igen, a levélbe könnyű belekötni, ami a vizsgázói oldalt illeti. ám attól függetlenül, hogy a levélhez nincsen megoldókulcs, ugyanolyan nehéz rá pluszpontot szerezni, mint a többi feladatra. minden feladatot az úgynevezett teamjelentéshez ragaszkodva javítanak ugyanis, a teamjelentés pedig az összes tanár azonos véleményén alapszik, szóval nemigen lehet nagyon eltérni tőle.
ha azonban 1 pontról van szó, bátran javaslom a felülvizsgálatot ;)
Mégis beugrott valami. A régi fősulis angol tanárom, aki az egyetemen tanít, csinált egy nyelviskolát és hírdeti magát, hogy tart órát. Orosz Andrea, Szeged. Itt a hírdetése:
Tudok segíteni, ha nyelvvizsgára, érettségire készülsz, ha úgy érzed rád férne egy kis nyelvgyakorlás, meglévő tudásod fejlesztése, munkaköröd szaknyelvének alaposabb elsajátítása, esetleg egy kis nyelvtanozás, vagy ez mind együtt esetleg valami más, ami az angollal kapcsolatos. Hívj Skype-on andi.orosz, vagy írj emailt: orosza@windowslive.com és megbeszéljük a részleteket. Orosz Andrea, angol szakos nyelvtanár (angliai tanítási gyakorlattal)
Szerintem nagyon-nagyon profi. :) Biztosan nem olcsó, de egy próbát megér :)
Mostanában olvasom az iwiw felületen, hogy a volt osztálytársaim, akik angol tanárok lettek úgy tartják a különórákat, hogy sky-on felveszik a kapcsolatot a diákokkal. Szerintem ez nagyon jó ötlet, rengeteg utazgatást meg lehet takarítani. :)
ha csak ennyi kell, ezen az egy ponton múlik a vizsga, akkor adjátok be a felülvizsgálatot. de ehhez tényleg az kell, hogy összességében meglegyen a minimum 60%-os összteljesítmény.
A véleménytekre lenne szükségem Origo nyevvizygát tettem tesómmal együtt január elején az én végeredményem: 75% az övé : 83% lett. Ez eddig jo is de az íráskészségünk mind a kettőnknek 37% lett 7 ponttal. Mivel minden résznek legalább 40 % nak kell lennie ehhez nekünk csak 1 pont kéne. Ha most a fülüvizsgálatot kérjük milyen esélyünk lehet? Remélem ti tudtok ebbe tanácsot adni. Igazából se ő se én nem értjük hogy miért vontak le ennyi pontot!
Segítség!! Sziasztok! Sajnos nem nagyon van időm végigolvasni a sok hozzászólást ezért bocsi. A segítségeteket kérnem, olyan ANGOL TANÁRRA lenne szükségem aki, felkészítene zöld út GAZDASÁGI NYELVVIZSGÁRA, vagy amelyik könnyebb. Már vagy 6 éve nem tanultam angolul, szóval igazi kihívás lennék, de nagyon kellene mert így nem tudom átvenni a diplomám, és így a keresetem a béka segge alatt van. Még a min. bért sem éri el:-( a nagy 8 éves köztisztviselősködésem... Nagyon köszönöm, ha tudtok ilyen tanárt javasolni! Sürgős lenne!
1, Berczelédi Zsolt - Deák Ágnes - Jánki Zsuzsanna :Készüljünk a BME nyelvvizsgára Német középfok HALLÁS UTÁNI SZÖVEGÉRTÉS 2 CD melléklettel
2, Lőrincz Zsolt: Német nyelv az idegenforgalomban, a vendéglátásban, a szállodaiparban
3, B. Zuba Mariann, Karácsonyi László Tamás, Kovács Krisztina, Révné Lőrincz Anna - Tourismus, hin und zurück /felkészítő és gyakorlókönyv a német szakmai nyelvvizsgákra/
az origó írásbeli és bme szóbeli "komplexesítéséhez" csak annyit tennék hozzá, hogy a két vizsga két külön keményfedelű biziben szerepel majd, a nyak által kiadott hatósági igazolás nem eredményez egy közös keményet, mert csak egy papírt adnak. csak a teljesség kedvéért :)
Alapfokúra 2009. január 1 előtt kellett volna menned, mert akkor még nem volt listening. :( Szóval mostanában úgy látom, hogy ez a része nem nagyon megy, mivel alapfokú tudással nem igazán értik meg a diákok a magnót. Én jelenleg a BME http://www.bmenyelvvizsga.bme.hu/ szóbelire készítek. Erről annyit kell tudnod, hogy a szóbeli elbeszélgetés részénél igazából teljesen mindegy, hogy hová mész, új témát nem tudnak sehol kitatálni, szóval ebben az a jó, hogy a magnó a többihez képest könnyűnek mondható. Az első feladatban 5 angol kérdésre kell angolul válaszolnod, a második feladatnál 10 állításról kell eldöntened, hogy igaz vagy hamis. Szóval ez annyira nem nehéz és a szövegek is eléggé érthetőek szoktak lenni. A szóbeli elbeszélgetés résznél a szokásos: téma, kép, szituáció.
