Keresés

Részletes keresés

Theorista Creative Commons License 2009-07-14 20:53:14 410
A magyar nyelv szabályai szerint a latin abc-t használó nyelvek neveit az adott nyelv írásmódja szerint kell átvenni. A többi írást használónál fonetikusan, kiejtés szerint kell írni a neveket. (Természetesen a gondot az okozza, hogy többnyire angol forrásokban az angol átírást tudni kellene magyarítani, ami nem mindig egyszerű sajnos.)

Például a régi török neveket kiejtés szerint kell magyarra fordítani, míg a moderneket a török írásmód szerint.

Engem például az ázsiai nevek átírása zavar. A könnyed netes felületeken gyakorlatilag az angol átírást használja szinte mindenki. (Amiből viszont nem derül ki, hogyan kell ejteni az adott nevet.)
odovaker Creative Commons License 2009-07-14 19:20:11 406

Mint a hozott forrás mutatja nem ő lenne az első aki kalifa és imám is egyben."

 

Van más kalifa is a tarsolyodban?

odovaker Creative Commons License 2009-07-14 19:18:09 405

Elhiszem. Csak hogy az "Al-Imam" lehet a neve része, csakúgy mint állandó jelzője. "bölcs Mustansir". nem feltétlenül azt jelnti hogy imám lenne."

 

Ezt egy szóval sem mondtam...

 

Ha nem síkítozol a moderációhoz, elárulhatom, ki az a "imám-kalifa"...

odovaker Creative Commons License 2009-07-14 19:14:15 404

Igen csak a magyarosított névből (al-Musztanszir) Al-Mustazhir-ra következtettem és nem al-Mustansir-ra. Minek is magyarosítunk neveket? Jó hogy nem "Bler Tóni" meg "Bus Dzsorzs"

 

Semmi gond, én kedvelem Dr Bleyer Jakabot is, mégha germánnak gondolja a hunokat... 

 

Egyébként Dr. Benke József óta igen is használni kell a magyarított változatot, amely megfelel hangtörvényeinknek.

A hozzászólás:
lyesmith Creative Commons License 2009-07-14 19:05:51 403
Igen csak a magyarosított névből (al-Musztanszir) Al-Mustazhir-ra következtettem és nem al-Mustansir-ra. Minek is magyarosítunk neveket? Jó hogy nem "Bler Tóni" meg "Bus Dzsorzs"

"Ilen nevű bagdadi kalifa létezett 1226-1242 között"

Elhiszem. Csak hogy az "Al-Imam" lehet a neve része, csakúgy mint állandó jelzője. "bölcs Mustansir". nem feltétlenül azt jelnti hogy imám lenne.

De az is lehet. Mint a hozott forrás mutatja nem ő lenne az első aki kalifa és imám is egyben.
Előzmény:
odovaker Creative Commons License 2009-07-14 18:25:04 402

Az éremre az van írva, hogy al-Mustansir, magyarosan al-Musztanszir.

 

Ilen nevű bagdadi kalifa létezett 1226-1242 között (AH 623-640)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!