Keresés

Részletes keresés

jeffi Creative Commons License 2006-08-08 03:16:51 1593
Tölthetőek az első 3 epizód magyar szinkronjai:

1x01 - Harckészültség
(160 kbps, 48000 Hz, nem zajszűrt, Dale-féle verzió)
1x02 - A Lélekvadász
(192 kbps, 48000 Hz, saját verzió, dvd-ram/ac3 hangból)
1x03 - Bíbor Akták
(192 kbps, 48000 Hz, saját verzió, dvd-ram/ac3 hangból)

Illesztés VirtualDubMod progiban (aki esetleg nem jártas az ilyenben):
1. File menü - "Open video file" (szerkesztendő avi fájl megnyitása),
2. Video menü - "Direct Stream Copy" választása (hogy ne kódolja újra a képanyagot),
3. Streams menü - "Streams list" - "Add" - mp3 fájl kitallózása és klikk "Open"
(Ha a magyar hangot akarjuk elsődlegesnek, akkor az AVI audio stream 2-re állva a "Move up" gombbal változtathatjuk a sorrendjét. Ha az eredeti, angol hangot nem akarjuk menteni, akkor annak az AVI audio stream-jén állva a "Disable"-re kattintva tehetjük ezt meg. Ha rendben vannak a hangsávok, az OK-val nyugtázzuk.),
és végül:
4. File menü - "Save As..." - mentés más filenév megadásával.

Elvileg rátehető lejátszó progiban is, direktben, amelyik támogatja az ilyet, bár a sajátjaim közül az 1x02 valamiért nem ment rendesen a Crystal Player Proval. Más lejátszóval nem próbáltam ezt, de talán BSPlayerrel működhet.
yogibear Creative Commons License 2006-08-07 07:41:58 1586
Ha a részekhez S01-től megcsinálod az illesztett szinket, az jó lenne.
Csinálnám, de a szolgáltató jóvoltából már csak monó a V3 nálam...
Minimálisan munka van az illesztéssel, a dvdrip is 25 fps-es, max. csak egy-két szünetet kell hosszítani benne meg a végére betenni egy pár sec-est...
Javaslom, hogy FFmpeggel csinálj ac3-at alapbeállitáson...

Az OV-hez meg legyártom, amint meglesz az avi (nem sok kell). :O)
A hozzászólás:
jeffi Creative Commons License 2006-08-06 23:02:08 1585
A mai részhez hangsávot tudok adni. Rájöttem, hülyeség felvenni és elrakni dvds minőségben a tévés változatot, mert a dvdripesen sokkal több látszik képileg, így ezentúl szerintem csak magyarítást csinálok, és utána törlöm a felvételt a dvd-ram-ról. Egyébként torrent oldalon más is csinál magyarítást, de annak hangminőségével nem teljesen voltam megelégedve, ezért is kezdtem bele tegnap.
Gondolkoztam ma, hogy e fórum kedvéért elkezdem feltöltögetni a szinkronsávokat, amiket a VirtualDubMod progival rá tudtok szerkeszteni az érdekes oldalon lévő dvdripekre. Ekképp a Pilot SE változatra is rá lehet, bár nem tudom, ugyanazzal a változattal dolgozott-e a magyarító, mint ami nekem is megvan... majd rápróbálom, hogy biztosan okés-e.
Hétfőn szerintem lesz már letölthető dolog, ide beírom a linkeket.

A pilot film tévés verziójának 2. fele még megvan, az original változat kedvéért megtartottam, alább másolták be a fórum linket, ahonnan edonkey klienssel valószínűleg letölthető. Még nem próbáltam letölteni, sose jártam edonkey hálózaton eddig. Megcsinálhatom én is a magyarítást, ha le tudom szedni a dvdripet meg ha te fel tudod tölteni valahova a film 1. felének a hangját. Persze én is feltölthetem a 2. fél hangját neked, ha úgy jobb.
Vagy esetleg a jövő héten ha felrakom az SE-hez a hibrid hangot és kiegészítő feliratot, és megnézed azzal a filmet, eldöntheted, érdemes-e megcsinálni.

Más téma:
Tudja valaki, hogy az 1x03-as Bíbor akták c. rész legelején mi volt az a szám, ami a bárban szólt? Mert nekem nagyon tetszett.
Előzmény:
micimacho Creative Commons License 2006-08-06 13:38:52 1584

jeffi,

 

Valamiképpen én mégis szívesen elkérném az általad rögzített részeket. Különös tekintettel, hogy a mait is elvétettem. (bekapcsolva maradt a felvevő, és emiatt nem kezdte el a felvételt. :-( )

Szóval ha küldenék neked postán DVD RWt, akkor elküldenéd cserébe a letörölni kívánt felvételeket? - vagy + RW? Én pluszozom, de a - se gond.

Esetleg magánba egyeztethetnénk... a címem műxik.

 

Kösz. I.

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!