Keresés

Részletes keresés

Törölt nick Creative Commons License 2009-12-13 18:04:44 980

"A lassú beszéd gesztus afelé aki kevésbé érti a nyelvet."

 

Nem feltétlenül. Ő így beszél, mindig, mindenkivel. A kasztíliai spanyolok például nem tudnak lassan és szépen beszélni. Ez egyrészt attól függ, ki milyen nyelvjárást tanult meg az anyjától beszélni, és másodsorban, hogy mennyire művelt. Egy nagyon művelt, de erősen nyelvjárási beszélő akármennyire erőlködik, akkor sem fog tudni olyan szépen beszélni, mint pl. egy mexikói, főleg egy művelt mexikói (na az már majdnem olyan, mintha egy magyar beszélne spanyolul, főleg, ha még rá is tesznek egy kicsit :-))

 

Szokták is mondani, hogy Nosotros mexicanos hablamos sin acento, 'Mi mexikóiak akcentus nélkül beszélünk' (ezt arra értik, hogy a "legsemlegesebb" nyelvjárást beszélik).

A hozzászólás:
Nemo Identitas Aquarius Creative Commons License 2009-12-13 17:53:11 976
A lassú beszéd gesztus afelé aki kevésbé érti a nyelvet.

Ha angolul beszélnek és gyorsan semmit sem értek.

Írást fordítani könnyebb,mint élő beszédet.

Thalia szépen, tagoltan és lassan beszél.

Látod, aki beszél attól is függ ,hogy meg akarj a e értetni magát,vagy direkt akcentussal,nyávogva beszél.

A sznob angolok pld szörnyen beszélnek.
Előzmény:
Törölt nick Creative Commons License 2009-12-13 17:48:06 975
Hadar, de ő is szépen beszél. De ez relatív: Thalía beszél nagyon lassan. :) Tud ő is piszkosul hadarni, de nyugodt körülmények között nem szokott :-)))

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!