|
|
|
|
 |
varhun
2006-10-20 19:13:41
|
83
|
Én sem gondoltam hogy a régen hexameterben beszéltek volna az emberek. "
Ez egy fontos gondolat... Cáfolja az olyan nézeteket miszerint mitikus dalnokok terjesztették volna évszázadokon át.
Tehát vándorénekes sem lehetett a titokzatos Homérosz.
Mivel le lett írva, és kifejezetten állítja az eposz költője, hogy Ő személyesen Homérosz, egy kész átverés show áldozata vagy... |
|
A hozzászólás:
 |
lyesmith
2006-10-20 13:58:58
|
82
|
"Annyi bizonyos, hogy az Iliász, az Odüsszeia, a köznapi életben soha nem beszélt sajátos műnyelv." (Falus Róbert> Az ókori görög irodalom története, 1964, 24.old.
és ezzel mi a probláma? Ez nem azt jelenti hogy nem lehet lefordítani, vagy elolvasni. Én sem gondoltam hogy a régen hexameterben beszéltek volna az emberek.
A lényeg az hogy írásos változata(i) az Íliásznak közkézen forgott az a kr e 7 sz - a mai napig. Nem tünt el nem kellett újrafelfedezni. |
|
Előzmény:
 |
varhun
2006-10-20 11:52:28
|
79
|
.A 14.sz ban Petrarca olvassa görögül és részben lefordítja. "
Azért ez érdekes lehetett....
"Annyi bizonyos, hogy az Iliász, az Odüsszeia, a köznapi életben soha nem beszélt sajátos műnyelv." (Falus Róbert> Az ókori görög irodalom története, 1964, 24.old.
Most megint Ön döf.... |
|
|
Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!
|