|
|
|
|
 |
zabfaló
2008-01-18 14:02:07
|
708
|
| Gömbös nevét Gembesnek ejtik, talán genelli lehetett nekik a legegyszerűbb... |
|
 |
Galgadio
2008-01-18 09:57:38
|
704
|
Csak egyes szépirodalmi forrásokra támaszkodva állítom, hogy az itt szolgáló oszmán katonák megtanultak magyarul, magyar szokásokat vettek át, bort ittak, disznóhúst ettek stb.
Vajon Allah mit szólt mindehhez?
Viszont az oszmán tisztek és tisztviselők arra panaszkodtak, hogy azok a rebellis magyarok nem hajlandók megtanulni törökül:-)
(nem baj, mi 15 millióan tudjuk, hogy a magyar világnyelv) |
|
A hozzászólás:
 |
Galgadio
2008-01-18 09:54:37
|
703
|
Korábban már megállapítást nyert, hogy az oszmán hadsereg Magyarországon állomásozó alakulatai túlnyomórészt délszláv származású katonákból álltak.
Mi volt vajon a hivatalos, ill. a köznapi beszéd nyelve ezeknél az alakulatoknál?
Azt tudom, hogy a hivatalos vezénylési nyelv az oszmanli volt, de nagyon könnyen el tudom képzelni, hogy az egy helyőrségben szolgáló beslik vagy gönüllük egymás között valamelyik délszláv nyelvjárásban vartyogtak.
Apropó, hogy tudta kiejteni egy délszláv az olyan tipikusan török szavakat, mint pl. gönüllü, müszellem, szürüdzsi, bülbül, tüfenkcsi stb.?
Köztudott ugyanis, hogy a szláv nyelvek hangkészletéből hiányoznak az ajakkerekítéses magánhangzók (ö, ü).
Ez a gönüllü annyira tipikusan török hangzású szó.
Akárcsak a mey bilibül való:-) |
|
|
Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!
|