|
|
 |
buta Elizabeth
2005-02-05 07:28:13
|
46
|
Van erre egy közhasználatben lévő cigány szó is: cipi.
Amúgy, mivel a csókáról is volt szó: gádzsó vagy gádzsi. Fiúra/férfira ill. lányra mondják, de az eredeti jelentése idegen/nem közülünk való férfi/nő, innen jutott el a mai nyelvhasználatban addig, hogy a magyarokat hívják így a cigányok. Az egyik legnagyobb sértés büdös gádzsónak titutlálni valakit. |
|
 |
Bodaishin
2005-02-01 17:29:02
|
45
|
a kiló ma már sokszor inkább a 100.e-t jelenti
a guriga a millió (azt fogják össze befőttesgumival)
1 millárd = yard, nagyforint
Üdv -b- |
|
 |
rumci
2005-01-18 15:14:22
|
43
|
A nagyon kiváló Kövecses Zoltán: Magyar szlengszótár a következő szinonimákat adja (ez a sor nyilván nagyon nagy mértékben bővíthető): bigyó, bugyesz, della, dohány, dudva, gempa, gersli, guba, gyengi, hunyó, jajem, korpa, lé, lényeg, lóvé, lovetta, lozsi, mák, mani, pelyva, perka, peták, rizsa, rup(p)ó. steksz, susi, suska, uborka, zsizsi(k), zsozsó, zsuga.
A Magyar szókincstár pedig ilyen szócikket közöl (a begépelés megúszásáért köszönet: mobidic.hu):
pénz (fn) • érme, bankjegy, fizetőeszköz (szak), pénzeszköz (szak), pénzmag (biz), guba (szleng), dohány (szleng), korpa (szleng), steksz (szleng), zsozsó (szleng), lóvé (szleng), lé (szleng), mani (szleng), suska (szleng), garas (rég) Sz: kálvinista olvasó
• vagyon, gazdagság, tőke
• [halé] pikkely, halpikkely, lemez |
|
A hozzászólás:
 |
Barlow
2005-01-18 14:54:37
|
42
|
És a pénzre hány szinonímát ismerünk?
ízelítőül:
pénz = money, lóvé, lé, zsé, zseton, guba, stex
100 Ft = kiló
1 000 Ft = rongy, ropi, lepedő(?)
100 000 Ft = guriga(?)
1 000 000 Ft = milla, milka, miska, misi
(az értékeknél nem mindegyikben vagyok biztos, hogy jó helyre írtam a megnevezést, javítsatok ki, ha tévedek) |
|
|
Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!
|