|
|
|
|
A hozzászólás:
 |
odovaker
2010-02-24 19:53:04
|
1145
|
Kétféle román volt; az erdélyi magyar/latin egyházi hatás alatt élő kisebbség, és a regáti orosz ortodox hatás alatt élő többség.
Ebből alakul ki a 18/19. századi román nyelv, amelyet megsegítenek a nyelvújítók olasz, francia, latin szavakkal.) |
|
Előzmény:
 |
vrobee
2010-02-24 19:41:44
|
1144
|
Ez a sztori így kicsit gyanús nekem, hogy magyar papok ekkora befolyással lettek volna a román nyelvre. oké, hogy szavakat könnyen, nyelvtani jelenségeket nehezebben, de néha el lehet terjeszteni. De hogy fogtak volna egy "koptatott", a latintól messze álló, erősen hiányos esetrendszert, ami felváltotta volna a nép ajkán a prepozíciókat? Hááát...
---
(többes számban -a végződésű) igékről van szó. igék a francokat, bocs :) |
|
|
Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!
|