Még egy thriller a 89-96 közti "aranykor"-ból, de csak a krimikben jobban edzetteknek, erősebb idegrendszerűeknek ajánlom...
Fülszöveg:
Ronald Munson hátborzongató hitelességgel rajzolja meg egy pszichopata portréját. Abból a meggyőződésből vezérelve, hogy semmi emberi nem lehet igazán idegen egy másik embertől, három, elkerülhetetlenül egymásba fonódó élet regényét írja meg egy nyomozóét , akiket ugyan egy világ választ el egymástól, mégis hasonlóak. A SEMMI EMBERI meghökkentő, váratlan fordulatokban bővelkedő regény, amelyet lehetetlen letenni.
Kezdés:
"Péntek, 9:30
A holttestnek hiányzott a feje.
A fejet a nyak felső részénél, az áll alatt vágták le; a törzsről elfehéredett, szétmarcangolt húscafatok lógtak le. A mészárlást avatott kézzel hajtották végre, és szemből nézve a nyak olyan látványt nyújtott, mintha anatómiai szemléltetőeszköz keresztmetszete lenne. Közelebbről megnézve jól kivehetőek voltak a sötétvörös izomba ágyazott kötőszövet fehéres hártyái és a vaskos idegkötegek. A csonk szinte mértani pontossággal kiszámított közepén tátongott a légcső csipkésre szaggatott nyílása, a vékony kéreggé alvadt véren keresztül pedig itt-ott átütött a csont és a porcok fehérsége.
Eric Firecaster hadnagy úgy érezte, hogy a kelleténél és a szükségesnél jóval tovább mered a hátborzongató látványra. Agya furcsa játékot űzött vele, aminek következtében képtelen volt a hullát egyszerre látni emberi testnek és lefejezett torzónak.
A holttest meglehetősen groteszk benyomást keltett: egyrészt mindennapinak és ismerősnek tetszett, másrészt viszont idegennek és obszcénnak tűnt. Firecaster agya egyszerűen nem tudta összeegyeztetni a test fejetlenségének és emberi mivoltának kettőségét. Gyanította, hogy a látvány rossz hatással van saját biztonságérzetére és ép eszére. Ez a kettősség olyan ellentmondást sugallt, amely tagadhatatlanná tette a halál jelenlétét.
Női test volt, meztelen. A hasán feküdt, és a lefejezés mellett más módon is meggyalázták..."
Néztem, Philip MacDonald-tól vagy Patricia Highsmith-től tényleg csak ezek jelentek meg magyarul. Ez valószínűleg reális is, hisz én pld. egyiket sem tartom igazán jelentősnek (nem tudom pld. angolul mennyi magyar krimisorozat jelent meg, úgy mire fel jelenne meg a mi kis könyvpiacunkon tőlük meg minden...?).
MacDonald már avas, unalmas, megfogta az idő, ami nem áll viszont mondjuk Wallace-re vagy Chandlerre. Highsmith regényei nem az én világom, tőle vagy 2-3-at olvashattam, bár nem olyan rég "Huhog a bagoly"-t, ami türhető volt, de nem kapott olyan lángra, hogy most sorba vegyem a könyveit...
