Vajda féle, a kínai feljegyzések alapján felállított jenyiszej-hun, jenyiszej-xiongnu nyelvelméleteket, érdekes iránynak tűnik.

(Bár nyelvészetileg én ezt nem tudom megítélni, ellenben pl. régészeti szempontból lehet errefelé érvelni...)

 

A baj csak az, hogy a nyelvcsalád nagyjából kihalt a 17-18. században (cári adatok alapján) és a yugh 1990-es kihalásával a ket maradt az egyetlen beszélt nyelv. Napjainkban kb. 200 beszélővel (szóval aki kutatni akarja annak nem árt kapkodni).

 

Előzmény: altercator (305)
dash_ Creative Commons License 2015.02.14 0 0 312

Tud valaki eurázsia avar paleogenetikai kutatásról?

Nagyon érdekelne, tekintve, hogy sok kérdést és vitát helyre tehetne.

Legjobb valami SNP dataset lenne de egy tisztességes tudományos papíros is felvillanyozna.

Érthetetlen miért nem találok, pedig még az avar lovakat is vizsálták már. Az embereket miért nem??

 

(Metrikus tanulmányok - mint Éry stb. - nem mozgatnak, azokat mindenki úgy méri meg magyarázza ahogy az elképzelései kívánják. Meg ismerem is őket.)

 

Ha valaki tudna ilyet, nagyon köszi!

Afrikaans8 Creative Commons License 2015.02.14 0 0 311

a 463 körüli időkről, Priszkosz rhétortól: "Ebben az időben a keleti rómaiakhoz [azaz Bizáncba] követséget küldtek a száragurok, az ogurok [az eredetiben: urogok] és az onogurok, amely népek elvándoroltak saját lakóhelyükről, minthogy harcba bocsátkoztak velük a szabirok, akiket az avarok űztek el, akiket viszont az Óceán partvidékén lakó népek késztettek arra, hogy más vidékre költözzenek. Ez utóbbiak földjüket az Óceán kiáradása folytán keletkező köd miatt hagyták el azért, mert griffek tömege tűnt fel. Az a hír járta ugyanis, hogy ez mindaddig nem szűnik meg, míg csak fel nem falják az emberi nemet. Ezért hát e bajok következtében elűzetve, a szomszédban lakókra törtek rá. Minthogy pedig a támadók erősebbek voltak, azok, akiket a támadás ért, más vidékre költöztek." (Moravcsik Gyula fordítása)

 

 

Altheimnek és Haussignak lenne igaza, akik szerint az avarok délről haladtak el a Kaszpi-tó mellett?

Ha Abaršahr nem más, mint a történeti Khoraszán nyugati vidéke, akkor a távolság nem is vészes. Szíriai Mihálytól pedig tudjuk, a szászánidák hogyan engedték be onnan keletről a zsoldosokat, mikor éppen mennyire volt szükségük...

Előzmény: Afrikaans8 (270)
Afrikaans8 Creative Commons License 2015.02.14 0 0 310

"kínai források A-pa területén Nyugat-Turkesztánt értik. Az európai avarok 558-ig, Nyugatra történt menekülésük időpontjáig a Khoraszán északi részén laktak, az örmény forrásokban Apr Šahrnak, a perzsa forrásokban Abar Šahrnak nevezett területen. Theophüalktosz szerint is az avarok a perzsák szomszédságában laktak. Szebéosz ezt az egykori vidéket Aprxharnak, Avar Birodalomnak nevezi"

H. Gaube, “Abarsahr,” Encyclopædia Iranica, I/1, p. 67

http://www.iranicaonline.org/articles/abarsahr

 

ABARŠAHR, name of Nīšāpūr province in western Khorasan. From the early Sasanian period, Nīšāpūr, which was founded or rebuilt by Šāpūr I in the first years of his reign, was the administrative center of the province. On a Sasanian clay sealing, the names of Abaršahr and Nīšāpūr appear together. In the inscription of Šāpūr I at Naqš-e Rostam and in Manichean texts, Abaršahr is mentioned in various spellings. On Sasanian coins the Pahlavi form of Abaršahr appears abbreviated asʾpr, and on Arab-Sasanian coins we find the form ʾprʾprš(t). Post-reform Omayyad coins bear the Arabic mint signature ʾbršhr, which can also be found on ʿAbbasid coins until about A.D. 825. But as early as about 772, the mint name nysʾbwrappears on Islamic coins, and it was used up to later Middle Ages. In Arabic texts, besides the common form of Abaršahr, Baršahr occurs; and the Persian geography of Ḥamdallāh Mostawfī mentions Abaršahra (variet. Abū-šahr, etc.) as the old name of Hamšahra near the Caspian Sea. The Arab geographers of the Middle Ages explained the meaning of the word Abrašahr/Abaršahr as “cloud city.” The older western interpretation of the name, “upper country,” which has been brought back into discussion recently, was rejected by E. Herzfeld and J. Markwart. Markwart concluded that Abaršahr means “the country of the Aparak” (one of the three Dahae tribes who founded the Parthian empire) — an opinion widely shared.

 

Bibliography:

Markwart, Ērānšahr, p. 74. Idem, Provincial Capitals, p. 52.

E. Herzfeld in AMI 1, 1929, pp. 82, 108. Andreas and Henning, Mir. Man. II, p. 12 (separate pagination).

E. Honigmann and A. Maricq, “Recherches sur les Res gestae divi Saporis,”Mémoires de l’Académie royale de Belgique (Classe des lettres), ser. 2, 47/4, 1952, p. 107).

W. Sundermann in AOASH 24/1, 1971, p. 86.

R. Göbl, Sasanidische Numismatik, Braunschweig, 1968, pl. XVI/2.

R. N. Frye in Iranica Antiqua 3, 1968, p. 122. Le Strange, Lands, p. 383.

Mostawfī, Nozhat al-qolūb I, p. 91.

Yāqūt, I, p. 566.

J. Walker, Catalogue of the Arab-Byzantine and Post-Reform Umaiyad Coins, London, 1956, pp. 104f.

H. Gaube, Arabo-sasanidische Numismatik, Braunschweig, 1973, pl. 9.

E. von Zambaur, Die Münzprägungen des Islam, Wiesbaden, 1968, pp. 36, 259-62.

(H. Gaube)

Originally Published: December 15, 1982

Last Updated: July 13, 2011

This article is available in print.
Vol. I, Fasc. 1, p. 67

Előzmény: Afrikaans8 (303)
Afrikaans8 Creative Commons License 2015.02.13 0 0 309

"Priszkosznak egyértelmű hérodotoszi párhuzamai vannak"

 

Szádeczky Kardoss-Samu

Avarok és griffek Priskosnál, Hérodotosnál és a régészeti leletanyagban

In: Antik Tanulmányok 19 (1967), 257-61.

Előzmény: Afrikaans8 (308)
Afrikaans8 Creative Commons License 2015.02.13 0 0 308

Ezt az időszakot és hódítást kapcsolatba lehet hozni a Priszkosznál 463 körül említett népmozgásokkal, bár a szöveg egészével csínján kell bánni, mert Priszkosznak egyértelmű hérodotoszi párhuzamai vannak. Ahogyan egyébként az álavarokról szóló theophülaktoszi szöveghely közeli megfelelője is fellelhető Tacitusnál. A toposzok ködét eloszlatva talán közelebb kerülhetünk a megoldáshoz...

Előzmény: Afrikaans8 (307)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!