Keresés

Részletes keresés

v_peti Creative Commons License 2007-04-19 18:46:06 182
Az angol nyelvben a leírás és a kiejtés köszönőviszonyban sincs egymással, így zen egy csak esetbenennek nem lenne semmi értelme változtatni. A magyar meg annyira fonetikus nyelv (leszámítva a szóelemző írásmódot, de az meg magától adja magát), hogy ennyi nehézségük nyugodtan lehet a külföldieknek.
A hozzászólás:
Hierro Nyh. Creative Commons License 2007-04-19 18:11:14 181

Úgy nincs.

 

Ez a "jé"-"ely" olyasmi, minthogy az angolban a g betű neve "dzsí", míg a j betűé "dzséj". Ott sem akarják egységesíteni, van George és John, nem akarják, hogy George és "Gohn", vagy "Jeorge" és John legyen.

Előzmény:
flugi Creative Commons License 2007-04-19 17:17:28 180
szvsz fonetikailag gondolta a kérdést.
Ha felveszed magnóra/gépre azt, hogy "aja aja alya aja alya" vagy "alya aja alya aja aja", senki nem fogja hallani a különbséget.

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!