Keresés

Részletes keresés

robertut Creative Commons License 2006-02-05 13:12:46 601

Az eredetit visszakapod a honosítási procedúra után (ami akár egy év is lehet), a fordítás marad náluk.

 

Köszönöm, megnyugodtam. Akkor tévesen informáltak.

marosi.pal Creative Commons License 2006-02-02 11:31:33 589

@robertut

A honosítási kérelmet le lehet tölteni a következő linkről:

http://www.bmbah.hu/pdf/honvhon1215.pdf

 

Ajánlom áttanulmányozásra. Érdemes kitölteni, hogy az anyakönyvvzetőnél ne kelljen kapkodni az adatokért, hanem csak bemásolni az általuk adott hivatalos formanyomtatványra.

 

Ez áll a kérelemben:

"A kérelemhez eredeti anyakönyvi kivonatokat – beleértve a külföldi kivonatokat is – kell csatolni. Ezeket a Belügyminisztérium állampolgársági ügyekben eljáró szerve nem vonja be. A külföldön történt anyakönyvi események honosítást követő hazai anyakönyvezéséhez azonban hiteles fénymásolat is mellékelhető."

A hozzászólás:
marosi.pal Creative Commons License 2006-02-02 11:07:47 588

@robertut

Nem fogalmaztam precízen a román anyakönyvi kivonattal kapcsolatban:

Az eredetit visszakapod a honosítási procedúra után (ami akár egy év is lehet), a fordítás marad náluk.

Előzmény:
marosi.pal Creative Commons License 2006-02-02 10:11:17 586

1. Kötelező-e most kitelepedett státuszt jelenteni Romániában? Később nem ér rá?

 

Van kb. 15 Magyarországra kitelepedett ismerősöm Erdélyből, eddig egyik sem jelentett be semmit. Nem törődtek vele. Én sem.

 

2. Ha nem jelentek kitelepedett státuszt, akkor az egyszeri vámmentes kihozatal nem él?

 

Nem tudom.

 

3. Úgy hallottam, hogy itt, amikor kérelmezed az állampolgárságot, a román születési és házassági anyakönyvi kivonatot bevonják (állitólag visszaküldik Romániába) és adnak helyette magyart. Ez igaz? Nem szívesen mondanék le róluk, sose lehet tudni milyen világ jön.

 

A honosítás után visszaküldik neked a román anyakönyvi kivonatot. Ezen kivül kapsz egy magyart is. Az idéntől lehet kérni, hogy a születési helyedet kizárólag magyarul használják a honosítási procedúrában.

Be kell adni a honosítási kérelemhez az eredeti román születési anyakönyvi kivonatot plusz külön az OFFI fordítását. Az eredetit visszakapod, a fordítás marad náluk.

 

Azok akik korábban honosították magukat, amikor még nem volt szokás visszaadni a román anyakönyvi kivonatot, azok most visszakérhetik.

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!