Keresés

Részletes keresés

A hozzászólás:
Törölt nick Creative Commons License 2005-11-29 22:59:19 47
Jó, jó, de miért LuxeNburg?
Előzmény:
sityuka Creative Commons License 2005-11-29 18:51:57 45
Érdekes esetet találtam a wikipédián: Luxenburg
A helyzet: Luxenburg esetében ugyanazon a néven hívják a fővárost, a főváros 'kerületét' és magát a várost (Lëtzebuerg/Luxembourg/Luxemburg | luxenburgiul/franciául/németül; forrás:<a href="http://lb.wikipedia.org/wiki/Lëtzebuerg_(Land)" target="_blank">luxenburgi wikipédia</a>).
Pontosabban: az országot Luxenburgi Nagyhercegségnek hívják pontosan...

A magyar wikipédián viszont ez található: "Az állam nevét magyarul Luxemburgnak, fővárosáét pedig Luxembourgnak írjuk."

Nekem viszont ezzel van egy kis fönntartásom:
Miért írjuk az állam nevét németül, a fővárosét pedig franciául?
Vulgárokoskodásnak tartom ugyanis ezt a fajta megkülönböztetést: valóban célszerűnek tűnik, ha meg tudjuk különböztetni írásban az államot a várostól, de ha egyszer a luxenburgiaknak maguknak megfelel az egyforma írásmód, akkor mi miért kavarjuk a nyelveket?

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!