Keresés

Részletes keresés

jamamura szadakó Creative Commons License 2004.04.25 0 0 49
egész sok filmben játszott már: többek között a fekete-fehér coen-mesterműben, az ember, aki ott se voltban (ő akarta "megköszönni" a borbélynak, hogy támogatta a zenész-karrierjét), a trash-horror paródia mérges pókokban, a csípős ghost world-ben, s igen, ő volt a féllábú kislány a suttogóban. woo, s ő lesz kay lake a fekete dáliában is!
Előzmény: pujcsi (48)
pujcsi Creative Commons License 2004.04.25 0 0 48
Szerintem pedig Murray is nagyot alakított. Az a fanyar arckifejezés! :-)
A csajszi volt még állítólag a Suttogóban a kislány - én láttam a filmet, de nemlékszem. Talán azért sem túl híres, mert még elég fiatalka(19).
Előzmény: metallion (45)
metallion Creative Commons License 2004.04.25 0 0 47
what ever...
Előzmény: Törölt nick (46)
Törölt nick Creative Commons License 2004.04.25 0 0 46
murray nem murry te gyökér
Előzmény: metallion (45)
metallion Creative Commons License 2004.04.25 0 0 45
Az egesz filmet a kis Scarlett vitte. Egyebkent o jatsza a Zsuzsit az American Rhapsody-ban. Lehet hogy a Bill Murry-nek nagyobb a neve (a hulye filmvigjatekjai miatt-van aki szamara humoros amit csinal, nekem egyaltalan nem) de a Scarlett ilyen fiatalon siman kirazza a kisujjabol a Bill Murry-t.
Eleg komoly szerepeket is jatszott idaig. Talan azert is nem olyan hires (mind idaig) mert nem vallal el akarmit. Nem azonosul a tipikus multimillios nagy budget-es Hollywood-i szemettel.
Carpy Creative Commons License 2004.04.25 0 0 44

Szerintem nagyszeru film. Ahogy a japanokat bemutatja, az nagyon korrekt, nekem elhihetitek, 6 eve elek kozottuk, es szeretem is oket. De a TV-s jelenetekben semmi tulzas nincs, musorvezetosetul tolmacsostul tokeletes gorbetukrot tart.
(Egy kivetel van: a "lovoldozos" jelenet szerintem teljesen felesleges volt.)

De a mondanivalo nagyon ott van: az eletunk csupa ilyen elveszett lehetoseg, es egyaltalan nem csupa hepiend.

S hogy miert eppen Scarlettet valasztottak a lany szerepere? Szamomra egyertelmu: mert annyira japanos a megjelenese, viselkedese es az oltozkodese is. Nem a tipikus magabiztos, feminista amerikai no, hanem a ba'jos, kedves, azsiai stilusu. Imadnivalo.

OFF: Egyetlen hozza hasonlo szinesznot tudtam volna meg elkepzelni a helyeben, de az o nevet nem tudom: egy San Fransicoban jatszodo College Movie-ban szerepelt, Ben Stillerel, es az egyik betetdal az Apollo 440-tol a Stop the Rock volt, amire egy bulihelyen hatalmasat tancoltak. Nem latta valaki? ON

Apropos: a filmzene is fantasztikus. Amikor meghallottam benne az osregi My Bloody Valentine szamot, ahogy mennek at a Rainbow Bridge-en, gyo:nyo:r volt a ko:bo:n.

