|
|
|
|
 |
Szabotibor78
2006-05-04 21:52:03
|
132
|
Én csak a neten láttam róla adatot.
Milyen regényt?
Vagy úgy érted, hogy nem történeti forrásértékű a fordítás?
www.animakonyv.hu/index.php?BODY=BookInfo& OP=details&ID=56468&VISIT=1 - 10k -
(Passuth nem csak ragényíró volt, hanem hatalmas tárgyi tudású művészettörténész.) |
|
A hozzászólás:
 |
cyprus_people
2006-05-04 16:33:59
|
130
|
| A regényíró egy regényt fordított! Sajnos... |
|
Előzmény:
 |
Szabotibor78
2006-05-04 14:48:11
|
129
|
Most hallgatam végig a témában Passuth László regényét, címe: "A bíborbanszületett". http://vmek.oszk.hu/02300/02368/mp3/index.html
Akinek van idege végighallgatni egy hangoskönyvet, és szereti a korszakot, annak szerintem tetszeni fog, még ha helyén is kell kezelni a törénelmi regényeket.
(Passuth fordította magyarra Anna Komnéné Alexiász c. könyvét, ami az egyik legfontosabb forrás az első keresztes háborúhoz. Bár aki ide beír, annak ez nem hiszem, hogy új. |
|
|
Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!
|