Keresés

Részletes keresés

Törölt nick Creative Commons License 2008-01-30 18:15:51 288

 

A csotàny az helyes a dico (szotàr) szerint, viszont én a "le cafard" kifejezést a Légioban nem betegségnek, hanem ahogy a Te iràsodban is megtalàlhato ; inkàbb valamiféle rossz lelkiàllapotnak a jelölése.

 

"Mets du pinard dans ton bidon
Et tes ennuis dans ta musette
C’est au cafard qu’on fait la guerre
Quand on est de la Légion
Quand on a une fille dans l’cuir...
Quand on a une fille dans l’cuir !"

 

Mint ahogy a dalrészlet is mutatja :

 

Tegyél bort a kulacsodba,

Ted bele a gondjaidat a hàtitàskàdba,

"Rosszkedvüen" kell a hàboruba menni... - (ezt igy sikerûlt leforditani a

                                                          legérthetôbben)

 

 


Szoval bevetésen, külföldi turnantokon arra mindig odafigyelnek, hogy a Légios ne unatkozzon (nehogy ràtôrjôn a cafard) és ne legye ideje hazagondolni, vagy nosztalgiàzni....

 

Billy

Amerigo Gal Creative Commons License 2008-01-30 11:19:02 287
Emlékeim szerint,bocs de lusta vagyok megnézni,főleg hogy anyanyelvi franciások vannak itt....a cafard jelent svábbogarat,meg pld iskolai szlengben árulót,spiclit.Mondjuk az a svábbogárból jön.(de megnéztem,jól emlékszem,de amugy röhej hogy ilyen szavakat tanultam meg)Amugy tényleg olyasmi lehet az eredete amit irsz,de nem igazán légios baj szvsz,csak azért igen jellemző mert ők rendszerint sokkal tovább szolgáltak olyan helyeken (trópusok,háborus zónák stb)ahol más,reguláris erők nem igazán.
Szerintem az is ahány ember,annyi ok mi váltja ki,de van olyan haely,ahol előbb utóbb mindenki az lesz.
Lehet hogy a háború előtti Tengerészgyalogosokat is elkapta Guatemalában,csak ők ugy hivták "Joe megint hülye"
Ha akarjuk ,vietnamban is gyakori állapot volt,nem véletlen szippantgattak mint a porszivó az amcsik.....de Irakban se mindenki felhőtlenül boldog.
A visszaemlékezések szerint nem nagyon volt/van kivétel,mindenkit elkaphat és ki tudja kinél ,mi váltja ki.Szerintem a cafard lehet egy egyszerű depressziós állapottól a poszttraumatikus sokkig sokminden,egyfajta gyűjtőnév.
Kérdezzük meg a légiosokat,vajon belefutottak e?:))))
A hozzászólás:
Motun Creative Commons License 2008-01-30 08:14:57 285
"Le cafard" -- légiós betegség?
A francia "cafard" szó csótányszerü bogarat jelöl, amely lassan észrevétlenül rágja be magát mindenbe.
Ez a szó hogy cafard, épp úgy végigkíséri a légió történetét mint a háborús történetek.
Ezzel a szóval illették a légióst ha hirtelen, az addigi megszokott viselkedését feledve megmagyarázhatatlan /hihetetlen/ cselekedetekre ragadtatta magát.
Mélabú, unalom, monotónia és még sok tényező válthatta ki a légiósok hirhedt beteg-
ségét a "cafard"-t. A kemény brutalis kiképzésekhez, élethez mozgalmassághoz szokott légiós nem szerette a helyőrségi élet monotóniáját.
Ezeket a dolgokat hivatalos és nem hivatalos eszközökkel próbálták a parancsnokok kiküszöbölni. Nehéz fizikai munkával terhelték le a helyőrségekben szolgáló légiósokat.
Talán ezért (biztos hogy ezért) fordult elő hogy a légió majd ugyanannyit épített mint harcolt.
Egy másik szemlélet szerint a cafard a természetes kiválasztódás egyik eszköze a
légióban, mert kiselejtezi a gyenge idegzetüeket.

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!