|
|
|
|
 |
pertrix
2006-01-06 23:21:43
|
24
|
Persze,ha már itt tartunk:mára a "mélymagyar" kifejezés más megvilágításba került kissé.Lehet,hogy a mai "mélymagyar" jelzőt használókra illik a "hígmagyar",nem,nem,elnézést,tévedek,talán inkább a "jöttmagyar"?
A "minőség forradalma",amit én buta "mélymagyar" nem értek volna a Sorstalanság c.film? |
|
 |
Törölt nick
2006-01-06 23:14:47
|
22
|
| Tényleg írhatnál magyarul, el tudnánk olvasni, de így felesleges! |
|
 |
pertrix
2006-01-06 23:04:31
|
21
|
| Szépen,jól,magyarul...és helyesen. |
|
A hozzászólás:
 |
itymeg
2006-01-06 22:49:22
|
20
|
| igazad van, az én hülyjjeségem, hogy legalább szellmei gyökereiket ismerik, mert azért Németh László ezt egy korban írta le, de, egy másik korban is tudott érvényeset írni; de, hiú ábránd, hogy ezek fel lennének vértezve a "minőség forradalmával" |
|
Előzmény:
 |
Via Galvani
2006-01-06 22:35:49
|
19
|
| Olvass: Németh László leleménye: "mélymagyar" és "hígmagyar" ellentét. |
|
|
Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!
|