Keresés

Részletes keresés

Sophia_ Creative Commons License 2004-11-12 06:02:29 711

Még annyit ehhez, valóban megtévesztő, hogy a fordítók minden gondolati egységet mintegy külön fejezetbe foglalva, azoknak önkényesen címeket adtak, é s ezek a címek nem a Biblia részei. Nyilván csak az olvasmányosság kedvéért.

 

Tehát még egyszer: a Magyarországi Egyházak Ökumenikus Tanácsának Ószövetségi és Újszövetségi Bibliafordító Szakbizottsága által fordított Bibliáról van szó, melyet a Református Zsinati Iroda Sajtóosztálya adott ki 1975-ben.

 

 

 

A hozzászólás:
Sophia_ Creative Commons License 2004-11-11 14:52:57 688

Igen, mint bekezdés-cím szerepel, vagyis nem a Biblia részeként.

A fordítók adtak minden egységnek valamilyen címet.

 

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!