akapuli Creative Commons License 2004.04.16 0 0 43
csak egy pelda a tolmacsolasra:
ertette (latta) valaki az izreali allamfo szavait magyarul (en a hiradoban lattam)? nem? hat ilyen az atlagos magyar tolmacsolas, es nem is 2 millas uzletember volt az illeto. en 2 evig nyomtam, az elso eles filmszikronizalasom nekem is ilyen szintu volt (meg meg sokaig, amig bele nem jottem)
mas: nem kell japanba menni, ha szarul idegen nyelvet beszelo emberekkel akar talalkozni az ember. pl. a franciak hajlamosak azt mondani, hogy ilyen jol beszelnek angolul...naluk mar csak az angolok rosszabbak franciaul.:-)))) de nem itt van a lenyeg, hanem hogy atmegy a "jelentes" vagy sem.
a filmben szereplo tolmacsjelenetek kifejezetten szorakoztatoak. loel mool!!!
Boy in the dirty shirt Creative Commons License 2004.04.16 0 0 42
Szerintem a cím fordításával minden rendben volt. A film nekem is nagyon tetszett, úgyhogy ezúttal én is rajongok. Nem is love story volt, annál sokkal több, szerintem. Bill Murray-nek pedig a Tenenbaum, a háziátok óta most már két Oscarral kevesebbje van, mint amennyit érdemelne.
pujcsi Creative Commons License 2004.04.04 0 0 41
Ezennel csatlakozom a rajongók lelkes táborához! Tök jó kis film, nekem eddig az idei legjobb! :-)
ertet lenke Creative Commons License 2004.04.04 0 0 40
A cime nem Elveszett jelentes, hanem Lost in translation, rossz a forditas, elveszett a cim jelentese forditaskor:)) Nem volt lassu es esemenytelen! Az utobbi idok legjobb filmje volt szerintem. Szerencsere nem tudjuk, hogy mit sugott a lany fulebe, nem egy szajba ragos hollywoody szupermocsok volt. Egy szep, lirai tortenet volt, se eleje, se vege, se eszmei mondanivaloja, haliisten. Ugyanakkor tele chaplini gegekkel, a ket kultura talalkozasakor. Ezert nem is ertem azt, aki itt arrol irt, hogy fikazta a japanokat.
Előzmény: tündértakony (39)
tündértakony Creative Commons License 2004.04.04 0 0 39
2 hete láttam, és kellemes élménnyel gazdagodtam. bár túl lassú volt, és valóban eléggé eseménytelen, de bili bácsi egy isten, meg a lány is aranyos volt. a hangulat nagyon ott volt, főleg a zene miatt, és kellemes volt a folklór. egyetlen problémám volt: nem értettem. azóta nem tudtam újra megnézni, de tervben van, addig is: szerintetek minek a jelentése veszett el és kiben? a házasságé billben? a szerelemé a lányban? az élet vesztette értelmét? és mit súgott a lány fülébe a végén?

tt

Törölt nick Creative Commons License 2004.04.04 0 0 38
gyakran jarok Japan-ba es tenyleg meglepo hogy, milyen magas szinten nem beszelnek jol angolul. Nekem egyszer valaki azt mondta ez azert van mert ha az illeto aki magas beosztasban van ugy gondolja az o angolja megfelelo akkor az ugy van senki se mer szolni neki.
Előzmény: amber smith (36)
zeuszka Creative Commons License 2004.04.04 0 0 37
nagyon jó kis film volt, örülök, hogy láttam.
zene különösen kurva jó, de a legjobb a karaokés rész volt. meg főleg, hogy bill murray elvis costellót énekel meg roxy musicot. tökéletes!
amber smith Creative Commons License 2004.03.23 0 0 36
Egyetértek -

bár a japánok angolja valóban érthetetlen, azt azért nem hiszem, hogy egy 2 millás reklámember mellé nem tudnak normálisan beszélő tolmácsot szerezni. És a politikusoknak sincs normális angoltolmácsuk? Ezt sajnos nem tudom elhinni, de cáfolj meg.

Előzmény: e_dora (34)
krég Creative Commons License 2004.03.23 0 0 35
akik csak dolgoznak és dobozokban alszanak viszont fűtött a vécékáva például
Előzmény: e_dora (34)
e_dora Creative Commons License 2004.03.22 0 0 34
Jó film volt.
Én csak annyira vagyok rasszista, hogy többre tartom a japán embereket mint a rohadt ócska fehér fajtát, és ennek ellenére fel sem merült bennem ilyen fajta gondolat a filmnél, hogy bántó volna. Sőt, inkább sztereotipia-eloszlató volt, hogy sokszinünek és emberinek mutatta az egyébként tényszerűen alacsonytermetű és tengeriszar-evő szigetlakók életét.
kíber Creative Commons License 2004.03.22 0 0 33
Helyes film, én speciel végig megszeppenve üldögéltem a moziban.
Slint Creative Commons License 2004.03.22 0 0 32
Egyébként meg ne offoljunk szét egy ilyen mindenféle kultúrfikázástól, lovestoryzástól, túllihegéstől mentes, csodálatos film topikját, jó? Több tiszteletet, emberek!!!!!

