Keresés

Részletes keresés

Törölt nick Creative Commons License 2009-05-21 08:30:52 464
A "mi" tésztánk, meg laska.
Hierro Nyh. Creative Commons License 2009-05-09 22:11:05 460
Itt a Nyírségben is többször hallottam így öregektől. :)
A hozzászólás:
Taira Creative Commons License 2009-02-01 11:37:12 459
"A másik a süti nevek: az erdélyi barátnőim meg 'tésztá'-nak hívnak minden tepsiben sült sütit."

Azt még nagyanyám is annak hívta a Rábaközben!
Előzmény:
2hounds Creative Commons License 2009-02-01 09:39:47 458

Sziasztok! (Én is nyelvrajongó. :)

 

Ez a szlovákiai magyar nyelv nagyon tetszett, főleg a" Megyeren laksz?-Na?" dolog. Lengyelekkel dologzok, ők is pont így használják ezt a Na-t, csak No változatban. A legjobb, hogy németül beszélünk, angol nyelvterületen, és akkor is használják. (Én lengyelül nem is tudok.) Nem kis zavarodásra ad okot, mikor közlik, hogy No? és igenlő választ jelez, pedig kérdő a hangsúly, vagy ilyen 'ugye' jelentése is lehet, mindenképp valami megerősítés. A nem lengyel hallgatóság meg naná, hogy az angol No-ra asszociál. Mondjuk én már megszoktam, sőt, használom, akaratlanul is rámragadt!

 

A másik a süti nevek: az erdélyi barátnőim meg 'tésztá'-nak hívnak minden tepsiben sült sütit.

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!