Keresés

Részletes keresés

A hozzászólás:
rumci Creative Commons License 2007-04-29 17:59:11 321
De ez mire érv? Arra, hogy a megértés nem áll összefüggésben a tipológiával, hanem alapvetően lexikális alapú. Ez utóbbiból következik, hogy többé-kevésbé jól korrelál a megértés viszont a közeli rokonsággal. Hiszen a rokonságot épp a szabályos lexikális megfelelések segítségével lehet kimutatni. Persze, elsősorban az alapszókészlet és még inkább a viszonyjelelő morfémák játszanak. De azért még azt sem célszerű figyelmen kívül hagyni, hogy bár az olasz és a francia közeli rokonok, a megértés szinte reménytelen, hiszen a francia nagyon komoly hangváltozásokon ment keresztül. (Ne tévesszen meg a konzervatív francia írásbeliség.) Ez viszont szép példa arra, hogy a rendszerszerű eltérések milyen jó bizonyítékai lehetnek a nyelvrokonságnak.
Előzmény:
v_peti Creative Commons License 2007-04-29 17:18:14 319
Ha ez így lenne, akkor egy bolgár nem értené meg az oroszt, a magyarok meg simán kimehetnének nyelvtudás nélkül is Szlovákia északi részeire is. Holott a helyzet pont fordítva van. A bolgárok mehetnek e szótár nélkül az oroszokhoz, a magyarok meg az északi részeken (ha nincs ott véletlenül egy magyar), legfeljebb egy táska cukrot vásárolhatnak meg macskát vehetnek és kész. :)))


Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!