Keresés

Részletes keresés

NevemTeve Creative Commons License 2008-11-07 13:41:54 181
Nem tudom, hogy mi bajod van ezekkel.
A kilo=száz teljesen kézenfekvő, ha súlyokra gondolsz: 1kg=100dkg; a magyar 'annó' pedig annyit jelent, hogy 'hajdanában' vagy 'akkoriban', nem azonos a latin 'anno'-val (gyakori, hogy a jövevényszavak jelentése is megváltozik, nemcsak a hangalakja/írása).
A hozzászólás:
Miszerint Creative Commons License 2008-11-07 13:35:52 180
Ennek tükrében hogyan ítéled meg a kiló (jelentése:ezer) szó "száz" értelemben való használatát, hogy az anno helytelen használatáról már ne is beszéljek,stb...?
Előzmény:
NevemTeve Creative Commons License 2008-11-07 12:55:00 179
> Elsősorban úgy értettem, létezik-e szerves módon ez a szó

Igen

> vagy csak "félreértés"-ből alakult

Nem

> mint ahogyan tévesen, rosszízű ragozás kialakult sok esetben és el is terjedt nyelvünkben.

Ilyesmi soha nem történt, és nem is lehetséges.

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!