|
|
|
|
 |
bratislava
2005-10-28 08:51:26
|
600
|
| ...mennyivel könnyebb dolgotok lenne, ha 1918-ban Pozsony szlovák neve - a korabeli szlovák elképzelések egy része szerint - Wilsonovo lett volna?
Azaz, magyarul így hangzana: Wilson városa. |
|
A hozzászólás:
 |
LvT
2005-10-26 18:39:51
|
599
|
Kedves Szakadás!
> <http://www.en.wikipedia.com/wiki/Bratislava> "805/7 (maybe): Wratisslaburgium, Pisonium (Latin)"
De ha megnézed az én Wikipedia-linkemet, akkor abból világosan kiderül, hogy:
– A „maybe” azt jelöli, hogy ez egyáltalán nem biztos, hogy ez az adat Pozsonyra vonatkozik (az első biztos adat 100 évvel későbbi), vagy egy másik településre.
– Ezt az adatot nem 805/7-ben írták le, hanem Johannes Aventinus az egyik XVI. sz.-i történeti művében az 805/7-es év eseményei kapcsán.
A Pisonium egy hapax legomenon, tehát egyszeri megerősítetlen adat, ráadásul igen késői. Ráadásul az a Vratislav, akiről a Wratisslaburgium venné a nevét, az sem adatolható más forrásokból. Úgy tűnik inkább, hogy Aventinus ez utóbbit is „beszerkesztette”, csakúgy, mint a Pisonium nevet.
> Állítólag a limes átment a mai városon, akkor csak a helyőrség neve is feltalálható valahol, nem? Az elég gyorsan eldöntené a kérdést.
Mennyi helyen átment a limes... Egyébként helyőrség az tényleg volt, de különbség van egy város és egy helyőrség közt. A jelentéktelenség okozza, hogy a neve sem maradt ránk (ehhez ugye az kellene, hogy a nevet sokszor leírják, hogy abból fent maradhasson egy-két előfordulás). Egyébként is majd éppen egy ilyen kis castrum nevére emlékeznek a magyarok bejöveteléig (majd azután meg gyorsan elfelejtik, a frissen beérkezett magyarokon kívül...), miközben a közeli nagy Brigetio stb. nevét elfelejtették.
P.S. Én egy római helynevet ismerek a környékről (bár forráshiány miatt ennek a megbízhatóságát sem tudom garantálni): Gerulata. |
|
Előzmény:
 |
Szakadás
2005-10-25 18:02:21
|
598
|
Kedves LvT, ha már a Wikinél tartunk akkor: <http://www.en.wikipedia.com/wiki/Bratislava> "805/7 (maybe): Wratisslaburgium, Pisonium (Latin)" Állítólag a limes átment a mai városon, akkor csak a helyőrség neve is feltalálható valahol, nem? Az elég gyorsan eldöntené a kérdést. Mellesleg azért újfent hangsúlyoznám, hogy én sem mondtam a példáimat tökéletesnek ... Ha ezzel a sok keresgélés után csalódást okoztam, elnézést. |
|
|
Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!
|