Keresés

Részletes keresés

Kis Ádám Creative Commons License 2004-12-27 19:52:12 54

 

Írod:

"Az OH.-ban nagyon tudatos megfontolással döntöttünk a betű-hang diád helyett a betű-fonéma-hang triád mellett;"

 

Több problémát érzek.

 

1. A fonéma jelölésére egyetlen betű nem elégséges, sokkal több fonéma van, mint betű, az egyes fonémák nemcsak kettő vagy több betű konstellációjával jelölhetők, hanem a helyzet és  szupraszegmentális elemek is befolyásolhatják.

 

2. A betű--hang megfeleltetés elvileg egyszerűbb a betű--fonéma megfeleltetésnél, illetve a hang--fonéma megfeleltetésnél, ami iagzán a számítógépes kód révén látható: a magyar írásrendszer miatt (sz, zs, cs stb.) a betűk száma több, mint a hangoké és a számítógépes betűkódoké (a most használatos rendszerekben).

 

3. Az írás valamiképp összefügg a morfológiai tagolódással is, hiszen a "rendhagyások" általában morfémahatáron vannak.

 

Kis Ádám

A hozzászólás:
rumci Creative Commons License 2004-12-27 00:27:49 52
Az AkH. 1984-nél jóval korábban sok helyen leírta Deme, hogy a magyar helyesírás fonematikus elvű. Egyébként a „betűi legtöbbször a szóelemekben valóban kiejtett hangokra utalnak” megfogalmazás is ezt jelenti. Nem értek egyet azzal a módszertani elvvel, hogy a nagyközönségnek az egyszerűség jegyében hazugságot írjunk. Az AkH. tömör megfogalmazása ezt tette. Az OH.-ban nagyon tudatos megfontolással döntöttünk a betű-hang diád helyett a betű-fonéma-hang triád mellett; noha természetesen az ötlet nem a miénk volt.
Előzmény:
Kis Ádám Creative Commons License 2004-12-26 19:02:40 48

Kedves Rumci!

 

Az AkH 2. szó szerint ezt írja:

 

Helyesírásunk betűíró, latin betűs, hangjelölő és értelemtükröztető

 

makd

 

 

c) A magyar írás hangjelölő, mert betűi legtöbbször a szóelemekben valóban kiejtett hangokra utalnak, szemben az olyan írásokkal, amelyekben a leírt forma nagy mértékben eltérhet a kiejtéstől.

 

Kétségytelen, hogy az Osiris szótárban már a fonéma-betű megfeleltetésekről írtok.

 

Nézetem szerint ez fontos tudományos distinkció, azonban egyrészt használatához erősen vájt fülek közé kell szorítani a fejet, másrészt, ha fontosnak tartjuk ezt hangsúlyozni, akkor azt is meg kell mondani, hogy valójában tisztán fonetikus írás nincs is. A szerb/horvát is csak fonetikusabb, mint a magyar.

 

Nem merem biztonsággal állítani, de az a benyomásom, hogy a szó tudományos értelmében vett fonetikus írás nem tekinthető írott nyelvváltozatnak. A fonetikus írás nem önálló, hanem a beszélt nyelv pontos tükrözése, ami sok tudomány számára fontos, azonban nem szolgál hétköznapi célokat.

 

Így természtesen az a helyes, ha fonematikus írásról beszélünk, azonban a régi szóhasználat az utcán még használatos.

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!