Ami az írásbelit illeti inkább kétnyelvű vizsgát javasolnék, pl Origo http://www.itk.hu/index.php?id=44&fomenu=8&menu=18&almenu=44&lang=hun , mivel ezeknél lehet szótárat használni. Az ECL, TELC, stb szerintem nehéz lenne, mert nem éreznéd magadat biztonságban szótár nélkül. A BME írásbelije eléggé nyelvtanos, nehéz az egyik szövegértés, szóval az inkább nem. Az Origo írásbelinél 3 feladat van: 1. szövegértés: angol szöveg, magyar kérdés-magyarul válaszolni, 2. feladat, ami megváltozott, majdnem ugyanaz, mint az első feladat, csak kicsit könyebb, azaz kérdés-válasz, 3. feladat levélírás. A buktatója csak annyi, hogy 60 perc van rá, azaz sietni kell, hogy beleférj az időbe, be kell gyakorolni a feladattípusokat.
Szóval akkor Origo írásbeli, BME szóbeli, ezt már elfogadják komplexnek, de ha kell a komplex bizonyítvány, akkor 3000 Ft-ért a nyak készít neked róla komplexet is. Mostmár bármelyik írásbelit össze lehet vonni bármelyik szóbelivel.
Még azért a Pannont is megnézném a helyedben http://www.pannon-nyelvvizsga.hu/, régen könnyűnek mondták, mondjuk én még nem küldtem oda senkit, szóval annyira nem ismerem, csak hallomásból.
Ha kell anyag, akkor abban is szívesen segítek, hogy mit és honnan érdemes beszerezni.
Nini, ismét vann Pannon nyelvvizsga, már azt hittem, hogy felfüggesztették végleg, de megnéztem a honlapját és látom ismét lehet menni vizsgázni. Tud róla valaki valamit, hogy mennyire nehéz a többi nyelvvizsgához képest ez az "új" fajta Pannon?
A kérdésedre válaszolva annyi, hogy volt már hasonló probléma az itteni nyelvvizsgán. A diákok nagyon fel voltak háborodva. Sajnos a panasz tétele úgy néz ki, hogy a helyszínen kell jegyzőkönyvezni, azonnal a vizsga után azonnal. Szóval már nem nagyon lehet mit tenni. Azért érdemes felvenni a kapcsolatot a vizsgaközponttal, hogy mit lehet ilyenkor tenni, de nem látok rá sok esélyt, hogy foglalkoznak veletek jegyzőkönyv nélkül.
Nemrégiben megpróbálkoztam a Pannon felsőfokú nyelvvizsgával, és csak a szóbeli részével. Szóval csak szóbeli volt + labor. Hát... A labor borzalmas volt. Az egy dolog volt hogy gyorsan beszéltek, de nem lehetett érteni olyan torz volt:S Szerintetek lehet valamit csinálni? Mondjuk fellebezni vagy valami ilyesmi? Mert szinte olyan torz volt a hang, mindtha egy 1950-es rádiót hallottam volna, amiben az adás nem tisztán hallható.
Ahogy olvastam az euroexam-nak az előnye komplex vizsgánál, hogy globálisan kell meglenni a 60%-nak nem nézik külön-külön az írásbeli és szóbeli részt. Ha tehát gyengébb vagy szóban vagy írásban, nagyobb az esélyed, hogy megkapod a komplex bizit, nem csak egy részbizonyítványt.
Ami nekem bejött, ez saját tapasztalat, a TársalKodó vizsgarendszer, különösen alapfokhoz. Íresbeli ebből lett meg, szóbeli meg Rigó utcai. Ha fő szempont a diplomához a nyelvvizsga megléte és nem csak presztizs szempontokat nézel, tudom ajánlani.
az euroexam-s nyelvvizsgát hova teszed a sorban, kinek ajánlod? Nem tudok dönteni melyikre menjek!(alap angol komplex kell)Az, hogy a telc a legdrágább, egy ben azt is jelenti, hogy könnyebb?Tudom, hogy nem lehet hasonlítani őket, de mégis mi a véleményed?
Véleményem szerinte nem lehet összehasonlítani egyik nyelvvizsgát sem a másikkal. Mostmár rengeteg vizsgaközpont létezik és mindenki kiválaszthatja a neki legmegfelelőbbet. Régen, még én is Rigo utcait csináltam, mivel csak olyat lehetett. Kemény volt, de azt mondom, hogy régebben egységesebb volt a rendszer, mivel csak ez az egyféle volt. Mostmár mindenki azt a fajtát választja, ami a tudásának a legmegfelelőbb. Vannak egynyelvű nyelvvizsgák, pl. ECL, TELC, azaz itt nincs fordítás és a régi típusú kétnyelvű pl. Origo, BME. Igazából az egynyelvűket annak javasolnám, akiknek nagy a szókincsük és nem megy annyira a nyelvtan, míg a kétnyelvűeknél elég keményen kérik a nyelvtant. Talán a kétnyelvűre egyszerűbb felkészülni, tanulhatóbb. Ha tudod a szabályokat valószínűleg átmégy. Én általában az első óra után el tudom dönteni, hogy kinek melyik típus a legmegfelelőbb.