amber smith Creative Commons License 2004.03.22 0 0 31
Jó, jöhet az ebéd is!!!
Előzmény: Slint (30)
Slint Creative Commons License 2004.03.22 0 0 30
ööö...hűha most zavarban vagyok.

amber: bor is, ja, csak én azt nem iszom igazán, max. ebéd mellé, de majd megegyezünk valahogy

krég Creative Commons License 2004.03.22 0 0 29
elnézést ambertől, az utolsó sor helyesen:

amber: kis buzi (üt)

Előzmény: krég (27)
amber smith Creative Commons License 2004.03.22 0 0 28
Majdnem eltaláltad: talán előbb elhangzik az utolsó mondat - csak a PC szerint.

Slint: bor is belefér?

Előzmény: krég (27)
krég Creative Commons License 2004.03.22 0 0 27
slint és amber egy sör mellett, kultúráltan:

amber: ne haragudj kérlek, de nem értek egyet a véleményeddel az elveszett jelentéssel kapcsolatban, ezt a filmet én nem tartom egy jó szerelmi történetnek.

slint: valamilyen szinten osztom a véleményedet, de én úgy látom, hogy ez egy elég bizarr szerelmi történet, és nem is hiszem hogy érdemes ebbe a kategóriába vennünk.

amber: nagyon érdekes amit mondasz, látom benne a pozitívumot, de én úgy gondolom, hogy gúnyt űzni egy más kultúrából nem feltátlenül méltányos dolog, bármennyire is mulatságos.

slint: ne haragudj, de ha szabad megjegyeznem, igencsak sarkítasz, de úgy gondolom, hogy nem érdemes ezen tovább filozofálnunk, elfáradt a szám meg az agyam ebben az intellektuális buzulásban, egészségerdre kedves öregem

amber: kis buzi

Slint Creative Commons License 2004.03.22 0 0 26
Semmi gond nincsen, te így gondolod, én úgy. Sör bármikor, fizetek.
Előzmény: amber smith (25)
amber smith Creative Commons License 2004.03.22 0 0 25
Sajnálom, ha valakinek ez egy jó love story.

Amúgy ha neked bejött, úgy legyen - a véleményem tartom, ha kulturáltan meg akarod beszélni a részelteket, eg ysörmellett bármikor. Persze csak ha te fizetsz.

Előzmény: Slint (22)
krég Creative Commons License 2004.03.22 0 0 24
hagyjátok, csak uszítani jött ide, szórakozni
Borzas Creative Commons License 2004.03.22 0 0 23
borzas mondja: amit Te. Mondhatni dettó, szóról szóra.
Előzmény: Slint (21)
Slint Creative Commons License 2004.03.21 0 0 22
Szerintem nagyon nagy faszságokat beszélsz, nézd újra
Előzmény: amber smith (16)
Slint Creative Commons License 2004.03.21 0 0 21
Na kérem, az ilyen filmekért már megérte megszületni, hadd rajongjak, nekem nagyon tetszett, Bill Murray egy isten, a lány is hatalmasat játszott, hagyjátok már ezt a rasszizmuskodást, semmi ilyesmi nem volt benne, csodálatos volt, régen tudtam filmért ennyire lelkesedni
Törölt nick Creative Commons License 2004.03.20 0 0 20
"Elveszett jelentés", úgy ültem be a moziba, hogy ez valami jó kis zsarufilm, egy életvédelmis nyomozó (Bill Murray r.ales.) nyomozati cselekményről készített jelentése eltűnik a rendőrőrsön, és azt kell megkeresni, végül a fiatal vizsgáló lány (Scarlett Jonasson r.zls) megtalálja Japánban. Hahahaha

Amúgy jó kis film ez, bár szerintem a végére kicsit túlzottan lelassul. Látszik, hogy nem esik messze az almafájától (ld még New Yorki Történetek apuval, Martin bácsival, és Woody Allennel).

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!