|
|
|
|
 |
rumci
2007-06-24 23:48:52
|
1173
|
Fazekas is komolyan botanizált, és ugyanabból a korból és helyről Csokonai, Főldi is.
Az eredeti szöveg így szólt, ebben reflektált az elnevezésekre is (az 1817-es eredeti kiadást idézem betűhíven)*:
„Doctori módonn Harmadik újjával meg-bökvén homloka búbját: Fördő-víz szaporánn, úgymond, és fűvek! ezeknek El-számlálja külön neveket; száz erdei réti Dudvák vóltak ezek; nyúl, farkas, béka-tseresznyék; Medve-, szamár-, disznó-, eb-, egér, kutya-, matska-tövissek; Hát meg az Angyal-szent-’s ördög gyökerek (mivel akkor A’ fűvek neve tsak barom, ördög, ’s szent vala; Fűvész- Könyv még nem lévén).”
* 1817-es kiadás kettő is volt, ugyanolyan kiadási adatokkal, de kisebb eltérésekkel. Ez a kettő közül az egyik, amit a kritikai kiadás „B” változatnak nevez (magam olvastam össze OSZK-beli eredetivel, tehát elég korrekt, korrektebb a – sajnos elég felületes – kritikai kiadásnál); a betűhívség annyiban sérül, hogy az ő és az ű a kiadásban pont-pont-vesszőcskés volt, csak azokat itt most nem tudnom megjeleníteni. |
|
A hozzászólás:
 |
Kvász Ivor
2007-06-24 21:49:29
|
1171
|
| (Fazekas komolyan botanizált is) |
|
|
Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!
|