|
|
 |
nannaa
2007-08-15 12:29:32
|
1210
|
Ehhez az Új magyar tájszótárhoz hol lehet hozzáférni? Esetleg a neten is?
"Nem hiszel az UEW.-nek, vagy mi a gond? Elvégre az UEW. megmondja a jelentéseket, azt furcsállod, hogy vannak olyan nyelvjárási szavak, amelyek a köznyelvben nem használatosak? Hát vannak. Ezeket mutatják be a tájszótárak."
Ez egy érdekes reakció. Elgondolkodtatott, hogy miért irtad ezt...
De hogy tisztázzam:
Nem vagyok nyelvész, de nagyon érdekel a dolog, és ezért egy ideje azzal foglalkozom, hogy megértsem, miről is szól. A szavakkal az a gondom, hogy mivel nem ismertem fel őket, a német szótár segitségével próbáltam meg rájönni, hogy melyik szavak lehetnek ezek, de igy sem sikerült. Tökéletesen tisztában vagyok azzal, hogy ezek között vannak tájszavak, ahogy olyanok is bizonyosan vannak benne, amelyek ma már nincsenek használatban. A gond nem itt van - illetve itt is, mivel nem vagyok olyan helyzetben, hogy ezeket a szavakat könnyűszerrel ki tudjam keresni valahonnan. A gondom főleg valahol ott kezdődik, hogy a szavak töve van felsorolva. Mint mondjuk az in:
gehen (aminek a szótár szerint a jelentései: megy, elmegy, jár, működik, gyalogol) magyar in, wogul jam-, jur. jam.
Eltartott egy kis ideig, mig eszembe jutott, hogy van olyan in tövű szavunk, ami a szótár által hozott szavak jelentésével kapcsolatban állhat - az inal. Akkor viszont jött a gond, hogy szerintem az inal az ín szóból lehet képezve. Megnéztem a Tesz-ben, és valóban az inal - ném:rennen, származékszó az ín szóból. Viszont emliti, hogy az indit szóval való rokonitása hibás. Ezért elgondolkodtam,lehet, hogy ez az UEW által emlitett in talán az indit lesz? Megnéztem ezt is, szintén ősi örökség az uráli korból. Csak amig az UEW az in megfelelésre a jur. jam szót hozza, addig az inditnál a Tesz a jur. járntä szót hozza. És akkor most megint elakadtam, mert ezek szerint ez sem az lesz(?).
Ezért irtam ide, hátha Ti tudtok segiteni nekem ezeknek a szavaknak a beazonositásában. :-) |
|
A hozzászólás:
 |
rumci
2007-08-13 00:00:06
|
1208
|
Nagy feladatot adtál. A jelentéseket a mutatóból javítottam.
csir - Dippeleisen - köldökvas Az Új magyar tájszótárban a csir hatszoros, a csír kétszeres homonima (e szótár mindent adatol, tehát kitalált jelentések nem lehetségesek, az adatolástól én most eltekintek, minthogy könnyen hozzáférhető forrásról van szó). Szóval sok mindent jelenthet. csir1 1. az a lé, melyben a puliszkát megfőzték 2. korpából és zsírból készített fonálkenőcs 3. fonáláztatáshoz haszn., meleg, lúgos víz csir2 1. <gerendán> az összeillesztéshez szükséges csap 2. <kasza része> | <sarló része> 3. nyakszirt 4. kisfiú himvesszője csir3 kendő végébe, a csíkon kívülre szőtt üveggyöngyös fonal csir4 <pénzdobáló játékban a pénzre vonatkoztatva:> írás csir5 1. <csirke terelésére> 2. csir ide, csur oda: szaladj ide, szaladj oda csir6 1. aranka 2. perje 3. tarack csír1 gabonaszem, krumpli, hagyma stb. csírája, hajtása csír2 olajmécsesben bélként haszn. viaszos ruha
csög - Holzklotz - fatuskó (átv is) Itt is az ÚMTsz.-t idézem. csög1 1. <fonálon, fában> csomó 2. bütyök a kézen | ütéstől keletkezett daganat a fejen csög2 kicsi, fejlődésben, növésben elmaradt csög3 csögbe van: ék alakú <földterület> csög4 olyan <ember>, aki elhagyja magát csög5 l. csök1 csög6 l. csök3
Szóval ugyanígy lehetne folytatni a sort a többinél is, de nem igazán értem, mire jó ez. Nem hiszel az UEW.-nek, vagy mi a gond? Elvégre az UEW. megmondja a jelentéseket, azt furcsállod, hogy vannak olyan nyelvjárási szavak, amelyek a köznyelvben nem használatosak? Hát vannak. Ezeket mutatják be a tájszótárak. |
|
Előzmény:
 |
nannaa
2007-08-10 14:23:43
|
1203
|
Bocsi, hogy csak úgy beugrok ide, de kicsit gondban vagyok. Az UEW-ben találtam pár magyar szót, amit nem tudok sehogy sem beazonositani, vagy bizonytalan vagyok benne. Ha tudnátok segiteni nagyon megköszönném:-) (az UEW-nek csak az elejéről vannak)
csir - Angel - horog
seg - Hügel - domb, halom
csuko - Haufen - elgörbül, összegörnyed, meghajlit, begörbül
csúp - spitze - csúcs, hegy él, éle valaminek, csipke
csün - vermichen, sich verkleinem, bintrocken - fogy, csökken, kevesbedik, kisebbit, lekicsinyel, felaprit
ség - Dampf - gőz, pára, illat
si - laufen - fut, szalad, jár, megy, gyalogol, tart, folyik, fogytatódik (ez talán a siet lesz)
csög - dünn - tuskó, fajankó
gyak - stechen - szúr, döf, bök, leszúr
esküsz - loben - dicsér (esküszik, eskü lenne?)
ísz - Schatten - árnyék
lolja - Fuss - láb, lábfej
ív - laufen - fut, szalad, jár, megy
in - gehen - megy, elmegy, jár, működik, gyalogol (inal lesz?)
gyako - Haufen - halom, rakás, sokaság, tömeg
játsz - sprechen - beszél, szól, mond (játszik?)
irga - sich verirren - eltéved
Gondolom, hogy ezek között lesznek tájszavak is, illetve olyanok, amik már nincsenek használatban.
|
|
|
Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!
|