|
|
|
|
 |
varhun
2006-10-19 07:45:52
|
71
|
Akkor hellén, akármi. Etnikumra, nyelvre értettem."
Az akármi a helyes kifejezés, ha nem tudod.) |
|
 |
Onogur
2006-10-17 02:01:06
|
69
|
| Ja és ha nem akartok folyamatos és felesleges, hátulról jövő és álszent értetlenkedő vita alanyai lenni, mellőzzétek a kekeckedőkre (varhun és tsai) történő reagálást. |
|
A hozzászólás:
 |
lyesmith
2006-10-16 22:44:51
|
66
|
Akkor hellén, akármi. Etnikumra, nyelvre értettem. Nem tudom a qvád hogy jön ide. |
|
Előzmény:
 |
varhun
2006-10-16 21:34:56
|
65
|
A támadókat görögöknek emlegetem de nem csak görögök hiszen az íliászban nem igazán egyértelmű a népek elválasztása (pl "de gerellyel messze mögötte maradt a görögség és az akháj" persze lehet hogy ez csak a magyar fordításból ered. Mindenesetre úgy nekem tűni hogy a támadók is több etnikum szövetsége volt."
Remélem azzal tisztában vagy, hogy a "görög" az Krisztus utáni fogalom...
Mint ha a qvád római hábotú kapcsán a qvádok a szlovákok lennének... |
|
|
Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!
|