Remélem tudtam segíteni valakinek a hozzászólásommal.
A legtöbb tanár tényleg ezt mondja, valószínűleg azért, mert mikor ő maga nyelvvizsgázott, valamikor gimis korában, akkor szinte csak ez volt... Saját tapasztalat: hogy azok az gimis osztálytársaim, akik Origóra mentek (angolból, németből), azoknak első nekifutásra sikerült a szóbeli, ám az írásbeli harmadik, negyedik (komolyan!!!) alkalomra. Persze nekik nem a tekintély volt a fontos, hanem az, hogy pluszpontot szerezzenek felvételire, csak hát a magántanáruk közölte, hogy ő csak Origóra vállal felkészítést...
az origó vizsgán valóban sokakat megtéveszthet a javítási módszer, súlyozott pontszámítás van ugyanis. ez azt jelenti, hogy az 500n fordítás (magyarról idegen nyelvre) eredetileg 40 "nyerspontot" ér. ebből lesz a javítás után a megszerezhető maximális 20 pont, a következőképpen: minden mondatnak nyerspont értéke van, a hibákért levonnak. ha valakinek tökéletes a fordítása (vagyis minden mondata helyes), akkor megkapja a max 40 nyerspontot, amit elfeleznek, így lesz hát 20 pontos a feladat. a másik fordítás (idegen nyelvről magyarra) javítása hasonlóan történik, egy kis különbséggel. a tartalom ér 30 nyerspontot, ha tehát valaki tartalmilag visszaadja a szöveget (félrefordítástól és értelmezési hibáktól mentesen), akkor 30 nyerspontot, vagyis elfelezve 15 pontot kap. ehhez jön még hozzá a formára/magyarosságra/összefüggőségre maximálisan adható 5 pont, így lesz tehát összesen 20 pontos a feladat.
azt hadd tegyem hozzá, hogy a vizsgázónak ezekkel egyáltalán nem kell foglalkoznia. ha megbukik valaki, ne a pontozást hibáztassa, hiszen tök mindegy, hogy a dolgozat nem 100 pontos, hanem kétszáz, és az 500n-re nem 8 pontot kap, hanem 16-ot... az arányok ugyanazok.
Nagyon egyszerű. Az összes tanár akinél eddig tanultam, azt mondta, hogy az Origó nyelvvizsga az a "nyelvvizsga". Van tekintélye. De ez nem az én véleményem hanem az övék. Egyébként arról nem hallottam, hogy lenne pont átszámítás. Viszont a legapróbb hibát is pontlevonásal büntetik. Pl alapfoknál is nagyon meglepődtem a pontozáson, amit a legjobbnak véltem és egyeztettem is a többiekkel, hogy jó-e, arra nem kaptam annyi pontot (40/32), mint amennyire számítottam (pedig ez az olvasás készség volt ahol magyarul kellett válaszolni a szöveg tartalmát firtató kérdésekre!). Persze így is bőven meglett a vizsga. De azért ez is jelezte, hogy nagyon szőrös szívűek a pontozásnál.
nekem húgom csinálta az angol közepet a rigón....hát...sztem elég kemény. én anno a fra középfokot ugyan a bme-n csináltam, de rigós felkészítős könyvből gyakoroltam a nyelvtant...messze nehezebb a teszt része...:S plusz van vmilyen furcsa átszámítási mód is, valahogy nem annyi pontot kapsz a nyelvtanra, amennyit elérsz, hanem átszámítják, nem? egyébként hogyhogy a rigót választottátok? csak érdekel a véleményetek:) mert tényleg - sztem - a legnehezebb a nyelvvizsgák közül, és nagyon sokan szidják is, h annyira nem is "piacképes".... bár lehet, h ezt csak azok állítják, akik megbuktak rajta, nem tudom:):):) én is még angol közép előtt állok, de ha egyszer eljutok oda, vagy bme...vagy ha nagyon nem megy a nyelv, vmilyen ecl:)
Hát igen a szóbeli egyértelműen nehezebb az írásbelinél, de az sem lehet gond kellő felkészülés mellett, úgyhogy aki jó helyen tanul, vagy talál egy jó felkészítő tanárt/ nyelvsulit, annak semmi problémája nem lehet. ezt tapasztalatból mondom.
Köszi a választ! Egyetértek azzal, hogy tanulás nélkül nem megy :) És az sem árt, ha minden nap foglakozik az ember egy kicsit a nyelvvel. Én is ezt tervezem... :) Az írásbelidhez szorítok! Azt hallottam, az néha még könnyebb, mint a szóbeli... Igaz, ezt az ECL-nél mondták, ahol a 2 levelet viszonylag könnyű megírni, viszont a fordításnál nem lehet használni szótárat :(