Keresés

Részletes keresés

NevemTeve Creative Commons License 2009-12-13 14:26:05 919
> Érdekes belegondolni, hogy tkp. egy népi latint beszélnek és nem tudják, mit beszélnek

Én sem gondolok mindennap az urali alapnyelvre...
Nemo Identitas Aquarius Creative Commons License 2009-12-13 14:02:46 918
Nekik a latin = felesleges nyelv, amivel kínozták a tanulókat az iskolában.) :)

Mit meg nem adnék, ha anyanyelven tudnék spanyolul és "kínoznának" a latinnal.

:)
A hozzászólás:
Törölt nick Creative Commons License 2009-12-13 13:32:28 917

"A két szöveget összehasonlítva,így laikusként... Ha egy Spanyol anyanyelvű kellően odafigyel. Van nyelvérzéke és szintaktikai érzéke. A latin szöveg nagy része érthető számára. Úgy mint a szláv nyelveknél is értik egymást nagyjábol."

 

A kulcsfontosságú az, amit kiemeltem. :) De valóban így van (hiszen én is a spanyol alapján értem nagyjából), csakhogy általában nekik nincs semmi nyelv- és szintaktikai érzékük, vagy nem is akarják megérteni. (Nekik a latin = felesleges nyelv, amivel kínozták a tanulókat az iskolában.) :)

 

Komolyra fordítva a szót, az ő identitásérzetükhöz nem tartozik hozzá a latin. A nem túl műveletlen spanyolok (vagyis akik legalább középiskolát végeztek) még csak tudják, hogy a nyelvük latin eredetű, de a latin-amerikaiak többsége még ezt sem. Érdekes belegondolni, hogy tkp. egy népi latint beszélnek és nem tudják, mit beszélnek, csak annyit, hogy "a nyelvet azt a spanyolok hozták ide".

Előzmény:
Nemo Identitas Aquarius Creative Commons License 2009-12-13 13:13:28 915
A két szöveget összehasonlítva,így laikusként...

Ha egy Spanyol anyanyelvű kellően odafigyel.
Van nyelvérzéke és szintaktikai érzéke.

A latin szöveg nagy része érthető számára.

Úgy mint a szláv nyelveknél is értik egymást nagyjábol.

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!