|
|
|
|
 |
Miszerint
2008-11-07 14:01:36
|
183
|
"A kilo=száz teljesen kézenfekvő"
Nem. A kiló = ezer. Ez a definíciója, mert az '1000' számnév fogalmának, képzetének kifejezésére jött létre a szó.
Ha te látnád, hogy az életben a szög beverésére szolgáló kalapácsot valaki evőeszköznek kezdené használni, gondolom ott is ez a gondolatmeneted lenne érvényes és helyesnek, szerves alakulásnak tartanád. :) Én nem.
Más dolog, hogy "nyelvélettanilag" képes tovább élni, lehet, hogy egyszer már elfelejtjük eredeti jelentését és százat fog jelenteni mindenki számára. Attól ez még tévedésen alapszik.
"a magyar 'annó' pedig (...) nem azonos a latin 'anno'-val"
Persze, mert nem pongyolán, tudatlanul kezdtük használni. Szerintem arra gondolsz, ahogy pl. a passanger-eredeti alakjából pasas lett, majd pasi.
Ez más, itt nem tudatlanság a kialakulás oka, hanem mindig kicsit az előzővel rokon értelmet megtartva változott fokozatosan a jelentés. |
|
A hozzászólás:
 |
NevemTeve
2008-11-07 13:41:54
|
181
|
Nem tudom, hogy mi bajod van ezekkel. A kilo=száz teljesen kézenfekvő, ha súlyokra gondolsz: 1kg=100dkg; a magyar 'annó' pedig annyit jelent, hogy 'hajdanában' vagy 'akkoriban', nem azonos a latin 'anno'-val (gyakori, hogy a jövevényszavak jelentése is megváltozik, nemcsak a hangalakja/írása). |
|
Előzmény:
 |
Miszerint
2008-11-07 13:35:52
|
180
|
| Ennek tükrében hogyan ítéled meg a kiló (jelentése:ezer) szó "száz" értelemben való használatát, hogy az anno helytelen használatáról már ne is beszéljek,stb...? |
|
|
Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!
|