Keresés

Részletes keresés

A hozzászólás:
Tecs Creative Commons License 2005-05-21 08:46:52 12

"Érzésem szerint ez elsősorban a börtönirodalom hatására terjedt el, a múlt század 70-es 80-as éveiben (Csörsz István és az orosz lágeriropdalom fordításai révén.)"

 

Meg tudom erősíteni. A köcsög szóval a jelen topikbeli értelemben Charrier Pillangó című könyvében találkoztam először, amelyet - ha jól emlékszem - 1970-ben adtak ki magyarul.

Előzmény:
Kis Ádám Creative Commons License 2005-05-20 23:03:34 11

Kicsit utánanéztem a szövegtárakban. A történetiben csak az edény értelemben szerepel, a nemzetiben visazont (az előhozott részben) pedig csak a homoszexuális értelemben, de ott is inkább  gyalázkodó jelsző szerepben a homoszexuális attitűd konkrét felidézése nélkül.

 

Érzésem szerint ez elsősorban a börtönirodalom hatására terjedt el, a múlt század 70-es 80-as éveiben (Csörsz István és az orosz lágeriropdalom fordításai révén.)

 

Kis Ádám

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!