Keresés

Részletes keresés

Galgadio Creative Commons License 2006-09-02 13:03:33 649

"Az -(i)ca igen elterjedt és produktív (pl. kicsinyítő) képző, "

 

Igen, pl. az egyik kedvenc sajtom a Parenyica.:0))

 

Köszi a magyarázatokat és jó hétvégét!

A hozzászólás:
LvT Creative Commons License 2006-09-01 14:12:34 645
Kedves Galgadio!

> Ikladon kifejezetten varecának ejtik (zárt e-vel és c-vel), de lehet, hogy ez már egy rontott alak.

Posszibilis szlovák szó lenne még a varica is: ez is lehet bármi főzéssel kapcsolatos dolog, bár az irodalmi nyelv nem használja, és én sem ismerem.

Az -(i)ca igen elterjedt és produktív (pl. kicsinyítő) képző, míg az -(e)cha a múltból itt maradt, már elhomályosult toldalék. Lehet, hogy az „egyedi” alakú varecha-ra rátelepediett a posszibilis varica alak, és kontaminációjuk eredménye lett a vareca.


> A ch-t a szlovákban kemény h-nak kell ejteni?

Igen.
Előzmény:
Galgadio Creative Commons License 2006-09-01 13:54:10 644

"Amennyiben a vareca íráshiba varecha helyett, akkor igen:"

 

Hát nem tudom, mert Ikladon kifejezetten varecának ejtik (zárt e-vel és c-vel), de lehet, hogy ez már egy rontott alak. A ch-t a szlovákban kemény h-nak kell ejteni?

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!