"Lelőnek egy ír csapost. Aztán egy fiatal énekesnőt. Két emelet között a liftben leszúrják a polgármester első helyettesét. Szétlövik egy dúsgazdag ékszerész fejét, majd megfojtanak egy japán külkereskedőt. És ezzel még nincs vége, New York újabb és újabb negyedeiben bukkannak agyonlőtt, megfojtott, leszúrt áldozatokra. Az orránál fogva vezetett rendőrség egy zseniális kriminológus segítségét is igénybe veszi, de a nyomozás csak igen lassan halad. Sikerül kizárni a szokásos indítékokat: a pénzt, a politikát, a bosszút, a féltékenységet, a szexuális eltévelyedést, de egyre reménytelenebbnek tűnik, hogy megtalálják a közös nevezőt, noha a gyilkosságok egy dologban mind hasonlítanak egymásra: a tettesek szemmel láthatóan csak" ölnek, nem visznek el értékeket. Illetve egyvalamit mégis s amikor a nyomozást irányító agytröszt erre rájön, egy lépéssel közelebb jut a megoldáshoz "
A világsikerek könyvsorozatot szeretném összegyűjteni. Jó párat már elolvastam belőle, de még egyre sem tudtam mondani hogy rossz. Mindegy milyen formátumú. Ami eddig meg van, itt megtaláljátok :)
4. Adrian Messenger névsora (The List of Adrian Messenger, 1959)
Rakéta regényújság, 1991/39-43. számok
Martin Porlock néven (nálunk Philip MacDonald néven):
5. Csodálatos menekülés (Escape!, 1931; Mystery at Friar's Pardon címmel is)
ford. Kosáryné Réz Lola, Budapest: Palladis, 1933
Mellesleg ő 23 könyvet publikált saját neve alatt, de ő volt Oliver Fleming (2 könyv), Anthony Lawless (2 könyv), Martin Porlock (3 könyv), W. J. Stuart (1 könyv) és Warren Stuart (1 könyv) is. Egyik legjobb könyve az Adrian Messenger névsora. 1963-ig pedig több műve megfilmesítésre is került.
Hát én feltölteni semmit sem tudok, de ha minden jól megy, a maradék dick Francis jön a héten postán (ami edddig nem volt meg), a többit meg kénytelen leszek angolul elolvasni valahogy...mert szerintem nem adják ki őket, pedig jó lenne.
Köszönöm a segítségeket a letöltéshez, de továbbra sem engedi neke, bármire lépek:(
Ja, az előbb megnéztem, igazad van, hogy scrib.com-on ha regisztráltál, utána nagyon sok minden letölthetsz, de van amiért pénzt kér. Most ezt nem tudom, hogy az kéri, aki feltöltötte vagy maga a scribd.com. Most ha az előbbi lenne az igaz, az elég gáz, mivel ezt a rakétás regényt még én szkenneltem be a saját rakétáimból és dolgoztam át doc-ba:
Az a nő, aki felrakta, csupán amit én csináltam annak idején, pakolta fel újból, még kreált rá egy fejlécet "Krimiland" címszóval (ennyit tett hozzá össz).
Szóval akkor egy jobbegyenes a scrib.com-letöltésnek:
Ez persze működik, más könyveknél is, sőt azoknál is amikért pénzt kérnek (legalábbis, ahol nincs egy másodlagos tíltó kód is), regisztrálni sem kell...
Van egy Download nevű gomb jobbra, mellette meg egy Print, ez utóbbi a nyomtatás. Itt lenn láthatsz egy képet is egy kis segítséggel. Facebook bejelentkezést kér majd az oldal mind a letöltéshez, mind a nyomtatáshoz.
A lista alapján meg nem lehet tudni, hogy a hiányzó 6. lenne, vagy egy olyan, ami már megjelent -esetleg más fordításban- magyarul (hisz magad is megkérdőjelezted):
De ilyen kiadóról még nem is hallottam, hogy "Astra", hacsak nem feltételezzük, hogy ez egy háború előtti romániai vagy mondjuk egy sao paulói magyar kiadó, és ezért nem tünteti fel sem a Könyvészet (ami csak a magyarországi kiadókat jegyzi), sem OSZK katalógusa (de ettől függetlenül is kérdéses, hogy melyik könyv fordítása).
A 76. az lenne, ha valóban megjelent volna a Bosambo és a többiek, de mivel ez teljesen bizonytalan (nem ismert se a kiadója, se a fordítója, se hogy mi lenne az eredeti angol címe), vagy hogy egyáltalán megjelent-e, úgy lehetetlen csak ennyi alapján odaszámítani...
Kiadóként az én listámon "Astra" van megjelölve.
Éppen e kérdésben e-maileztem egyszer egy vaterás partnerrel, ő azt válaszolta: "A Bosambo és a többiek külön kötet".
Mivel én onnan kezdve is szeretem Dick Franccist, hogy a lovakat szeretem, hát ez az "ügető paták", ez nagyon rosszul hangzik nekem egy lóverseny közben. :)